| For example, abolished is the four legged mammal definition. | Например, отменено определение "четвероногое млекопитающее". |
| That is the definition of a biological computer, interacting by brain activity and achieving a motor goal. | Это и есть определение биологического компьютера - взаимодействие мозговой деятельности и достижение цели моторного характера. |
| That is almost a definition of what a species is. | Это почти определение того, что такое вид. |
| See if you can come up with a good definition of Kensington. | Посмотрим, сможите ли вы придумать хорошее определение Кенсингтону. |
| Yes. It produces a physiological response, which meets the definition of a drug. | Он вызывает физиологическую реакцию, ...подпадающую под определение наркотической. |
| A characteristically esoteric definition of "strictly". | Особенно характерно эзотерическое определение "строго". |
| Our definition of democracy is a first draft written centuries ago. | Наше определение демократии было написано на черновике столетия назад. |
| The Estonian Law on Cultural Autonomy for National Minorities, in adherence to international practice, limits the definition of national minority to citizens of Estonia. | Эстонский закон о культурной автономии национальных меньшинств в соответствии с международной практикой ограничивает определение национального меньшинства гражданами Эстонии. |
| See the broader definition of sustainable development adopted by the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED). | См. более широкое определение устойчивого развития, принятое Конференцией Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию (ЮНСЕД). |
| The Declaration is the first United Nations instrument to contain an extensive definition of the forms of violence against women. | Декларация является первым документом Организации Объединенных Наций, который содержит обширное определение форм насилия в отношении женщин. |
| The Secretariat will refine the definition of such activities to ensure their incorporation as part of the parliamentary services rendered by the Organization. | Секретариат пересмотрит определение таких видов деятельности, с тем чтобы обеспечить их включение в осуществляемую Организацией деятельность по обслуживанию заседающих органов. |
| A proposal was made to delete the definition of the term "construction". | Было предложено исключить определение термина "работы". |
| Subject to the above possible drafting change, the Commission adopted the definition of "services". | Комиссия приняла определение "услуг" с учетом упомянутых выше возможных редакционных изменений. |
| Each importing country has its own definition of sustainability in this respect. | Каждая страна-импортер имеет свое собственное определение устойчивости. |
| Others, however, felt that the proposed definition was too broad. | Однако, по мнению других, предлагаемое определение носит слишком широкий характер. |
| land-based production; identification, definition and | на суше; выявление, определение и измерение последствий |
| The movement of refugees and internally displaced persons will affect the definition of constituencies. | Передвижение беженцев и перемещенных лиц внутри страны повлияет на определение состава избирателей. |
| If the arrears criterion was used, that was the definition that should apply. | Если использовать критерий задолженности, то именно это определение и следовало бы применять. |
| The definition of an appropriate nutritional standard and its measurement are, therefore, of importance for determining the level and magnitude of poverty. | Поэтому определение соответствующей нормы питания и выработка ее количественного показателя играют важную роль в установлении уровня и масштабов нищеты. |
| All sectors consider that the definition of a new national development strategy is both necessary and timely. | Все слои общества считают, что определение новой национальной стратегии развития было бы необходимым и своевременным . |
| This definition, however, is in need of review. | Однако это определение нуждается в пересмотре. |
| This insistence on the definition of State property has as its sole purpose the obstruction of the process of negotiations. | Упор именно на такое определение государственной собственности преследует лишь одну единственную цель - помешать процессу переговоров. |
| The definition of genocide in article 4 of the statute is identical to the provisions of the Genocide Convention. | Определение геноцида в статье 4 Устава идентично положениям Конвенции по геноциду. |
| The proposal to add a definition in paragraph 9.2.1 for intermediate packagings was adopted. | Предложение добавить в пункт 9.2.1 определение промежуточной тары было принято. |
| what the definition of damage should include; | что должно включать в себя определение понятия "ущерб"; |