| There are a number of related issues that may have an impact on the appropriate legal definition. | Существует ряд смежных вопросов, которые могут оказать влияние на надлежащее юридическое определение. |
| The legal definition of sub-orbital flights will trigger a need to revise legislation that regulates airspace. | Юридическое определение суборбитальных полетов вызовет необходимость доработки законодательства о регулировании воздушного пространства. |
| No generally acceptable definition seems to be identifiable. | Как представляется, общеприемлемое определение невозможно. |
| The definition and delimitation of outer space has a direct bearing on the legislation to be applied regarding sub-orbital flights. | Определение и делимитация космического пространства имеют прямое отношение к законодательству, которое надлежит применять в отношении суборбитальных полетов. |
| Accordingly, the definition of legal aid should be as broad as possible. | Соответственно, определение правовой помощи должно быть максимально широким. |
| The definition of solidarity is illusive because it can take many forms. | Определение солидарности иллюзорно, поскольку она может принимать различные формы. |
| It is not a technical response that is required, but a definition and explanation of a moral obligation. | Требуется не технический ответ, а определение и объяснение морального обязательства. |
| Such strategic State planning influences the definition of laws, shapes regulatory controls, and determines the policies pertinent to resource extraction. | Такое стратегическое государственное планирование оказывает воздействие на определение законов, формирует меры регулирования и определяет стратегии добычи природных ресурсов. |
| An international definition of the status of asylum seekers was needed to preserve the institution. | Чтобы сохранить институт убежища, необходимо дать международное определение статусу ищущих убежища лиц. |
| The definition of the envisaged non-rotational positions within the Secretariat also needed to be developed further. | Также необходимо доработать определение неротационных должностей внутри Секретариата. |
| The proposed definition, however, might prove both too narrow and too broad. | Однако предлагаемое определение может оказаться как слишком узким, так и слишком широким. |
| Once there is a definition for each area, the responsibility of each user will be clear and obvious. | Когда будет иметься определение каждой из областей, тогда станет ясной и очевидной ответственность каждого пользователя. |
| The definition was presently being translated into as many languages as possible. | Данное определение в настоящее время переводится на возможно большее число языков. |
| Hence the definition in article 1 of the Instrument was considered appropriate and consistent in the present international context. | Следовательно, определение, содержащееся в статье 1 этого документа, было сочтено надлежащим и соответствующим современному международному контексту. |
| During the period under review, 17 incidents potentially meeting the definition of massacre were recorded. | В течение рассматриваемого периода зарегистрированы 17 инцидентов, потенциально подпадающих под определение массовых расправ. |
| Unquestionably, the definition of the term deserved the Commission's attention in the future work on the topic. | Несомненно, определение термина заслуживает внимания в дальнейшей работе Комиссии по этой теме. |
| All State officials should be covered under the definition of the term "official". | Определение термина «должностное лицо» должно охватывать всех должностных лиц государства. |
| Moreover, the Statute of the International Criminal Court contained a definition of such crimes. | Кроме того, Статут Международного уголовного суда включает определение этих преступлений. |
| That basic definition should be clear in the result of the work on the topic. | Это основное определение должно стать очевидным по результатам работы по теме. |
| The legal definition of terrorism had also been made more clear and precise. | Правовое определение терроризма было также прояснено и уточнено. |
| His delegation fully supported the timely conclusion of a comprehensive convention on international terrorism, which required a consensus definition of terrorism. | Его делегация в полной мере поддерживает своевременное завершение разработки конвенции о международном терроризме, для чего необходимо выработать консенсусное определение терроризма. |
| According to another view, the inclusion of the latter within the definition of expulsion was questionable. | Согласно другой точке зрения, включение последнего элемента в определение высылки вызывает сомнения. |
| It was also said that the definition of the term "consumer" in that proposal required additional review. | Также было отмечено, что следует дополнительно рассмотреть содержащееся в этом предложении определение понятия "потребитель". |
| Some laws contain a definition of the term "public-private partnership" while others leave the term undefined. | Некоторые законы содержат определение термина "публично-частное партнерство", в то время как в других законах этот термин остается без определения. |
| In our opinion this definition should include a body who can actually affect the governance of the company. | По нашему мнению, это определение должно включать орган, который оказывает фактическое влияние на управление компанией. |