Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Сбора

Примеры в контексте "Data - Сбора"

Примеры: Data - Сбора
There is a tendency to assume that farmers have to be surveyed in order to collect agricultural data. Принято считать, что для сбора сельскохозяйственных данных необходимо обследовать фермерские хозяйства.
However nowadays frequently the need for data on rural areas and on rural development is expressed. Вместе с тем в настоящее время нередко слышны высказывания о необходимости сбора данных о сельских районах и их развитии.
Statisticians are seldom consulted in developing the systems to capture, edit and verify administrative agency data. При разработке систем сбора, редактирования и проверки административных данных мнением статистиков интересуются нечасто.
The discussion in this session will focus on new technological developments used in the collection and exchange of statistical data. В ходе обсуждения на этом заседании основное внимание будет уделено техническим новшествам, используемым в ходе сбора статистических данных и обмена ими.
The Surveillance Act establishes rules to be observed while carrying out surveillance operations and collecting data about persons. Закон о государственном надзоре устанавливает правила осуществления надзора и сбора личных данных.
Recommendations also dealt with communication, collection of data, use of interpreters, training and resources. В рекомендациях также затрагивались вопросы связи, сбора данных, использования устных переводчиков, подготовки кадров и ресурсов.
On the other hand, duplications in the collection and processing of basic data can hardly be justified. В то же время вряд ли можно оправдать дублирование в области сбора и обработки исходных данных.
It also noted that progress is being made in national data-collection programmes and regional initiatives to improve data on poverty. Кроме того, она отметила успешное осуществление национальных программ в области сбора данных и региональных инициатив, направленных на повышение качества данных, касающихся нищеты.
The need for systematic collection and analysis of statistical data on unremunerated work carried out by women was reiterated. Была вновь подтверждена необходимость систематического сбора и анализа статистических данных о неоплачиваемой работе, выполняемой женщинами.
(b) Expansion of the collection of fee data. Ь) расширение сферы охвата сбора данных о плате за обучение.
The Commission would revert to the issue at a later date following the collection and analysis of the relevant data. Комиссия вернется к рассмотрению этого вопроса на более позднем этапе после сбора и анализа соответствующих данных.
The development of appropriate mechanisms for collecting data and of instruments for assessing and evaluating programme effects should receive high priority. Самое пристальное внимание следует уделять разработке соответствующих механизмов для сбора информации и инструментам оценки и анализа результатов осуществления программ.
Monitoring activities and the collection, processing and evaluating of data will continue. Будет продолжена деятельность в области мониторинга, а также сбора, обработки и оценки данных.
A telephone and data network is connected to the satellite communications installation. Система телефонной связи и сбора данных подсоединена к станции космической связи.
This should include a worldwide network of monitoring stations, an international data centre and on-site inspections. Этот режим должен включать всемирную сеть станций наблюдения, международный центр сбора данных и механизм проведения инспекций на местах.
Improved systems for collecting data and compiling statistics are part of the current policy in this connection. В этой связи взят курс на совершенствование системы сбора данных и компиляции статистической информации.
It was hoped to improve data monitoring in that regard. Следует надеяться, что процесс сбора данных по этому вопросу будет улучшен.
The table below provides more detailed information as regards data, frequency and sources. В таблице ниже приводится более подробная информация о данных, частоте их сбора и источниках.
The burden of collecting data to measure results, in addition to their ongoing work, was repeatedly raised by participants at the workshops. В ходе семинаров участники неоднократно поднимали вопрос о бремени сбора данных для оценки результатов в дополнение к их текущей работе.
The Working Group noted that some countries had devised a combination of technologies for data capture. Рабочая группа отметила, что некоторые страны разработали механизмы сбора данных, в которых сочетаются несколько технологий.
The guidelines propose a set of process indicators to use and provide options for collecting data. В них предлагается комплекс показателей, которые следует использовать в процессе контроля, и приводятся различные варианты сбора данных.
To that end, a basic requisite will be to establish long-term monitoring systems for collecting reliable scientific, socio-economic and other societal data. Главной предпосылкой для этого будет создание долгосрочных систем мониторинга для сбора надежной научной, социально-экономической и другой социальной информации.
This type of cooperation is also important for collecting data on children for monitoring and follow-up to international conferences like the special session. Этот вид сотрудничества также является важным для сбора данных о детях с целью отслеживания и принятия последующих мер по результатам таких международных конференций, как данная специальная сессия.
On 5 and 10 February, Kosovo Serbs protested against the collection of data on commercial traffic by EULEX Customs. 5 и 10 февраля косовские сербы организовали протесты против сбора таможенным компонентом ЕВЛЕКС данных о движении коммерческих грузов.
We should establish a system of gathering data and statistics relevant to the situation of children. Мы должны создать систему сбора статистических данных, относящихся к положению детей.