In sum, a clear definition is helpful in designing measures to promote entrepreneurship and measuring their impact. |
Таким образом, четкое определение помогает разрабатывать меры поощрения предпринимательства и оценивать отдачу от него. |
Market definition and dominance are typically integrated analyses, but abuse analysis is carried out separately. |
Определение рынка и анализ доминирования обычно являются комплексными формами анализа, однако анализ злоупотребления проводится отдельно. |
Market definition and market share computation are only a starting point. |
Определение рынка и расчет рыночной доли являются лишь отправной точкой. |
It was suggested that a reference to that definition should be included in the commentary. |
Было предложено включить ссылку на это определение в комментарий. |
A definition of discrimination encompassing both direct and indirect discrimination should also be incorporated in the Constitution. |
Она считает, что определение дискриминации, охватывающее как прямую, так и косвенную дискриминацию, должно быть также включено в Конституцию. |
Mr. Harneskog said the new definition of equal work for equal pay had been introduced in 2001. |
Г-н Харнеског говорит, что в 2001 году было утверждено новое определение понятия равного труда за равное вознаграждение. |
The definition of discrimination contained in the Convention was in line with that of domestic law. |
Определение дискриминации во внутреннем законодательстве согласуется с определением этого понятия, закрепленным в Конвенции. |
The definition of discrimination under the Convention could not be applied since its incorporation was governed by the Constitution. |
Определение дискриминации, приведенное в Конвенции, использоваться не может, так как этот вопрос регламентируется в Конституции. |
The definition offered by the CES Recommendations is only partially helpful: |
Определение, предложенное в Рекомендациях КЕС, лишь отчасти помогает ответить на этот вопрос: |
The change in the recommendations concerning databases clarifies what was previously a vague definition but introduces new challenges in measurement. |
Предусматриваемое рекомендациями изменение, касающееся баз данных, позволяя четко разъяснить ранее неясное определение, в то же время ставит новые проблемы в процессе измерений. |
One example of bias in statistical concepts is in the definition of what is economic. |
Одним из примеров перекоса в статистических концепциях является определение того, что является экономическим. |
The definition of gender equality depends on the understanding of gender differences. |
Определение гендерного равенства зависит от понимания гендерных различий. |
Eradicating this phenomenon requires the adoption of a specific definition of terrorism. |
В целях искоренения этого явления необходимо принять конкретное определение терроризма. |
In view of the multidimensional nature of terrorism, a comprehensive definition and convention were urgently needed. |
Принимая во внимание многогранный характер терроризма, необходимо срочно выработать его всеобъемлющее определение и конвенцию о борьбе с ним. |
A precise definition of terrorism was essential, however, to the conclusion of a comprehensive convention on the subject. |
Вместе с тем для завершения работы над всеобъемлющей конвенцией по этому вопросу необходимо разработать точное определение терроризма. |
That definition should therefore include more specific guidelines and lay down a minimum volume, below which no derogation from the Convention could be made. |
Поэтому в это определение следует включить более конкретные указания, установив минимальный объем, ниже которого отступление от конвенции не допускается. |
In this context, it is fundamental to define common standards, for example on the definition of migrant populations and on minimum data sets. |
В этом контексте фундаментальное значение имеет определение единых стандартов, например в отношении определения мигрантов и минимальных наборов данных. |
As for the term "conduct", no separate definition such as proposed by the Special Rapporteur was needed. |
Что же касается понятия «поведение», то нет необходимости отдельно давать его определение, как предлагает Специальный докладчик. |
To that end it was vital to agree on a clear definition of experts on mission. |
Для этого необходимо выработать четкое определение понятия "эксперты в командировках". |
The definition in draft guideline 3.1.5 was generally perceived to be a laudable attempt. |
Определение, приведенное в проекте руководящего положения 3.1.5, было в целом оценено как похвальная попытка. |
It was suggested that the definition of "alien" be explicitly limited to natural persons. |
Была высказана идея о том, что определение «иностранец» должно быть в явно выраженной форме ограничено физическими лицами. |
A proposal was made to include in the draft articles a definition of the terms "refugee" and "stateless person". |
В проекты статей предлагалось включить определение терминов «беженец» и «апатрид». |
The definition should also be reviewed to clarify that it did not cover extradition. |
Определение следует также пересмотреть на предмет разъяснения того, что оно не охватывает экстрадицию. |
Support was expressed for the definition of "collective expulsion" contained in draft article 7. |
Содержащееся в проекте статьи 7 определение «коллективной высылки» получило поддержку. |
It was noted that a broadened definition inevitably made higher demands on the draft articles, notably in terms of differentiation and detail. |
Отмечалось, что более широкое определение неизбежно повысит требовательность к проектам статей, особенно с точки зрения дифференциации и деталей. |