Английский - русский
Перевод слова Construction
Вариант перевода Строительство

Примеры в контексте "Construction - Строительство"

Примеры: Construction - Строительство
Planned infrastructure projects, including refineries, dams and road construction, have been suspended. Приостановлено осуществление запланированных инфраструктурных проектов, включая строительство нефтеперерабатывающих заводов, плотин и дорог.
The Committee welcomes the capacity-building activities such as microcredit programmes and the construction of centres supporting the economic empowerment of women. Комитет приветствует деятельность по наращиванию потенциала, в частности, реализацию программ микрокредитования и строительство центра по оказанию содействия в расширении экономических прав и возможностей женщин.
Subsidized resettlement housing project construction is seen as a major initiative for expanding domestic demand and boosting economic growth. Органы власти и управления всех уровней несут ответственность за строительство доступного жилья, что представляет собой важное направление работы по повышению внутреннего спроса и содействию экономическому росту.
The Government is also implementing construction of 2,592 housing units using appropriate building technology in Turkana County for internally displaced persons. Правительство также ведет строительство 2592 единиц жилья с использованием надлежащих строительных технологий в округе Туркана для инвалидов.
The construction permit has been issued by the Capital City. Разрешение на строительство было выдано в столице.
LE 150 million for cooperative construction and housing loans; 150 млн. египетских фунтов - на кооперативное строительство и жилищное кредитование;
Two waves of projects had already been completed, including the construction of a home for elderly refugees in Montenegro. К настоящему времени завершены две серии проектов, включая строительство дома для престарелых беженцев в Черногории.
School construction shall continue in 2014 in another 15 municipalities where the situation is critical. Строительство школ продолжится в 2014 году на территории еще 15 муниципалитетов, где сложилась критическая ситуация.
It noted the construction of new schools and increased school enrolment. Он отметил строительство новых школ и повышение уровня охвата школьным образованием.
The Investment Indicator of Portugal combines data on investment in machinery and equipment, transport material and construction. Инвестиционный показатель Португалии объединяет в своем составе данные об инвестициях в машины и оборудование, транспортные материалы и строительство.
The construction of more prisons was planned and space was being optimized in three prison farms to accommodate more inmates. Планируется строительство новых тюрем, в то время как на трех тюремных фермах производится оптимизация пространства для приема большего числа заключенных.
It should also ensure that new facilities meet international standards, by allocating sufficient resources for their construction and operation. Ему следует также обеспечить соответствие новых учреждений международным стандартам посредством выделения достаточных ресурсов на их строительство и эксплуатацию.
The President had given instructions in that regard and the construction of a new facility was planned. Президент дал указания в связи с этим, и строительство уже запланировано.
One important aspect of the Government's development plan includes the construction of a number of industrial areas jointly with regional councils. Один из важных аспектов плана развития правительства - строительство совместно с региональными советами ряда промышленных зон.
Demand for many forest products has been deeply affected by developments in the key housing and construction sector. Серьезные последствия для спроса на многие лесные товары имели изменения, происшедшие в таком ключевом секторе, как строительство жилья и других зданий и сооружений.
It noted with concern that at the tertiary level women were underrepresented in critical areas such as engineering, manufacturing and construction. Он с озабоченностью отмечал, что женщины недостаточно представлены в таких важнейших областях высшего образования, как инженерное дело, промышленное производство и строительство.
In addition, Government encourages self-help construction of housing units by low income families that already own a plot of land. К тому же правительство поощряет самостоятельное строительство жилищных единиц семьями с низким доходом, которые уже владеют собственным участком земли.
Its construction is expected to be completed by end August 2013. Ожидается, что к концу августа 2013 года ее строительство будет завершено.
Permits for the construction or renovation of such churches were frequently denied. В разрешении на строительство или реконструкцию таких церквей часто отказывается.
A programme that included the construction of five comprehensive care centres was being implemented to address the needs of children with disabilities. Осуществляется программа, включающая строительство пяти центров комплексного ухода, призванная обеспечить удовлетворение потребностей детей-инвалидов.
A construction project is currently under way to build 1,000 publicly subsidized homes. В настоящее время претворяется в жизнь программа, предусматривающая строительство 1000 единиц социального жилья.
The group gathered in protest against the proposed demolition of an apartment complex with the aim of clearing space for the construction of a highway. Эта группа собралась в знак протеста против предлагаемого сноса жилого комплекса с целью очистить территорию под строительство шоссе.
Oil, construction business, turbo-jet engines, Pepsi-Cola... Нефть, строительство, реактивные двигатели, пепси-кола.
I didn't see any construction permits posted. Я не вижу знака разрешения на строительство.
About when I can start construction again. О том когда я смогу снова начать строительство.