Английский - русский
Перевод слова Definition
Вариант перевода Определение

Примеры в контексте "Definition - Определение"

Примеры: Definition - Определение
The Commission noted that there was no internationally accepted definition of environment, but found it useful to adopt a "working definition". Комиссия отметила, что международно признанного определения окружающей среды не существует, но сочла целесообразным утвердить «рабочее определение».
New definition of maternity death has been determined since 2001 that is in compliance with standard definition adopted by the World Health Organization. В 2001 году было принято новое определение материнской смертности, которое соответствует стандартному определению, принятому Всемирной организацией здравоохранения.
The proposed definition therefore succeeded in providing a broader definition of the term. Таким образом, предлагаемое определение является более исчерпывающим определением этого термина.
This definition was adopted in order to be consistent with the definition of visible minorities used in the federal Employment Equity Act. Данное определение было принято, с тем чтобы соответствовать определению "видимых меньшинств", используемому в федеральном Законе о равноправии в сфере занятости.
Such a definition would include half-transitive graphs, which are excluded under the definition above. Такое определение включает полутранзитивные графы, которые исключены определением выше.
This definition has been used as the working definition for the purposes of the mandate of the Representative of the Secretary-General. Указанное определение используется в качестве рабочего определения для целей мандата представителей Генерального секретаря.
The definition given in the partial test-ban Treaty of 1963 provides a good basis for the CTBT scope definition. Определение, изложенное в Договоре о частичном запрещении ядерных испытаний 1963 года, закладывает хорошую основу для определения сферы охвата ДВЗИ.
Several States had included a definition of terrorism in their respective penal codes and provided that definition to the Secretariat. Некоторые государства включили определение терроризма в свои соответствующие уголовные кодексы и представили эти определения в Секретариат.
Each definition will be based on an agreed structure: a short and concise definition, more detailed explanations, and specific remarks. Каждое определение будет основано на согласованной структуре: краткое описание, более подробное объяснение и конкретные замечания.
A broader definition would be more realistic, if a definition was needed at all. Более реалистичным является более широкое определение, если оно необходимо вообще.
For example, the definition of activities covered by the Environmental Protection Decree is broader than the definition in annex I. Например, определение видов деятельности, охватываемых Постановлением об охране окружающей среды, является более широким по сравнению с определением, содержащимся в приложении I.
The definition of discrimination in the Law fully corresponded to the definition in article 1 of the Convention. Определение дискриминации в этом законе полностью соответствует определению, содержащемуся в статье 1 Конвенции.
It also expressed the need for an operational definition of biodiversity and urged ICPs to provide such a definition for the respective ecosystem types. Она также отметила необходимость оперативного определения биоразнообразия и настоятельно призвала МСП сформулировать такое определение для соответствующих видов экосистем.
In 1992 Estonia adopted a new definition of live birth since the former definition differed from that recommended by WHO. В 1992 году Эстония приняла новое определение живорождения, поскольку предыдущее отличалось от определения, рекомендованного ВОЗ.
An inadequate definition would permit companies to structure themselves in such a way as to circumvent the definition. Принятие какого-либо неадекватного определения даст компаниям возможность выстраивать свои структуры таким образом, чтобы они не подпадали под это определение.
This definition mirrors the definition of "carrier". Это определение аналогично определению понятия "перевозчик".
The definition of homelessness varies and there is no agreed, international definition. Определение такого явления как бездомность еще не устоялось, а согласованное международное определение отсутствует.
The narrow definition is used only rarely, but estimates of government consumption based on the broad definition are widely available. Такое узкое определение используется лишь изредка, в то время как оценки потребления органов государственного управления в широком смысле используются весьма широко.
The definition of "fissile material" is closely linked to the definition of "production". Определение "расщепляющегося материала" тесно связано с определением "производства".
The legal definition of discrimination introduced by the law is in conformity with the definition the Convention provides for. Юридическое определение понятия "дискриминация", предлагаемое законом, соответствует определению в Конвенции.
The definition of VOCs should be in line with the definition adopted in the EU directives. Определение ЛОС должно находиться в соответствии с определением, принятым в директивах ЕС.
It should incorporate into its legislation a definition fully in conformity with the broad definition contained in article 1 of the Convention. Оно должно включить в свое законодательство такое определение, которое полностью соответствует широкому определению, содержащемуся в статье 1 Конвенции.
The definition of person injured is derived from the above definition. Определение раненого получено на основе вышеуказанного определения.
This definition will also clearly distinguish the notion of airspace and its distinct relevance from the definition of atmosphere. Это определение также проведет четкое разграничение между понятием воздушного пространства с его отличающимся содержанием и понятием атмосферы.
She recommended that Japan adopt a clear definition of trafficking which includes all elements of the Palermo Protocol definition. Она рекомендовала Японии принять четкое определение торговли людьми, которое содержало бы все элементы, перечисленные в определении, данном в Палермском протоколе.