Английский - русский
Перевод слова Consensus
Вариант перевода Консенсус

Примеры в контексте "Consensus - Консенсус"

Примеры: Consensus - Консенсус
There is a large degree of consensus on the macroeconomic balances necessary to stabilize the economy. В отношении макроэкономической сбалансированности, необходимой для стабилизации экономики, в значительной степени существует консенсус.
There is a consensus in our country in favour of widening our scope for contributing to peace. В нашей стране существует консенсус за расширение масштабов нашего вклада в поддержание мира.
In my view this consensus lies in the rule of law. На мой взгляд, этот консенсус - в верховенстве права.
It believed that it would be most useful to identify and build a consensus on the objective criteria that must be met. По мнению Нигерии, было бы весьма полезно выявить и закрепить консенсус в отношении объективных критериев, которым необходимо следовать.
His delegation firmly supported the enlargement of the membership of the Conference and hoped that a consensus on such enlargement would soon be possible. Его делегация решительно выступает за расширение членского состава Конференции и надеется, что консенсус в отношении такого расширения в скором времени будет возможен.
He was confident that the draft resolution would obtain the consensus of all delegations. Выступающий выражает уверенность в том, что этот проект резолюции получит консенсус всех делегаций.
Documents in preparation for the 1994 Conference should not attempt to override the consensus reached in 1984. В документах, готовящихся для Конференции 1994 года, не следует пытаться отвергнуть консенсус, достигнутый в 1984 году.
Given the sensitivity of the issue, consensus was essential. Учитывая деликатность данного вопроса, необходим консенсус.
We hope the OAU will continue to strengthen that consensus. Мы надеемся, что ОАЕ будет и впредь укреплять этот консенсус.
In this regard, flexibility and consensus among the permanent members will, of course, be decisive. В этой связи гибкость и консенсус среди постоянных членов, безусловно, будут решающими условиями.
To make progress, there is no alternative but gradually to shape a consensus through a patient process of debate and discussion. Для того чтобы добиться прогресса, нет альтернативы, кроме как постепенно сформировать консенсус путем терпеливого процесса обсуждений и дискуссий.
A shared economic development consensus could provide the basis for more equitable participation for the less developed countries. Совместный консенсус в области экономического развития мог бы послужить основой для более справедливого участия со стороны менее развитых стран.
Following extensive discussions, consensus has also been reached on these Fundamental Principles. После продолжительных обсуждений по этим основополагающим принципам был также достигнут консенсус.
We see the Programme as much more than a consensus product of the General Assembly. Мы рассматриваем Программу гораздо шире, чем консенсус, достигнутый Генеральной Ассамблеей.
Despite some progress, the consensus among delegations was that a substantial amount of further preparatory work remained to be done. Несмотря на определенный прогресс, консенсус среди делегаций заключается в том, что еще предстоит провести значительный объем дальнейшей подготовительной работы.
The next challenge was to work intensively through 1997 to develop a consolidated draft statute that would attract the broadest possible consensus. Следующая задача заключается в проведении на протяжении всего 1997 года интенсивной работы над проектом сводного текста устава, который обеспечит наибольший, по возможности, консенсус.
It is imperative now to implement that consensus. Теперь настоятельно необходимо претворить этот консенсус в жизнь.
There is a consensus that the end of the cold war has created an atmosphere that makes further reform possible. Налицо консенсус относительно того, что окончание "холодной войны" создало атмосферу, благоприятствующую реформам.
All participants made substantive contributions to the debate and a pleasing degree of consensus was revealed. Все участники внесли свой существенный вклад в проводимые обсуждения, свидетельством чего является достигнутый консенсус, вызывающий определенное чувство удовлетворения.
There is consensus that the Council should be expanded and be more representative. Достигнут консенсус относительно того, что Совет необходимо расширить и сделать его более представительным.
We are satisfied to note the consensus existing on bettering the important qualitative relationship between the Security Council and the General Assembly. Мы с удовлетворением отмечаем консенсус, существующий в вопросе об улучшении важной качественной взаимосвязи между Советом Безопасности и Генеральной Ассамблеей.
Through a cycle of world conferences, consensus is being built around essential development values. Консенсус по основополагающим принципам развития вырабатывается на базе цикла организуемых всемирных конференций.
Mr. SAMANA (Papua New Guinea) asked whether there was any consensus regarding the timing of the Committee meetings. Г-н САМАНА (Папуа-Новая Гвинея) спрашивает, имеется ли консенсус в отношении сроков проведения заседаний Комитета.
Actually, the consensus on such draft resolutions goes back to 1980. На самом же деле консенсус по этим проектам резолюций был достигнут еще в 1980 году.
We hope that it will be adopted without a vote in order to maintain consensus on the draft resolution as a whole. Мы надеемся, что она будет принята без голосования, с тем чтобы сохранить консенсус по данному проекту резолюции в целом.