Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Сбора

Примеры в контексте "Data - Сбора"

Примеры: Data - Сбора
In addition, the National Action Plan for 2013-2015 provides for conducting an analysis of the possibility and reasonableness of establishing in Poland an independent mechanism for gathering data and disseminating information. Кроме того, Национальный план действий на 2013 - 2015 годы предусматривает проведение анализа возможности и целесообразности создания в Польше независимого механизма для сбора данных и распространения информации.
The CR recognises the importance of collecting disaggregated statistical data for the functioning of the state administration, especially in the fight for equality and against discrimination. ЧР признает важное значение сбора дезагрегированных статистических данных для функционирования системы государственного управления, особенно в том, что касается борьбы за равенство и противодействия дискриминации.
The ethnicity of students was determined by two methods of collecting ethnic data - an observation method and an identification method based on indirect criteria. Этническая принадлежность учеников определялась при помощи двух методов сбора этнической информации: метода наблюдения и метода идентификации по косвенным признакам.
Guarantee the availability of reliable, disaggregated data on children; обеспечение сбора надежных дезагрегированных данных о положении детей;
Decisions on what data need to be collected, how and when, should be based on clearly formulated and publicized policy priorities. Решения о характере, методах и сроках сбора необходимых данных должны быть основаны на четко сформулированных и объявленных приоритетных задачах политики.
The progressive availability and use of cost-effective methods and the increasing partnerships created under the umbrella of the Global Strategy contribute to achieving the overall goal of collecting better data. Расширяющаяся доступность и использование экономически эффективных методов, а также крепнущие отношения партнерства, устанавливаемые в рамках Глобальной стратегии, способствуют достижению общей цели сбора более качественных данных.
These new guidelines will be the basis for the development of a programme to improve the capacity of countries to collect food consumption data in household surveys. Эти новые руководящие принципы станут основой для разработки программы расширения возможностей стран в области сбора данных о потреблении продовольствия в ходе обследований домашних хозяйств.
The draft guidelines propose strategies for collecting this data from labour force and household surveys, enterprise surveys and business registers. В проекте инструкций предлагаются стратегии для сбора таких данных в ходе обследований рабочей силы, домохозяйств и предприятий и из реестров предприятий.
Big data have the potential to be relevant and timely and the means of collection has the potential to be more cost-effective than traditional data-collection methods. Большие данные могут в потенциале оказаться актуальными, своевременными и более затратоэффективными методами сбора данных по сравнению с традиционными методами.
Training activities on data-collection tools (administrative data and victimization surveys) Учебные мероприятия по инструментам сбора данных (административных данных и данных обследований по виктимизации)
Finally, technical assistance should be provided by international organizations and national experts with a view to enhancing the capacity of countries to collect data on forcibly displaced populations. И наконец, международным учреждениям и национальным экспертам следует оказывать техническую помощь в целях укрепления потенциала стран в области сбора данных о вынужденно перемещенных лицах.
During 2013, 89 per cent of country offices reported engaging with the World Bank, particularly in education, social protection and data. В течение 2013 года 89 процентов страновых отделений сообщили о взаимодействии с Всемирным банком, в частности в области образования, социальной защиты, а также сбора и обработки данных.
Full knowledge of public authorities' responsibilities for collection, processing and analysis of environmental data sets and related indicators Полная информация об обязанностях государственных органов в области сбора, обработки и анализа экологических данных и соответствующих показателей
New methodologies for the collection of data on waste from the construction and service sectors were developed Разработаны новые методологии сбора данных об отходах из строительного и сервисного секторов
configuring collection systems to request and receive the data; комплектование систем сбора для запроса и получения данных;
These new rules of data compilation allowed registering educational migration flows, because previously students who obtained registration for an academic year could not be taken into account. Новые правила сбора данных позволили, в том числе, учесть потоки образовательной миграции, так как раньше студенты, получавшие регистрацию на период академического года, не могли быть учтены.
Novel forecasting methods could provide leading indicators on trends and patterns before full data are collected; Новейшие методы прогнозирования могут содействовать разработке опережающих показателей о тенденциях и схемах миграции до сбора полных данных;
The second section of this paper summarizes some recent efforts by BEA and the Census Bureau to evaluate the feasibility of collecting these data. Во втором разделе настоящего документа содержится краткий обзор работы, проделанной БЭА и Бюро переписей по оценке практических возможностей сбора таких данных.
BEA conducts quarterly and benchmark surveys of international transactions in selected services and intellectual property products to collect data for compiling the official US statistics on international trade in services. БЭА проводит ежеквартальные и контрольные обследования международных сделок по приобретению избранных услуг и продуктов интеллектуальной собственности в целях сбора данных для составления официальной статистики США, касающейся международной торговли услугами.
As much as possible, the national statistical agency should leverage administrative data from existing information collection systems as well as private sector providers of information. Насколько это возможно, национальное статистическое агентство должно использовать административные данные из существующих систем сбора информации, а также получать их от поставщиков информации из частного сектора.
Some States identified the need for technical assistance to collect and analyse accurate and comprehensive data, including judicial archives and databases for statistics. Некоторые государства выявили потребность в технической помощи для сбора и анализа достоверных и всеобъемлющих данных, включая судебные архивы и базы данных, содержащих соответствующую статистику.
The need to systematize information on extradition cases and to gather relevant data through the provision of statistics Dual criminality Необходимость систематизации информации о случаях выдачи и сбора соответствующих сведений благодаря предоставлению статистических данных
Standard data systems, in particular in the areas of education, health and HIV/AIDS provide regular, reliable information on indicators relating to children and women. Стандартные системы сбора данных, в частности по образованию, здравоохранению и ВИЧ/СПИДу, дают регулярную, надежную информацию по показателям, касающимся детей и женщин.
In the process of producing the report, the UPR Committee distributed survey questionnaires and conducted interviews to collect the relevant data and information. З. В процессе подготовки доклада Комитет по УПО распространял вопросники обследования и проводил собеседования с целью сбора соответствующих данных и информации.
UNFPA supported the conduct of population and housing censuses by strengthening processes and enhancing the national capacity to generate, produce, analyse, utilize and disseminate high-quality statistical data. ЮНФПА оказал поддержку в проведении переписей населения и жилищного фонда путем укрепления процессов и наращивания национального потенциала в области сбора, подготовки, анализа, использования и распространения высококачественных статистических данных.