Английский - русский
Перевод слова Definition
Вариант перевода Определить

Примеры в контексте "Definition - Определить"

Примеры: Definition - Определить
The Secretary-General states that there is a clearer definition of roles, responsibilities and accountability. Генеральный секретарь отмечает, что удалось более четко определить роль участников проекта, сферу их ответственности и подотчетности.
Each policy guideline allows the definition of a priority objective and an outcome for 2016. Каждое направление политики позволяет определить приоритетную цель и результат на период до 2016 года.
This is precisely where the definition of sustainable development goals will be essential. Именно для этого необходимо определить цели в области устойчивого развития.
The definition of which topics are included in the census is also quite difficult in some countries with register-based census. В некоторых странах с регистровым методом переписи также достаточно сложно определить, какие признаки были включены в перепись.
The results of this diagnosis will allow the definition of the objectives and design of measures to be implemented. Результаты этой диагностики позволят определить задачи и разработать меры, которые необходимо реализовать.
It was therefore up to the Committee to give a clear definition of the concept of multiculturalism. В этой связи Комитету следует четко определить концепцию многообразия культур.
A clear definition of the mandates of each United Nations agency in implementing the Brussels Programme of Action would be helpful. Представляется целесообразным четко определить мандаты каждого учреждения Организации Объединенных Наций в том, что касается осуществления Брюссельской программы действий.
There is a need for careful definition of health end-points to avoid double counting. Во избежание двойного учета необходимо тщательно определить основные параметры состояния здоровья.
Despite the commonalities which permit definition of the broad phenomenon of synesthesia, individual experiences vary in numerous ways. Несмотря на общности, которые позволяют широко определить феномен синестезии, персональный опыт сильно отличается.
This meeting would follow definition of the base elements for the project and other project planning activities. Эта встреча должна определить основные элементы проекта и другие мероприятия по планированию.
Taken together, these instruments provide a clear definition of the concept of human rights education as agreed by the international community. В комплексе эти документы позволяют четко определить концепцию образования в области прав человека, как она согласована международным сообществом.
Crimes incapable of precise definition or which had political rather than legal implications should not be included in the Code. В кодекс не следует включать преступления, которые невозможно точно определить или которые скорее имеют политическую, нежели правовую окраску.
Such progress was facilitated by the definition of a political framework and substantive objectives. Для содействия этому процессу необходимо определить соответствующие политические рамки и основные цели.
We hope for an early definition of the necessary machinery to put into effect those measures for which the Agency requires additional authority. Мы надеемся, что вскоре удастся определить необходимые механизмы для осуществления тех мер, для применения которых Агентство нуждается в дополнительных полномочиях.
These efforts contributed to the definition of the Fund's methodological approach and the formulation of an initial portfolio of projects. Эти усилия позволили определить основные процедуры функционирования Фонда и подготовить первый пакет проектов.
There is no simple view of the family, and no easy definition of family policy. Не существует простой точки зрения на семью и не легко определить политику в отношении семьи.
Precision in the definition of a criminal court's jurisdiction was essential. Юрисдикцию уголовного суда необходимо определить четко.
However, he was not in a position to give a precise definition of the status of the Covenant in Brazilian legislation. При всем этом он не в состоянии точно определить место Пакта в бразильском законодательстве.
Article 17 calls for the definition of 'principles' for IET. Статья 17 требует определить "принципы" МТВ.
However, the scope of those crimes needed clear definition. Однако следует четко определить масштаб этих преступлений.
It also involves the clear definition of functions and responsibilities, regular training and a fair and accurate individual performance evaluation system. Также необходимо четко определить функции и обязанности, проводить регулярную профессиональную подготовку и обеспечивать справедливую и объективную систему оценки работы сотрудника.
There was a need for the clear definition of individual authority and responsibility as well as for an effective monitoring mechanism. Необходимо четко определить полномочия и функции отдельных сотрудников, а также создать эффективный механизм контроля.
Agreed in principle, but requires definition of a coordinating body prior to carrying out and coordinating the assessment. Принято в принципе, однако необходимо определить координационный орган, прежде чем будут начаты мероприятия по проведению и координации оценки.
Every country should come up with a clear definition of financial responsibilities. Каждая страна должна четко определить свои финансовые обязательства.
The legal history of IUCN was complex, and a precise definition of its status should be looked into. В юридическом отношении история МСОП является сложной, и следует постараться четко определить статус этой организации.