Английский - русский
Перевод слова Consensus
Вариант перевода Консенсусный

Примеры в контексте "Consensus - Консенсусный"

Примеры: Consensus - Консенсусный
All these positive elements made it possible to meaningfully conclude the work of the Group with a consensus report. Все эти позитивные элементы позволили нам успешно завершить работу Группы, подготовив консенсусный доклад.
Ireland supports the consensus report of the Open-ended Working Group, which offers a starting point for taking forward multilateral discussions on nuclear disarmament. Ирландия поддерживает консенсусный доклад Рабочей группы открытого состава, который обеспечивает исходную базу для продвижения вперед процесса многосторонних переговоров по ядерному разоружению.
In 1995, the Conference was mandated by consensus to negotiate an FMCT, as stated in the Shannon report. В 1995 году Конференция получила консенсусный мандат на переговоры по ДЗПРМ, как указано в докладе Шеннона.
The report is a balanced consensus document that, to a large extent, meets the requirements of the rules of procedure. Доклад представляет собой сбалансированный консенсусный документ, что в значительной мере соответствует требованиям правил процедуры.
Jean Omer BERIZIKY, the consensus Prime Minister, heads the National Union Government. Жан Омер Беризики, консенсусный премьер-министр, возглавляет правительство национального единства.
With creative and cooperative efforts, a consensus document was still achievable. При наличии творческого подхода и сотрудничества консенсусный документ все же может стать реальностью.
The consensus mechanism is the hallmark of the work of the work of that Committee. Консенсусный механизм - это отличительная особенность работы данного Комитета.
We welcomed the consensus text agreed in the Fish Stocks Agreement Review Conference in May 2006. Мы приветствовали консенсусный текст, согласованный на Конференции по обзору Соглашения о рыбных запасах в мае 2006 года.
We still regret that the 2005 NPT Review Conference was not able to produce a consensus document. Мы до сих пор сожалеем о том, что на Конференции 2005 года по рассмотрению действия ДНЯО не был принят консенсусный документ.
Switzerland welcomes the consensus report adopted by this Group, and particularly the recommendations designed to enhance the relevance of the Register. Швейцария приветствует консенсусный доклад этой Группы, и в частности рекомендации, направленные на повышение действенности Регистра.
We believe that PRIMA represents the consensus approach in this area and would minimize uncertainty in cross-border transactions. Мы считаем, что концепция PRIMA представляет собой консенсусный подход в этой области и позволила бы свести к минимуму неопределенность при трансграничных сделках.
He urged that every effort should be made to agree on a consensus text. Он настоятельно призывает приложить все усилия к тому, чтобы согласовать консенсусный текст.
We believe that this concern can be met by appropriate consultations that could result in a consensus text. Мы считаем, что эту проблему можно устранить путем проведения соответствующих консультаций, результатом которых мог бы стать консенсусный текст.
We regret that it is not a consensus text. Мы сожалеем о том, что это не консенсусный текст.
The last Chairman's paper constitutes, in our view, a good basis for an additional attempt to reach a consensus text. На наш взгляд, последний рабочий документ Председателя представляет собой хорошую основу для новой попытки достичь консенсусный текст.
It appears that the Ad Hoc Committee will not be able to present a consensus text to the Conference on Disarmament. По всей видимости, Специальному комитету не удастся представить Конференции по разоружению консенсусный текст.
With concentrated effort, we are confident that a consensus approach is within reach. Мы убеждены, что если мы сосредоточим свои усилия, то консенсусный подход находится в пределах досягаемости.
One of the strongest instruments the Conference has at its disposal is a consensus approach to problem-solving. Одним из мощнейших рычагов, имеющихся в распоряжении Конференции, является консенсусный подход к решению проблем.
We were prepared to consider seriously all proposals and comments with a view to working for a consensus text. Мы были готовы серьезно рассмотреть все предложения и замечания, которые помогли бы нам подготовить консенсусный текст.
Chairman Karzai emerged from these confrontations as a consensus candidate for the presidency of the Transitional Administration. В ходе споров Председатель Карзай предстал как консенсусный кандидат на пост президента Переходной администрации.
We hope that all delegations will participate constructively with a view to drafting a consensus text in the coming days. Мы надеемся, что все делегации примут в этой работе конструктивное участие, с тем чтобы подготовить в ближайшие дни консенсусный текст.
It took about 13 months to reach a consensus document in Geneva last June. Нам потребовалось 13 месяцев для того, чтобы разработать консенсусный документ, который был принят в прошлом году в Женеве.
The report represented the considered opinion of the Advisory Committee and had been issued as a consensus text. Этот доклад является выражением взвешенных точек зрения Консультативного комитета и был выпущен как консенсусный текст.
He hoped that the ongoing consultations would arrive at a consensus draft. Он надеется, что консультации, которые будут продолжаться, позволят выработать консенсусный проект.
We regret that a consensus text without politicization on renewing the funding for UNIFIL could not be achieved. Мы сожалеем о том, что не удалось выработать "неполитизированный" консенсусный документ по вопросу о возобновлении финансирования деятельности ВСООНЛ.