| Roads, construction, textile, dam building, automotive... | Дороги, строительство, ткань, дамбы, автомобильное... |
| We'll schedule the construction to start next week. | На следующей неделе мы начнём строительство. |
| The construction stopped when the relic was crushed. | Мощи были утрачены, и строительство остановили. |
| And we start construction in June, and it will be opened by TEDGlobal. | Начинаем строительство в июне, будет готово к началу конференции TEDGlobal. |
| Mr Hung, we have come to discuss school construction. | Мистер Хунг, мы пришли обсудить строительство школы. |
| But if the construction is going to bother you, feel free to vacate sooner. | Но если строительство помешает тебе, не стесняйся, съезжай раньше. |
| Well, he knows construction, and he's a smart kid. | Ну, он знает строительство, и он - умный парнишка. |
| She flooded an area being surveyed for hotel construction. | Она затопила участок, выделенный под строительство отеля. |
| Peggy Carter herself oversaw construction of this base. | Пегги Картер лично контролировала строительство этой базы. |
| And unless they return to work, construction stops. | И если они не вернутся к работе, строительство остановится. |
| The demolish will start soon and the construction will proceed in earnest. | Скоро здания снесут, и мы сможем начать строительство. |
| It was therefore not possible to obtain a building permit for the construction to begin. | Таким образом, не удалось получить разрешение на строительство, необходимое для начала работ. |
| The Government reportedly began construction of the railway in November 1993. | По сообщениям, правительство начало строительство железной дороги в ноябре 1993 года. |
| It observes that the authors do not specify that the construction has caused real damage to reindeer husbandry. | По его мнению, авторы не указывают, что это строительство нанесло реальный ущерб оленеводству. |
| Provision is made for construction of 10 premises in the zones at $100,000 per location. | Предусматриваются ассигнования на строительство в охраняемых зонах десяти зданий из расчета 100000 долл. США за здание. |
| The centre was still in need of extensive improvements, such as upgrading of equipment and construction of additional workshops and renovation of old ones. | Центр по-прежнему нуждался в значительной модернизации, такой, как обновление оборудования и строительство новых и реконструкция старых мастерских. |
| In rural infrastructure, water supply, electrification and road construction are directly contributing to development. | В сельской инфраструктуре развитию непосредственно способствуют водоснабжение, электрификация и строительство дорог. |
| It often requires the re-establishment or construction of new drainage patterns, roads and buildings. | Часто предусматривается восстановление или строительство новых сточных сооружений, дорог и зданий. |
| The construction of a detention unit within the prison facilities at The Hague has been accomplished. | На территории тюрьмы в Гааге завершено строительство отделения содержания под стражей. |
| The General Assembly has designated subprogramme 5, Facilities management, maintenance and construction, as high priority. | Генеральная Ассамблея выделила подпрограмму 5 "Эксплуатация, ремонт и строительство зданий и помещений" в качестве первоочередной. |
| The United Nations had appropriated a considerable sum for construction of port installations in Mogadishu. | Следует отметить, что Организация Объединенных Наций затратит весьма значительные средства на строительство портовых сооружений в Могадишо. |
| The construction contract was signed on 22 February 1991. | Контракт на строительство был подписан 22 февраля 1991 года. |
| Relocation of levee on riverside and construction of truck terminal on the Hungarian side. | Перемещение насыпи на берегу реки и строительство терминала для грузовиков на венгерской стороне. |
| Enlarging and paving of parking areas and processing of lanes, roofing, lighting and some building construction. | Расширение и асфальтирование стоянок, работы, связанные с разметкой, ремонтом кровли, освещением, строительство некоторых зданий. |
| At the end of the year, construction began of a pilot plant treating food processing waste in Zimbabwe. | В конце года началось строительство экспериментальной установки по переработке пищевых отходов в Зимбабве. |