| The construction of new mental hospitals was also prohibited. | Также запрещалось строительство новых психиатрических больниц. |
| With the blessing of the king, construction of the railroad could commence. | С благословения короля, строительство железной дороги началось. |
| The construction of such multifunctional buildings allowed accumulating the experience in general contracting. | Строительство столь разноплановых зданий позволило накопить уникальный опыт работы на генеральном подряде. |
| The construction project was entirely carried out by Soviet military engineering troops, with some 15 fatalities due to hurry and harsh work conditions. | Строительство моста было полностью осуществлено советскими военными инженерными войсками, около 15 человек погибло из-за спешки и тяжёлых условий работы. |
| The construction contract was awarded to the Salvadoran firm Ferracutti y Cía. | Контракт на строительство был заключён с сальвадорской фирмой Ferracutti y Cía. |
| As it turned out later, the city administration did not give permission for this construction. | Как выяснилось позднее, администрация города на это строительство разрешения не давала. |
| The construction of the downtown Washington sections of the Orange and Blue lines began simultaneously with the Red line. | Строительство в даунтауне Вашингтона участков Оранжевой и Синей линий началось одновременно с Красной линией. |
| During Franco's regime, the construction of the Ciudad Universitaria (University City) area required the gradual relocation of several departments. | В период правления Франко строительство района Ciudad Universitaria (университетский город) потребовало постепенного перемещения нескольких отделов библиотеки. |
| Two years later, in June 2007, construction of the tower started. | Два года спустя, в июне 2007 года, началось строительство самой башни. |
| The construction took a record short time and on December 6, 2006 the TANKCHEM terminal was placed in operation. | Строительство закончено в рекордно короткие сроки, и 6 декабря 2006 года терминал TANKCHEM был введён в эксплуатацию. |
| It's like construction; you're taking raw wood and building something. | Это как строительство; вы берете дерево и что-то строите. |
| The construction of the hotel has been completed in 2006. | Строительство отеля завершилось в 2006 году. |
| Although the Senate approved the plans for the new building in 1949, construction was delayed until 1956. | Хотя Сенат одобрил планы нового здания в 1949 году, строительство было отложено до 1956 года. |
| The fast and best quality 'turnkey' construction of private houses. | Быстрое и качественное строительство частных домов "под ключ". |
| By decree of Elizabeth I on May 31, 1744 in Cherkassk began the construction of a stone church. | По указу Елизаветы от 31 мая 1744 года в Черкасске начинается строительство каменной церкви. |
| In the first period of Rafael Caldera (1969-1974), construction of the Administrative Building began. | В первый период президентства Рафаэля Кальдеры (1969-1974), начинается строительство административного здания. |
| Jensen Group activity is concentrated on three areas: Acquisition and development of land and real estate construction in these areas. | Деятельность Jensen Group сконцентрирована на трех направлениях: Приобретение и развитие земельных участков, а также строительство объектов недвижимости на этих территориях. |
| In 1997, the construction of a modern sport complex was completed, and Azerbaijani national cycling federation was founded. | В 1997 году было завершено строительство современного спортивного комплекса, и была основана Азербайджанская национальная федерация велоспорта. |
| But the construction was postponed due to various unforeseen circumstances. | Но строительство откладывалась из-за разных непредвиденных обстоятельств. |
| Its main objective was construction of transport communications independent of Austria. | Его основной целью было независимое от Австрии транспортное строительство. |
| A tender for the construction of the Central Bank of Turkmenistan announced in January 2008. | Соответствующий тендер на строительство объявил Центральный банк Туркменистана в январе 2008 года. |
| The construction of the network was started, the organizational structure and philosophy of the future company were laid. | Начинается строительство сети, закладывается организационная структура и философия будущей компании. |
| By November holidays of 1967, the construction of the sea stairs was completed. | К ноябрьским праздникам 1967 года строительство Морской лестницы было завершено. |
| The college is partially funded by the Qatar government through the Qatar Foundation, which contributed $750 million for its construction. | Данное учебное заведение отчасти финансируется правительством Катара через Qatar Foundation, который инвестировал 750 млн. $ в его строительство. |
| The construction of a series of 4 units will be carried out at OAO "Astrakhansky Korabel" shipyard. | Строительство серии из 4 единиц будет осуществляться на ОАО "Астраханский корабел". |