| A definition of the term "reduced visibility" should be included in CEVNI. | Представляется целесообразным включить в ЕПСВВП определение термина «ограниченная видимость». |
| The note presents the definition of the First Aid kit content. | В настоящей записке приводится определение содержимого медицинской аптечки. |
| The representative of Finland was asked to prepare a new document in order to make the definition more specific. | Представителю Финляндии было предложено подготовить новый документ, с тем чтобы уточнить данное определение. |
| Increased clarity over the definition of "bowsers" would lead to greater consistency in enforcement throughout all ADR contracting parties. | Более четкое определение "баузеров" приведет к большей последовательности в обеспечении исполнения обязательств во всех Договаривающихся сторонах ДОПОГ. |
| The definition should be expanded accordingly. | Поэтому необходимо соответствующим образом расширить это определение. |
| 1.6.1.6 The definition of IBCs was not adopted for ADN. | 1.6.1.6 Определение КСГМГ не было принято для ВОПОГ. |
| Clear definition of the responsibilities and performance standards of each of the actors involved in international intermodal transport services. | Четкое определение ответственности и критериев функционирования каждого из основных участников международных интермодальных перевозок. |
| One contains a modified definition of the stop lamp and the condition for its illumination, and the second concerns emergency brake light display. | В одном из них содержится измененное определение стоп-сигнала и условий его освещения, а второй касается огня, указывающего на экстренное торможение. |
| Footnote 8 is a definition of the term "non-obligatory lamps". | В сноске 8 содержится определение термина "необязательные огни". |
| The Convention definition considers the hazardous characteristics of wastes without taking into account the treatment the wastes will undergo. | Используемое в Конвенции определение основано на опасных свойствах отходов, без учета того, каким будет обращение с этими отходами. |
| It would be critical that the 1540 Committee agrees on the definition of items to be controlled under effective national export control policies. | Исключительно важно, чтобы Комитет, учрежденный резолюцией 1540, согласовал определение средств, которые должны находиться под контролем в соответствии с эффективной национальной политикой контроля за экспортом. |
| This definition covers terrorism aimed against India as well as other countries. | Это определение охватывает терроризм, направленный против Индии, а также других стран. |
| Also, the definition of special products for developed countries was not clear. | Кроме того, нечетким является определение специальной продукции для развитых стран. |
| Clear definition is needed for policy formulation, for developing comparable indicators to assess professional services across countries and to measure trade in professional services. | Четкое определение необходимо для разработки политики, выработки сопоставимых показателей оценки профессиональных услуг между странами и количественного анализа торговли профессиональными услугами. |
| The open-source definition requires that the source code of the programme be made available for no more than the cost of its distribution. | Определение открытого исходника требует, чтобы исходный текст программы был доступен по цене, не превышающей стоимости ее разработки. |
| They believed that this definition did not relate to the climate. | Она считает, что данное определение не должно увязываться с климатическими условиями. |
| It therefore incorporates the definition of refugees contained in the first two instruments. | Таким образом, в нем используется определение беженцев, сформулированное в первых двух документах. |
| Article 17 deals with the principle of territoriality and contains the definition of state territory also used in international law. | Статья 17 касается принципа территориальности и содержит определение государственной территории, которое также используется в международном праве. |
| The purpose of these proposals was to improve the user-friendliness of the definition of design pressure. | Цель этих предложений заключалась в том, чтобы сформулировать определение расчетного давления в более удобной для пользователей форме. |
| Gradually foundations, charitable, religious and cultural organizations will be incorporated into the definition of financial service providers. | Фонды, благотворительные, религиозные и культурные организации постепенно будут включены в определение понятия поставщиков финансовых услуг. |
| Such a definition will certainly facilitate the struggle against this global menace. | Такое определение, конечно, облегчит борьбу с этой глобальной угрозой. |
| It is up to Member States to determine which elements should be contained in the definition of terrorism. | Сами государства-члены должны решить, какие элементы должны войти в определение терроризма. |
| Any such definition should be flexible enough to allow States some room for manoeuvre. | Такое определение должно быть достаточно гибким, с тем чтобы у государств имелось некоторое пространство для маневра. |
| However, the very definition of validity posed problems, especially with regard to what determined it. | Однако само определение действительности создает проблемы, особенно в отношении того, кто именно должен ее констатировать. |
| Accordingly, some members wondered whether a definition of that notion was possible or even necessary. | В связи с этим некоторые члены Комиссии задавали вопрос, является ли определение этого понятия возможным или даже необходимым. |