Ongoing activities on chemicals within the participating and observer organizations of the IOMC support the main goal of SAICM as specified in the OPS. |
Осуществляемые в настоящий момент мероприятия в отношении химических веществ совместно с участвующими организациями и организациями-наблюдателями при МПРРХВ, направлены в поддержку основной цели СПМРХВ в соответствии с тем, как это определено в ОПС. |
Background information in relation to the emerging policy issue of chemicals in products |
Общая информация о возникающем вопросе политики, касающемся химических веществ в продуктах |
Some stakeholders has stressed that this is especially true with regards to the exposure of hazardous chemicals in products other than chemical products, for example toys or electronics. |
Некоторые заинтересованные субъекты подчеркнули, что это особенно справедливо применительно к воздействию опасных химических веществ в продуктах, не являющихся химическими продуктами, например игрушках или электронике. |
This will be complemented by targeted measures to enhance industrial energy efficiency and management, the productive use of water, and the environmentally sound management of chemicals. |
Усилия в этом направлении будут дополнять целенаправленные меры по повышению энергоэффективности и совершенствованию управления в промышленности, по продуктивному водопользованию и экологически обоснованному регулированию химических веществ. |
The EU took note of the Organization's active participation in activities relating to chemicals management and the development of a legally binding international agreement on mercury. |
ЕС принимает к сведению активное участие Организации в деятельности, связанной с регулированием использования химических веществ, и в разработке юридически обязательного международного соглашения об использовании ртути. |
Support for sound chemicals and wastes management at the national level |
Оказание поддержки рациональному регулированию химических веществ и отходов на национальном уровне |
Number of countries that have developed updated comprehensive chemicals and wastes management strategies; |
Число стран, которые разработали обновленные комплексные стратегии регулирования химических веществ и обращения с отходами; |
Improved sources of information on legal and technical aspects of hazardous chemicals and wastes; |
Совершенствование источников информации по правовым и техническим аспектам проблемы опасных химических веществ и отходов; |
National mechanisms for reporting relating to chemicals and wastes multilateral environmental agreements are in place; |
Создание национального механизма обеспечения отчетности по многосторонним природоохранным соглашениям, касающимся химических веществ и отходов; |
Act as a knowledge repository for chemicals and wastes issues in the region; |
Выполнение функций хранилища знаний по вопросам химических веществ и отходов в регионе; |
The members will be selected on the basis of their recognized stature in the fields of chemicals and wastes, multilateral environmental agreements and evaluations and reviews. |
Члены группы будут отбираться на основании их признанной репутации в области химических веществ и отходов, многосторонних природоохранных соглашений, оценок и обзоров. |
Recent research by the European Association of the Rubber Industry suggests that the side effects of chemicals leaching from used tyres are generally negligible. |
Недавнее исследование, проведенное Европейской ассоциации резиновой промышленности, показывает, что побочные эффекты выщелачивания химических веществ из использованных шин, как правило, незначительны. |
The combustion process in the kiln has the potential to result in the formation and subsequent release of chemicals listed in Annex C of the Stockholm Convention. |
Процесс сжигания в печи имеет потенциал образования и последующего выброса химических веществ, перечисленных в приложении С к Стокгольмской конвенции. |
The leaching of chemicals from the materials in the artificial turf system is expected to decrease slowly, so that environmental effects could occur over many years. |
Выщелачивание химических веществ из материалов, используемых в системах с искусственным дерном, вероятно, будет сокращаться медленно, и таким образом, воздействие на окружающую среду может проявляться в течение многих лет. |
Strengthening of capacity for the sound management of chemicals in accordance with the Millennium Development Goals |
Наращивание потенциала для эффективного регулирования химических веществ в соответствии с Целями в области развития, предусмотренными Декларацией тысячелетия |
Chemical safety training features the multilateral environmental agreements as essential tools for sound chemicals management |
При подготовке по химической безопасности многосторонние природоохранные соглашения рассматриваются в качестве важных инструментов эффективного регулирования химических веществ |
Establishes a scientific basis for the safe use of chemicals and strengthens national capabilities and capacities for chemical safety |
Определяет научный базис для безопасного применения химических веществ и укрепляет национальные возможности и потенциал в области химической безопасности |
Facilitates and coordinates international action to achieve the 2020 goal for chemicals management of the World Summit on Sustainable Development |
Облегчает и координирует международные усилия, направленные на достижение цели 2020 года по регулированию химических веществ, поставленной на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию |
Developing a toolbox for decision-making in the sound management of chemicals (comprising risk management tools) |
Разрабатывает набор инструментов для принятия решений по эффективному регулированию химических веществ (включая инструменты управления рисками). |
Development of guidance materials on legal and other issues related to the sound management of chemicals |
Разработка руководящих материалов по юридическим и прочим вопросам, связанным с эффективным регулированием химических веществ. |
Awareness-raising with regard to obligations under the Convention and training activities on monitoring and evaluation of chemicals |
Повышение осведомленности в связи с обязательствами в рамках Конвенции и мероприятия по подготовке планов в области мониторинга и оценки химических веществ |
The exchange of information between parties to the Convention is aimed at achieving the Convention objective of protecting human health and the environment from certain hazardous chemicals. |
Обмен информацией между Сторонами Конвенции нацелен на достижение цели Конвенции, заключающейся в охране здоровья человека и окружающей среды от определенных опасных химических веществ. |
The report would complement the updating or development of a national profile on chemicals management based on the methodology devised by the United Nations Institute for Training and Research. |
Этот доклад дополнит обновление или разработку национального профиля с информацией о регулировании химических веществ по методике Учебного и научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций. |
Relationship between the objectives and strategies for the preparation of a toolbox to strengthen national capacities for industrial chemicals management Strategies |
Связь между целями и стратегиями подготовки набора инструментов для укрепления национального потенциала регулирования промышленных химических веществ |
It is critical that all countries establish activities and plans to increase capacity and establish the legal frameworks necessary for regulating industrial chemicals within the context of their national development. |
Поэтому крайне важно, чтобы страны разработали мероприятия и планы по укреплению потенциала и созданию необходимой юридической основы регулирования промышленных химических веществ в контексте национального развития. |