Английский - русский
Перевод слова Consensus
Вариант перевода Консенсус

Примеры в контексте "Consensus - Консенсус"

Примеры: Consensus - Консенсус
The challenge was now to turn that consensus into policies and actions for tangible results at the national, regional and global levels. Задача теперь состоит в том, чтобы реализовать этот консенсус в виде политических мер и действий для достижения ощутимых результатов на национальном, региональном и глобальном уровнях.
The Senior Advisory Group's report represented a consensus. Доклад Консультативной группы высокого уровня представляет собой консенсус.
Significantly, the Group's report represented consensus among a diverse yet representative cross-section of senior experts. Примечательно, что доклад Группы отражает консенсус внутри неоднородной, но репрезентативной группы старших экспертов.
Regrettably, no consensus had been reached on the proposal; nonetheless, his delegation continued to believe that it had merit. К сожалению, консенсус по этому предложению не достигнут, тем не менее его делегация по-прежнему считает, что оно заслуживает внимания.
Thus far, consensus has not been reached on the types of reforms that need to be undertaken. К настоящему времени достигнут консенсус относительно того, какого рода реформы необходимо предпринять.
"The future we want" established consensus that there should be system-wide strategies on the environment. В документе "Будущее, которого мы хотим" выражен консенсус относительно необходимости в общесистемных стратегиях в области защиты окружающей среды.
The sharing of information on national space legislation could help identify common principles and procedures on which consensus could be built as the drafting progressed. Обмен информацией о национальном законодательстве в космической области может содействовать разработке общих принципов и процедур, и консенсус по этому вопросу мог бы быть достигнут в ходе разработки проекта.
The report reflected the full consensus of all members of the Senior Advisory Group. В этом докладе отражен единодушный консенсус всех участников Консультативной группы высокого уровня.
After discussion, there was consensus to leave the timing of parties' consent open in this respect. После обсуждения был достигнут консенсус в отношении того, чтобы оставить вопрос о моменте представления сторонами такого согласия открытым.
Such explanatory guidance would also include discussion on any controversial issues on which a consensus did not emerge. В таких пояснительных комментариях будут рассматриваться также любые спорные вопросы, по которым не был достигнут консенсус.
The Working Group proceeded to consider whether the text of article 4 ought to reflect that consensus. Рабочая группа продолжила рассмотрение вопроса о том, должен ли текст статьи 4 отражать такой консенсус.
The goodwill of delegations in arriving at that consensus was acknowledged. Была отмечена добрая воля делегаций, которая позволила достигнуть этот консенсус.
Mr. Spelliscy (Canada) proposed "recorded consensus that the PCA be designated to undertake the role of repository". Г-н Спеллисски (Канада) предлагает "зафиксировала консенсус в отношении того, что ППТС должна быть назначена для выполнения функций хранилища".
Honduras had enacted legislation on microfinance and MSMEs but there was no consensus on how it should be enforced. Гондурас принял законодательство в области микрофинансирования и ММСП, однако консенсус по вопросу о его применении отсутствует.
South Africa welcomed the emerging consensus regarding the need to prioritize poverty eradication both up to and beyond 2015. Южная Африка приветствует формирующийся консенсус относительно необходимости уделять приоритетное внимание решению задачи искоренения нищеты не только в оставшийся срок, но и в период после 2015 года.
The issue should not be held hostage to politicization and attempts to create an artificial consensus. Этот вопрос не должен становиться заложником политизации и попыток создать искусственный консенсус.
It nonetheless welcomed the consensus reached on the resolution and commended the delegation of Myanmar for its flexibility. Тем не менее, она приветствует достигнутый по резолюции консенсус и выражает признательность делегации Мьянмы за проявленную гибкость.
Such flawed assertions undermined the consensus on the Declaration and its role as an instrument of human rights and restorative justice. Такие ошибочные утверждения подрывают консенсус в отношении Декларации и ее роли как инструмента прав человека и восстановительного правосудия.
Such proclamation is the consensus of all Indonesian people, composed of many ethnic groups and religions. Это провозглашение независимости отражает консенсус всего индонезийского народа, объединяющего многие этнические группы и представителей различных конфессий.
There was a clear consensus that non-communicable diseases should be considered a priority within the development agenda. Был достигнут однозначный консенсус в вопросе о том, что борьбу с неинфекционными заболеваниями следует считать одним из приоритетных направлений программы развития.
Government and civil society representatives from 43 African countries endorsed the "African consensus and position paper on development effectiveness". Представители правительств и гражданского общества из 43 африканских стран одобрили «Африканский консенсус и документ с изложением позиции по вопросам эффективности процесса развития».
With reluctance, the United States indicated it would not block consensus on the proposed decision. Соединенные Штаты заявили, что они - вопреки своему желанию - не будут блокировать консенсус по предлагаемому решению .
He hoped that a consensus could be reached in informal discussions. Оратор выражает надежду, что в ходе неофициальных обсуждений будет достигнут консенсус.
To accomplish the aim of the Convention of Certain Conventional Weapons, namely the protection of civilians, a strong consensus was required. Для реализации цели Конвенции о конкретных видах обычного оружия, а именно обеспечения защиты гражданских лиц, требуется прочный консенсус.
The President believes that any possible consensus is past the stage of a drafting exercise. По мнению Председателя, возможный консенсус уже минул этап редакционной проработки.