Английский - русский
Перевод слова Chemicals
Вариант перевода Химических веществ

Примеры в контексте "Chemicals - Химических веществ"

Примеры: Chemicals - Химических веществ
Number of countries (and organizations) with mechanisms to address key categories of chemicals Число стран (и организаций), имеющих механизмы в отношении ключевых категорий химических веществ
Nevertheless, the Bank continues to be a significant player in chemicals management work with far greater fund-raising capacity than other intergovernmental organizations directly engaged with Strategic Approach implementation. Тем не менее, Банк продолжает играть важную роль в работе по теме регулирования химических веществ, так как располагает гораздо большими возможностями для мобилизации финансовых средств, чем другие межправительственные организации, непосредственно вовлеченные в процесс осуществления Стратегического подхода.
Obstacles and barriers to the allocation of resources to chemicals management work through bilateral funding resemble many of those referred to in relation to multilateral funding. Препятствия и барьеры, мешающие выделению ресурсов на работу по теме регулирования химических веществ в порядке двустороннего финансирования, весьма напоминают многие из препятствий и барьеров, о которых упоминалось в связи с многосторонним финансированием.
Moreover, access to multilateral funding could be enhanced through the further promotion of an understanding as to the cross-cutting nature of sound chemicals management. Кроме того, доступ к многостороннему финансированию можно было бы улучшить за счет дальнейшего содействия пониманию межсекторального характера рациональной практики регулирования химических веществ.
One representative, speaking on behalf of a group of countries and supported by other representatives, emphasized that sustainable financing was one of the pillars of sound chemicals management. Один представитель, выступавший от имени группы стран и поддержанный рядом других представителей, подчеркнул, что устойчивое финансирование является одним из краеугольных камней рационального регулирования химических веществ.
Number of countries (and organizations) engaged in regional cooperation on issues relating to the sound management of chemicals Число стран (и организаций), участвующих в региональном сотрудничестве по вопросам, касающимся регулирования химических веществ
Number of countries having mechanisms to prevent illegal traffic in toxic, hazardous and severely restricted chemicals individually Число стран, имеющих механизмы для предотвращения незаконного оборота токсичных, опасных и строго ограниченных химических веществ на индивидуальной основе
The first was on the issue of finance and the second on that of public health, the environment and chemicals. Первое было посвящено вопросу финансирования, а второе - вопросу общественного здравоохранения, охраны окружающей среды и химических веществ.
B. Public health, the environment and chemicals management В. Общественное здравоохранение, окружающая среда и регулирование химических веществ
In that regard, the President welcomed the adoption by the Conference the previous day of a resolution on the health aspects of sound chemicals management. В этом отношении Председатель приветствовал принятие накануне Конференцией резолюции по аспектам рационального регулирования химических веществ, связанным со здравоохранением.
(c) Ideas for improving current approaches to health aspects of sound chemicals management. с) идеи относительно совершенствования нынешних подходов к аспектам рационального регулирования химических веществ, связанным со здравоохранением.
(a) Humankind's use of chemicals presented cross-cutting challenges and opportunities. а) использование человечеством химических веществ вызывает проблемы и открывает возможности в самых разных секторах.
For example, one key area of interest in this area is data on the levels of chemicals in environmental and human media. Например, здесь одной из ключевых областей, представляющих интерес, являются данные об уровнях содержания химических веществ в окружающей среде и организме человека.
Number of countries (and organizations) with national policies and legislation in place to implement key international chemicals priorities Число стран (и организаций), располагающих национальной политикой и законодательством по реализации основных международных приоритетов в отношении химических веществ
According to responses received from Governments, planning meetings and priority-setting workshops have been convened in most countries to discuss the Strategic Approach or related chemicals management issues. Согласно ответам, полученным от правительств, в большинстве стран были организованы совещания по вопросам планирования и семинары по установке приоритетов, на которых обсуждались Стратегический подход и другие вопросы, касающиеся регулирования химических веществ.
Another initiative considered a proposal to invite the Central American Committee on Chemical Safety to incorporate into its plans a subregional chemicals management scheme with direct links to the Strategic Approach. В еще одной инициативе было рассмотрено предложение в адрес Комитета стран Центральной Америки по вопросам химической безопасности о включении в его планы субрегиональной программы регулирования химических веществ с непосредственной взаимосвязью со Стратегическим подходом.
Considerable emphasis was made on the need to review, update and, most of all, strengthen current legislation and policies related to chemicals at the national level. Значительный акцент был сделан на необходимость обзора, обновления и, самое главное, укрепления текущего законодательства и стратегий в области химических веществ на национальном уровне.
A small but important group of donor Governments also confirmed that chemicals management, and sometimes specifically Strategic Approach, objectives were being reflected in development cooperation planning. Небольшая, однако важная, группа правительств-доноров также подтвердила, что регулирование химических веществ, а иногда и конкретно цели Стратегического подхода отражались в планировании в области развития сотрудничества.
Many other jurisdictions have no system for chemical hazard assessment and communication, but may nevertheless receive chemicals with no standardised information or no information at all. Во многих других юрисдикциях отсутствует система оценки и оповещения о химической безопасности, однако они, тем не менее, могут быть получателями химических веществ, не располагая стандартизованной информацией, или не имея вообще никакой информации.
To enhance chemical safety, many existing national programmes also include risk management systems as part of an overall programme on the sound management of chemicals. Для укрепления химической безопасности многие существующие национальные программы также предусматривают системы управления риском в качестве части общей программы рационального регулирования химических веществ.
Implementation of integrated national programmes for the sound management of chemicals at the national level in a flexible manner Реализация комплексных национальных программ рационального управления в области химических веществ на национальном уровне
An important objective of SAICM at the national level is to build upon existing chemicals management initiatives in various sectors and strengthen coordination and coherence among various government and stakeholder initiatives. Важной целью СПМРХВ на национальном уровне является содействие развитию существующих инициатив в сфере управления обращением химических веществ в различных секторах и укрепление координации и согласованности между различными инициативами правительств и иных заинтересованных сторон.
SAICM provides valuable opportunities to build upon these activities and develop a long-term strategic approach at the national level towards reaching the WSSD 2020 goal for sound chemicals management. СПМРХВ обеспечивает благоприятную возможность для расширения этой деятельности и разработки долгосрочного стратегического подхода на национальном уровне для достижения цели ВСУР по обеспечению к 2020 году рационального регулирования химических веществ.
It promotes coordination of policies and activities, pursued jointly or separately, to achieve the sound management of chemicals in relation to human health and the environment. Программа содействует координации политики и мероприятий, осуществляемых совместно или по отдельности, в целях достижения рационального регулирования химических веществ с точки зрения охраны здоровья человека и окружающей среды.
He encouraged participants to consider how to win greater public support for sound chemicals management, which, he suggested, would be important in unlocking both public and private finance. Он призвал представителей рассмотреть вопрос о том, как заручиться более широкой поддержкой общественности в области рационального регулирования химических веществ, что, по его словам, будет играть важную роль в привлечении государственных и частных финансовых средств.