Английский - русский
Перевод слова Carefully
Вариант перевода Тщательно

Примеры в контексте "Carefully - Тщательно"

Примеры: Carefully - Тщательно
The renovated and carefully decorated rooms are equipped with details that make your stay pleasant and your vacation priceless. В отреставрированных и тщательно оформленных номерах присутствуют элементы, благодаря которым Ваше пребывание окажется приятным, а отпуск бесценным.
All experts were requested to carefully study the concerns expressed by CLEPA regarding the potential deterioration in side impact and misuse avoidance performance with flexible lower anchorages systems. Всем экспертам было предложено тщательно изучить опасения, выраженные КСАОД в отношении потенциального ухудшения характеристик при боковом ударе и средств предупреждения неправильной эксплуатации при использовании гибких систем нижних креплений.
The benefits of investing in measures addressing congestion should be carefully weighed against the full range of their possible effects and possible alternative options. Польза от инвестиций в мероприятия по снижению заторов должна тщательно взвешиваться с учетом всех потенциальных влияний таких мероприятий и сравниваться с другими альтернативными возможностями.
Wide range of accommodation has been carefully chosen in the hope that each of you will find the best deal for your desired destination. Широкий диапазон возможностей был тщательно подобрын в надежде, что каждый из вас будет найти наилучшие решения по нужному адресу.
These were carefully sorted and those determined to be legitimate were saved in the rebuilt temple. Они тщательно сортировались и те, что были признаны подлинными, оставлены на сохранение в восстановленном храме.
Our grass mixture recipes are carefully compiled by our experts so that the final result will have the characteristics required for perfect lawn appearance. Рецептура газонных смесей тщательно составляется нашими специалистами так, чтобы итоговый продукт - газон - был безупречным и отвечал поставленным требованиям.
CasaBianca is an ancient and well preserved farm in Tuscany, carefully restructured in order to offer our guests originality, functionality and comfort. Казабьянка - древняя и хорошо сохранившаяся ферма в Тоскане, тщательно восстановленная и реконструированная, которая предлагает своим гостям оригинальность, функциональность и комфорт.
Such a measure would therefore have to be considered carefully before it could be introduced. Таким образом, целесообразность введения такой меры следует тщательно продумать.
Have some soup with the Kimbap and chew carefully. Тщательно пережовывая пищу, вы помогаете обществу.
All rooms of Hotel Metropole arfeature a unique style with period furnishings, fascinating collectors' items and a carefully designed ambiance. Все номера отеля Metropole тщательно оформлены в уникальном стиле, обставлены старинной мебелью и украшены замечательными коллекционными вещами.
Andrey-conductor carefully summarized all, as it(he), among other things also the fan of alloys on the river on rafts. Андрей-проводник все тщательно конспектировал, так как он, кроме всего прочего еще и фанат сплавов по реке на плотах.
Each person should watch carefully itself and the acts to not give to expand to intrigues of darkness. Каждому человеку следует тщательно следить за собой и своим поведением, дабы успешно противостоять проискам тьмы.
His early life appears to have been spent in Italy, where he carefully studied the paintings of Raphael, and declared himself as his pupil. В ранний период творчества работал в Италии, где он тщательно изучал творчество Рафаэля, после чего считал себя его последователем.
The search operation again did not give any results, because, as in the Besprozvannaya case, the criminal carefully buried the body in a secret place. Поисковая операция вновь ничего не дала, поскольку как и в случае с Беспрозванной, преступник тщательно скрыл место захоронения её тела.
The grass mound hides a complex of passages and chambers built of carefully crafted slabs of flagstone weighing up to 30 tons. Поросший травой курган скрывает комплекс коридоров и камер, сооружённых из тщательно обработанных плит слюдянистого песчаника массой до 30 тонн.
The toilets had a carefully designed door that would exchange the air for fresh as each user exited. Туалеты были снабжены тщательно разработанной дверью, освежавшей воздух и запускавшей систему очистки каждый раз после выхода пользователя.
Hotel Kerber is perfect for business people, providing a great, carefully prepared breakfast, room service and free internet access. Отель КёгЬёг идеально подходит для деловых людей, здесь гостей ожидает разнообразный, тщательно приготовленный завтрак, обслуживание номеров и бесплатный доступ в Интернет.
The buildings beautiful original Art Deco exterior has been carefully preserved, while the interiors have been restored and refurbished to offer modern comforts and facilities. Внешний вид здания в стиле арт-деко был тщательно сохранен, а интерьеры восстановлены и отремонтированы в соответствии с современными стандартами.
Through his carefully selected tandas he aims to give you 'Happy Feet' making sure you won't want to leave the dance floor. С помощью тщательно подобранных танд он намерен создать у вас ощущение "счатья в ногах" и вам не захочется покидать танцпол.
When I established VistaJet I looked carefully at the way other companies operated and realised there had to be a better way to fly. Создавая VistaJet, я тщательно изучил, как работают другие компании, и пришел к выводу, что летать можно и нужно намного лучше.
The Catalogue has 10 categories of products and all have been carefully selected to suit the European market place. Каталог Carlilse включает в себя 10 категорий товаров, каждая из которых тщательно сформирована, следуя потребностям клиентов европейского рынка.
Overall, according to production designer Scott Chambliss, the designers wanted the Enterprise to appear as carefully crafted as a luxury car. В целом, по словам дизайнера производства Скотта Чамблиса, дизайнеры хотели, чтобы «Энтерпрайз» выглядел так же тщательно, как и роскошный автомобиль.
The ban against ethnic and racial data is a taboo that should not be overthrown easily, and not without carefully weighing the risk to social peace. Запрет сбора этнических и религиозных данных является табу, отказываться от которого нельзя, не взвесив тщательно риск для мира и согласия в обществе.
How can voters make intelligent judgments when campaigns are so carefully scripted and slickly promoted? Как могут избиратели иметь разумные суждения, когда сценарии избирательных кампаний так тщательно разрабатываются и гладко рекламируются.
Since there were no replacement parts, the gaskets, which normally would have been discarded, had to be carefully cleaned and replaced. Поскольку запчастей не было, прокладки (в обычных условиях подлежащие замене) были тщательно очищены и установлены на место.