A second determining factor is the shared definition of clear, realistic and tangible objectives. |
Второй определяющий фактор - совместное определение четких, реалистичных и достижимых целей. |
The definition of the crime of aggression arrived at during the Conference fell short of Cuba's expectations. |
Определение преступления агрессии, разработанное в ходе этой Конференции, не оправдало ожиданий Кубы. |
But the definition of the crime of aggression is the amendment that determined the historic significance of the Review Conference. |
Вместе с тем определение преступления агрессии является поправкой, которая определяет историческую значимость Конференции по обзору Римского статута. |
Without question the main issue on the agenda of the Review Conference was the definition of the crime of aggression. |
Несомненно, основным вопросом на повестке дня Конференции по обзору стало определение преступления агрессии. |
The definition of quality should be based on the principles described in the Strategy. |
Определение качества должно основываться на принципах, закрепленных в Стратегии. |
Although the latter definition was based on article 1 of the Convention, there were a number of discrepancies. |
Хотя это определение основано на статье 1 Конвенции, имеется целый ряд расхождений. |
Mr. Rusanganwa (Rwanda) said that the new Criminal Code contained a definition of torture that took mental suffering into account. |
Г-н Рузанганва (Руанда) говорит, что в новом Уголовном кодексе содержится определение пыток, в котором учитывается психическое страдание. |
She noted that the definition should also include provisions on attempts to perpetrate torture and complicity or participation in torture. |
Она отмечает, что определение также должно включать в себя положения о покушении на пытку и соучастии либо участии в пытке. |
Their definition and implementation of those concepts are the responsibility of the relevant national authorities. |
Их определение и реализация этих концепций являются обязанностью соответствующих национальных ведомств. |
A wide definition of persons to be protected has been adopted to cover all "persons who participate in criminal proceedings". |
Было принято широкое определение нуждающихся в защите лиц, под которое подпадают все "лица, участвующие в уголовном судопроизводстве". |
However, the definition of "public servant" has not been addressed by enumerating the various types of officials which fall under this notion. |
Однако определение термина "публичный служащий" не содержит перечисления различных видов должностных лиц, которые подпадают под это понятие. |
A broad definition of the public official is provided in article 230 CC and includes foreign and international public officials. |
В статье 230 УК содержится широкое определение публичного должностного лица, которое включает иностранных и международных публичных должностных лиц. |
The definition of property includes both tangible and intangible property, including intellectual property and licensing rights. |
Определение имущества включает материальное и нематериальное имущество, в том числе права интеллектуальной собственности и лицензионные права. |
It was noted that parliamentarians could be included in this definition, but no specific case-law was cited to support this interpretation. |
Было отмечено, что в это определение могут быть включены и парламентарии, однако в поддержку такого толкования никаких конкретных юридических примеров не приводилось. |
Ensure that parliamentarians are included in the definition of public officials. |
Обеспечить включение парламентариев в определение публичных должностных лиц. |
The United States further requested that the definition of space service volume be added to the ICG glossary of terms. |
Соединенные Штаты также просили включить определение рабочих зон в космосе в глоссарий терминов МКГ. |
The Extradition Act contains a negative definition of political offences, which does not refer to corruption offences. |
В Законе о выдаче дано отрицательное определение понятия политические преступления, в котором не упоминается о преступлениях, связанных с коррупцией. |
The definition also includes officials of political parties. |
Под данное определение подпадают также функционеры политических партий. |
The definition of ownership includes both tangible and intangible property. |
Под определение собственности подпадает как материальное, так и нематериальное имущество. |
Solicitation of a gratification is included in the definition of "offers to accept". |
Вымогательство взятки включено в определение термина "предложение принять". |
It has not yet been possible in current international space law to establish such a boundary or a universally agreed legal definition of outer space. |
В современном международном космическом праве пока не удается установить такую границу либо выработать общепринятое международно-правовое определение космического пространства. |
A precise and agreed definition of innovative financing was needed in order to establish an appropriate reference point and framework for discussion. |
Потребуется точное и согласованное определение инновационного финансирования, с тем чтобы заложить исходную основу и установить рамки для обсуждения. |
The Government had put forward a amendment to the Criminal Act which contained a comprehensive definition of human trafficking. |
Правительство предложило поправку к Уголовному кодексу, которая содержит всеобъемлющее определение торговли людьми. |
It tackles the complexity of the concept of democracy, identifying its different dimensions and restating its definition from the human rights perspective. |
Они пытаются показать всю сложность понятия демократии, определяя его различные аспекты и заново формулируя его определение с точки зрения прав человека. |
This definition illustrates the fact that democracy is not confined to the organization of democratic elections, however central those are to it. |
Это определение показывает, что демократия не сводится к организации демократических выборов, хотя они и являются ее ключевым элементом. |