Английский - русский
Перевод слова Chemicals
Вариант перевода Химических веществ

Примеры в контексте "Chemicals - Химических веществ"

Примеры: Chemicals - Химических веществ
Undertake training programmes for preventing the exposure of waste handlers and recyclers, particularly waste scavengers, to hazardous chemicals and waste. Организация учебных программ, направленных на то, чтобы лица, работающие с отходами и занимающиеся их рециркуляцией, особенно сборщики мусора, не подвергались воздействию опасных химических веществ и отходов.
Harmonized tariff codes developed by WCO for chemicals regulated in terms of international instruments are implemented in all countries. Во всех странах применяются разработанные Всемирной таможенной организацией согласованные тарифные коды химических веществ, регулируемых положениями международно-правовых документов.
Mechanisms to control transboundary movement of toxic and hazardous chemicals are in place. Созданы механизмы контроля за трансграничной перевозкой токсичных и опасных химических веществ.
Illegal trafficking of toxic and hazardous chemicals is reduced. Незаконный оборот токсичных и опасных химических веществ сократился.
The precautionary approach is incorporated in relevant policies for chemicals management in all countries. Подход, основанный на мерах предосторожности, во всех странах сделан частью соответствующей политики регулирования химических веществ.
Promote the development of an international register (database) of chemicals which would be easily accessible. Содействие созданию международного регистра (базы данных) химических веществ, которая будет иметься в свободном доступе.
Export and import of banned chemicals are completely halted. Экспорт и импорт запрещенных химических веществ полностью прекращены.
She expressed her organization's strong support for SAICM and highlighted the integration of chemicals management issues into UNIDO programmes. Она выразила решительную поддержку своей организации процессу СПМРХВ и особо остановилась на включении вопросов регулирования химических веществ в программы ЮНИДО.
Funds 221. Ensure that pesticides and chemicals issues are considered within environmental impact assessments covering protected areas. Обеспечение того, чтобы вопросы, касающиеся пестицидов и химических веществ, рассматривались в контексте проведения экологических экспертиз, охватывающих охраняемые районы.
Measures are needed to remove from circulation or limit the harmful effects of chemicals that could cause cancer and other malignant conditions. Необходимо принять меры для изъятия из обращения или ограничения опасных последствий химических веществ, которые могут вызвать рак и другие заболевания.
Generate information detailing the inherent hazards of all chemicals in commerce. Сбор подробной информации об опасных свойствах всех имеющихся в продаже химических веществ.
Furthering public awareness of the safe use and handling of chemicals Повышение осведомленности населения в вопросах безопасного использования химических веществ и обращения с ними;
Determine the most effective channels for distribution of chemicals management information. Определение наиболее эффективных каналов распространения информации о регулировании химических веществ.
For SAICM to succeed, industry's contributions toward the sound management of chemicals will need to be significant. Для успешного осуществления СПМРХВ промышленным кругам необходимо будет внести значительный вклад в рациональное регулирование химических веществ.
The establishment of a GEF chemicals management focal area with new and additional funds should be explored. Следует изучить возможность выделения вопросов регулирования химических веществ в отдельное тематическое направление в рамках ФГОС, подкрепленное новыми и дополнительными средствами.
Measures should also be identified to remove from circulation or limit the harmful effects of chemicals that could cause cancer and other malignant neoplastic formations. Следует также определить меры, направленные на изъятие из обращения вредных химических веществ или ограничение их вредного воздействия, которое может вызывать рак и другие злокачественные опухолевые образования.
The sound management of chemicals poses a significant challenge to us all. Рациональное регулирование химических веществ представляет собой крупную проблему для всех из нас.
There are many existing organizations and entities with distinct roles in the sound management of chemicals. Существует большое количество организаций и структур, которые выполняют четко определенную роль в безопасном регулировании химических веществ.
It proposes a new initiative to facilitate strengthening country capacity for the sound management of chemicals. В нем предлагается новая инициатива по оказанию содействия укреплению национальных потенциалов в области рационального использования химических веществ.
However, notwithstanding these efforts, the gap in the capability for sound management of chemicals is widening. Тем не менее, несмотря на все эти усилия, разрыв в возможностях стран по рациональному использованию химических веществ увеличивается.
The overall objective of this process would be to further empower countries in the sound management of chemicals. Общей целью этого процесса будет предоставление странам дальнейших возможностей в области рационального использования химических веществ.
sources of potential support for chemicals management projects; источников потенциальной поддержки для проектов по безопасному использованию химических веществ;
chemicals management guidance and training materials; and руководств и учебных материалов по безопасному использованию химических веществ; и
This service facilitates the exchange of information on chemicals management capacity building documentation and training materials available through organisations and countries participating in the Network. Эта служба способствует обмену информацией о документации и учебных материалах в области создания потенциала по безопасному использованию химических веществ, поступающей через организации и страны, участвующие в Сети.
To make chemicals an important part of national policy; а) обеспечить, чтобы вопросы использования химических веществ стали важной частью национальной политики;