Английский - русский
Перевод слова Construction
Вариант перевода Строительство

Примеры в контексте "Construction - Строительство"

Примеры: Construction - Строительство
In British Columbia, construction of the overland line was halted on February 27, 1867, as the whole project was now deemed obsolete. 27 февраля 1867 года строительство линии в Британской Колумбии было прекращено ибо проект сочли нецелесообразным.
Among the many contributions made by her, was the construction of the chapel of the Madonna of Loreto in the Augustinian Church. Среди многочисленных пожертвований, сделанных ею церкви, было строительство капеллы Мадонны Лоретанской в церкви августинцев в Вене.
He also began construction of a large castle, the Louvre, where the wall met the river. Он также начал строительство большого замка, Лувра, стены которого граничили с Сеной.
The entire aqueduct remained buried in the earth some 500 years, until the Carolingians began new construction in the Rhine valley. Акведук был затерян под землёй почти 500 лет, пока его не нашли Каролинги, начавшие новое строительство в долине Рейна.
As with other older American cities, highway construction and suburban development drew residents from the center city to newer housing outside. Как и в случае с другими старыми американскими городами, строительство шоссе и развитие пригородов способствовало переселению жильцов из центра города в новые жилые кварталы за его пределами.
comprised of the Production and Purchase Departments, it handles the construction of our projects. в его состав входят Производственный Департамент и Отдел Закупок, которые осуществляют строительство наших объектов.
Kodumaja is simultaneously a trademark and the name of a group of companies that specialise in production and construction of high-quality housing. «Kodumaja» - это наименование товарного знака и группы предприятий, основной деятельностью которых является производство и строительство высококачественного жилья.
How does Allplan support me with sustainable design and construction? Каким образом Allplan обеспечивает экологичное проектирование и строительство?
But construction only began in 1604, under the Grand Duke Ferdinand I of the Medici's, Cosimo's son, and extended into the next century. Но строительство было начато только в 1604 при правлении Великого Герцога Фердинанда I, сына Козимо, и растянулось еще на следующее столетие.
Do you support the construction in the Chernobyl zone storage of spent nuclear fuel? Поддерживаете ли Вы строительство в Чернобыльской зоне хранилища отработанного ядерного топлива?
In doing so Minegas acts as general contractor and as such offers a complete service package from project development through construction and operation up to maintenance. ООО Minegas является генеральным предпринимателем, который предлагает полный объём услуг от развития проектов через строительство и производство вплоть до обслуживания.
It shall be specially built for exhibitions, covering a wide spectrum of commercial activities (incl. automobile industry, fashion, real estates, construction, etc. Оно будет специально возведено для выставок, которые охватывают широкий спектр торговых видов деятельности (включая автомобильную индустрию, моду, недвижимость строительство и т.
The basic directions of "FACTOR" activity are publishing, polygraphy, consulting, educational programs, wholesale-retail trade, investments into construction of objects of the commercial real estate. Основные направления деятельности корпорации «Фактор» - издательская деятельность, полиграфия, консалтинг, образовательные программы, оптово-розничная торговля, инвестиции в строительство объектов коммерческой недвижимости.
Meanwhile, the physical progress of works grew 36.7 percent reflecting the work of road construction and rehabilitation conducted by the special projects of transport infrastructure (Provías) National and Decentralization. Между тем, физический ход работ увеличился 36,7 процента, отражающих работу дорожное строительство и восстановление проведенных специальных проектов транспортной инфраструктуры (Provías) Национальные и децентрализации.
To refresh, construction of polyether complex in Bashkortostan started back in 1986 on the base of foreign equipemtns and facilities. Напомним, строительство полиэфирного комплекса в Башкортостане началось в 1986 году на базе комплектного импортного оборудования.
The Banmat noted that on November 15 began construction of 500 houses through the Housing Program for All Martyrs of Democracy in Iquitos (Loreto). Banmat отметил, что 15 ноября началось строительство 500 домов в рамках Программы жилья для всех мучеников демократии в Икитос (Лорето).
Since the beginning of construction in May 2014, the project has received an estimated investment of 4.6 billion yuan ($749 million). Строительство линии было начато в мае 2014 года, стоимость проекта составила 4,6 миллиарда юаней (749 миллионов долларов)...
The construction was completed in September 1985, and various additions to the campus were constructed after that time. В сентябре 1985 года строительство основного корпуса было закончено, позже к нему были достроены ещё несколько корпусов кампуса.
In 1938, the US Forest Service permitted the construction of a road and ski lodge on the western slopes of the San Francisco Peaks, in Hart Prairie. В 1938 году Лесная служба США разрешила строительство дороги и лыжной базы на западных склонах пиков Сан-Франциско.
The city offered the team free land for a new arena, but would not pay for construction. Руководство города предложило клубу бесплатно выделить землю под строительство новой арены, но отказалось финансировать строительство.
By the end of the century the city of Valencia sponsored a contest for the construction of a new roofed market. В конце XIX века власти города организовали конкурс на строительство нового крытого рынка.
By 1913 the construction of hotel complex (with the total capacity of 320 rooms) and 10 villas was completed. К 1913 году было завершено строительство гостиничного комплекса, включающего 320 комнат, и десяти вилл.
The Soviet areas of Central Asia saw much industrialisation and construction of infrastructure, but also the suppression of local cultures and a lasting legacy of ethnic tensions and environmental problems. Советские республики Центральной Азии увидели не только индустриализацию и строительство инфраструктуры, но и подавление местной культуры, этническую напряжённость и экологические проблемы.
Its foundation stone was laid on 29 August 2009, and construction started in November the same year. Первый камень в фундамент был заложен 29 августа 2009 года, и строительство началось в ноябре.
The beginning of the 20th century was a time of rapid development of the village; the construction of the Bessarabka railway station began nearby. Начало ХХ-го века связано с бурным развитием села - по соседству началось строительство железнодорожной станции Бессарабская.