Английский - русский
Перевод слова Definition
Вариант перевода Определение

Примеры в контексте "Definition - Определение"

Примеры: Definition - Определение
Russian law already contains a detailed definition of both direct and indirect discrimination. В российском праве уже существует разработанное определение дискриминации, которое включает в себя, как прямой, так и косвенный элемент.
There was no definition of "State officials acting as such". В нем отсутствует определение понятия «должностные лица государства, выступающие в качестве таковых».
However, the rationale for that definition was not explained. Однако причины, по которым он предлагает именно такое определение, не разъясняются.
Maybe we should review your definition of handled. Может, нам стоит узнать твое определение слову "разобраться".
The definition was therefore flawed and should be reviewed. Вследствие этого данное определение является расплывчатым, и оно должно быть пересмотрено.
These recommendations could be undermined by a possible new international definition of xenophobia. Эти рекомендации могут потерять смысл, если будет принято новое международное определение термина "ксенофобия".
Switzerland: At present they have no legal definition of traceability. Швейцария: В настоящее время в законодательстве этой страны отсутствует определение концепции отслеживания происхождения продукции.
The definition of essential medicines has changed over time. Определение понятия «основные лекарственные средства» изменилось с течением времени.
That's pretty close to my definition. Это очень похоже на мое определение "интрижки".
You just gave the textbook definition of genocide. Вы только что, озвучили определение слова "геноцид".
That is the definition of prying. Это определение понятия "сунуть свой нос".
Therefore, the draft avoids a definition of delivery. По этой причине в проекте конвенции отсутствует определение понятия "сдача груза".
The definition in the draft Statute contained four sections. Определение, содержащееся в проекте Статута, состоит из четырех разделов.
Yet a definition of training is indispensable for formulating strategies and plans. В то же время для выработки стратегии и планов необходимо дать определение понятия "подготовка кадров".
The definition of minority groups is elusive and controversial. Определение понятия "группы меньшинств" страдает расплывчатостью и вызывает споры.
We have noted the Panel's definition of illegal exploitation. Мы приняли к сведению определение «незаконной эксплуатации», которое дает Группа экспертов.
The definition adopted could very likely be subsequently applied under DFND. Принятое определение может, вероятно, быть применено в дальнейшем и в ОППД.
A better definition of origin would help this monitoring. Улучшению контроля могло бы способствовать и более четкое определение понятия «происхождение».
The attempt at definition in draft guideline 3.1.5 was nonetheless generally laudable. Тем не менее, предпринятая в проекте руководящего положения 3.1.5 попытка дать такое определение, в целом достойна похвалы.
The definition of trafficking in persons contained therein concurs with the international law definition. Содержащееся в ней определение торговли людьми совпадает с тем, которое дается в международном праве.
The definition of trafficking in persons contained therein concurs with the international law definition. Определение торговли людьми, содержащееся в этой статье, соответствует определению, принятому в международном праве.
The following definition of shell is proposed as a replacement for the current definition in 1.2.1. В качестве замены существующего определения корпуса, приведенного в разделе 1.2.1, предлагается следующее определение.
Affected country Parties would delineate affected areas by using the UNCCD definition of drylands as the default definition. Затрагиваемые страны-Стороны отграничат затрагиваемые районы, используя в качестве дефолтного определения определение засушливых земель, применяемое в рамках КБОООН.
Most countries did not provide an explicit definition of affected areas that complemented or was an alternative to the UNCCD definition. Большинство стран не представили четкого определения затрагиваемых районов, которое дополняло бы определение КБОООН или было бы альтернативным по отношению к нему.
The definition used in Italy and in the United Kingdom restricted the definition to private households. Определение, используемое в Италии и в Соединенном Королевстве, ограничивается частными домохозяйствами.