I just... choose my words carefully. |
Просто... тщательно подбираю слова. |
I choose my clients carefully. |
Я тщательно отбираю клиентов. |
I choose my tenants carefully. |
Я тщательно подбираю жильцов. |
Examine every square carefully. |
И тщательно осмотрим каждый квадрат. |
I will examine them carefully. |
Я тщательно их исследую. |
So consider carefully your decision. |
Так что тщательно все взвесь. |
The Declaration was carefully worded. |
З. Заявление тщательно сформулировано. |
The whole operation had been carefully planned. |
Вся операция была тщательно спланирована. |
These clusters have to be carefully prepared. |
Эти блоки надо тщательно подготовить. |
We carefully examined the original publication. |
Мы тщательно исследовали оригинальную публикацию. |
Think about this a bit more carefully. |
Подумай тщательно об этом. |
They walk toward the cabin carefully. |
Позже они тщательно пропылесосили кабину. |
Study your charts carefully, gentlemen. |
Изучите схему тщательно, джентльмены. |
I'd preserved it so carefully |
А я так тщательно ее охранял. |
I will weigh your claim most carefully. |
Я тщательно расмотрю ваши претензии. |
They must choose them carefully. |
Но их нужно выбирать тщательно. |
Consider carefully, Danielle. |
Выбирай тщательно, Даниэлла. |
The police carefully kept quiet about another detail. |
Одну подробность полиция тщательно скрыла. |
You say you selected carefully. |
Вы сказали, что выбирали тщательно. |
I've chosen my companions carefully. |
Я тщательно отбирал своих людей. |
This has to be carefully orchestrated. |
Надо всё тщательно продумать. |
He will need to pick his target carefully. |
Ей придётся тщательно выбирать цель. |
Restoration was undertaken carefully. |
Архитектурное сооружение было тщательно отреставрировано. |
You considered them carefully. |
Ты их так тщательно подбирала. |
But they're managing it carefully. |
Но за ним тщательно присматривают. |