Английский - русский
Перевод слова Chemicals
Вариант перевода Химикаты

Примеры в контексте "Chemicals - Химикаты"

Примеры: Chemicals - Химикаты
These chemicals you found, the waste. Кира, слушай. Химикаты, что ты нашла, отходы.
No self-respecting eco-warrior would use toxic, man-made chemicals in his bombs. Ни один уважающий себя борец за окружающую среду не будет использовать токсичные, искусственные химикаты в своих бомбах.
Yemeni farmers can't get these chemicals to make basic pesticides. Йеменские фермеры не могут получить эти химикаты, чтобы сделать из них пестициды.
Distributed inputs included production tools and equipment and hive-protection chemicals. Распределяемые ресурсы включали производственные инструменты и оборудование и химикаты для защиты ульев.
Holds were lifted from urgently needed water purification chemicals. Были утверждены отложенные заявки на крайне необходимые химикаты для очистки воды.
The warehouse contained agricultural chemicals, mainly pesticides. На этом складе хранились сельскохозяйственные химикаты, главным образом пестициды.
The remaining Category 2 chemicals are scheduled to be destroyed by February 2015. Оставшиеся химикаты категории 2 планируется уничтожить к февралю 2015 года.
Women's health is affected differently by harmful chemicals. Вредные химикаты по-разному воздействуют на здоровье женщин.
Well, tap water's got chemicals in it. Ну, потому что в воде из-под крана есть химикаты.
Mostly chemicals for air and waterborne absorption. В основном химикаты для воздушного и водного поглощения.
Guess which chemicals are used in deck paint and boat maintenance. Угадай, какие химикаты используют для покраски и защиты судов.
Those chemicals are essential for my experiments. Эти химикаты необходимы для моих экспериментов.
But that's the only place that has these chemicals. Но это единственное место, где есть эти химикаты.
I tell you, I must have those chemicals. Говорю вам, я должен получить эти химикаты.
The mines are leaking corrosive chemicals that will kill any plant that grows above. Из мин вытекают едкие химикаты, которые убивают всю растительность.
In my experiments, I have found... that certain chemicals have the power... В своих экспериментах, я обнаружил... что определенные химикаты способны...
You create for a living toxic chemicals that will outlive us all and feel nothing. Вы зарабатываете, производя химикаты, которые нас переживут, и ничего не чувствуете.
Must have tampered with the chemicals in the filtration system. Видимо, он добавил химикаты в систему фильтрации.
I'd say ten to one there's chemicals everywhere in here. Я бы сказал, 10 к 1, что химикаты здесь повсюду.
It's entirely possible that Sonmanto's waste chemicals were mixed with say, methylamine and phosphorous chloride to create nerve gas. Вполне возможно, что химикаты Сонманто смешали с, допустим, металамином и фосфатом хлорида, чтобы создать нервный газ.
Just like Marge said - chemicals and test tubes. Как Мардж и говорила: химикаты, трубки и мензурки.
I mean, that boat has all sorts of lead paint, and there's chemicals everywhere. Я имею ввиду, на этой лодке есть все сорта свинцовой краски, и там везде химикаты.
Because of the fast response, the toxic chemicals were cleaned up without incident. Последовала быстрая реакция, и токсичные химикаты убрали во избежание эксцессов.
You can't take her to work with all those chemicals and migrants hanging around. Нельзя же брать ее на работу, там же все эти химикаты и иммигранты ошиваются.
They're dropping chemicals on them right now. Прямо сейчас они сбрасывают на них химикаты.