In 2013, employee and consultancy expenses totalled $1.5 billion. |
В 2013 году расходы на выплаты сотрудников и услуги консультантов составили 1,5 млрд. долл. США. |
Total expenses were $2.70 billion. |
Общий объем расходов составил 2,7 млрд. долл. США. |
ODA has increased from $16.5 billion to $22.6 billion from 2003 to 2012, while FDI has increased from $8.9 billion to about $35 billion during the same period. |
ОПР увеличилась с 16,5 млрд. долл. США до 22,6 млрд. долл. США в период с 2003 по 2012 год, тогда как ПИИ возрос за тот же период с 8,9 млрд. долл. США до 35 млрд. долл. США. |
In 2013 tourism revenues in Cuba reached $1.8 billion. |
В 2013 году поступления от туризма на Кубу достигли 1,8 млрд. долл. США. |
In 2010, Mexican health programmes cost about $5 billion. |
В 2010 году стоимость программ мексиканского здравоохранения составляла около 5 млрд. долл. США. |
Its annual budget certified for fiscal year 2011 was $19.3 billion. |
Ее сертифицированный годовой бюджет за 2011 финансовый год составил 19,3 млрд. долл. США. |
In 2010 private funding to MSF reached $1.1 billion. |
В 2010 году частное финансирование МСФ достигло 1,1 млрд. долл. США. |
Their estimated costs are US $ 78 billion. |
По оценкам, их стоимость составляет 78 млрд. долл. США. |
Other revenue amounted to $0.01 billion. |
Прочие поступления составили 0,01 млрд. долл. США. |
Pledges in July 2004 totalled $1.37 billion. |
В июле 2004 года общая сумма обещанных взносов составила 1,37 млрд. долл. США. |
The world currently spends approximately $850 billion on annual military expenditures. |
В настоящее время в мире тратится приблизительно 850 млрд. долл. США в год на военные цели. |
An additional US$4.4 billion was contributed through co-financing. |
Еще 4,4 млрд. долл. США было выделено в рамках совместного финансирования. |
Unaccounted federal revenue of about US$ 12.4 billion is still uninvestigated. |
По-прежнему неизвестна судьба неучтенных федеральных доходов в размере приблизительно 12,4 млрд. долл. США. |
An additional $11 billion in co-financing was mobilized. |
Кроме того, были мобилизованы средства на сумму 11 млрд. долл. США по линии совместного финансирования. |
Average annual expenditure was $6.18 billion. |
Среднегодовые расходы составили 6,18 млрд. долл. США. |
Total economic damage was estimated at $3.1 billion. |
По оценкам, общая сумма экономического ущерба составила 3,1 млрд. долл. США. |
Total needs were assessed at $2.1 billion. |
Общая сумма прогнозируемых потребностей составила 2,1 млрд. долл. США. |
Last year alone, damages exceeded $4.108 billion. |
Только в прошлом году ущерб превысил 4,108 млрд. долл. США. |
Bilateral commitments in 1992 totalled $4 billion. |
Двусторонние обязательства в 1992 году составили 4 млрд. долл. США. |
As regards peace-keeping, unpaid contributions still total almost $2.3 billion. |
Что касается операций по поддержанию мира, то объем невыплаченных взносов по-прежнему составляет почти 2,3 млрд. долл. США. |
Such assets currently total nearly $1 billion. |
Общая сумма таких активов составляет в настоящее время почти 1 млрд. долл. США. |
Miscellaneous income is estimated at $0.2 billion. |
Прочие поступления оцениваются на уровне 0,2 млрд. долл. США. |
Their total foreign debt has already exceeded $300 billion. |
Их общая внешняя задолженность уже превысила 300 млрд. долл. США. |
It holds foreign exchange reserves of almost $90 billion. |
Она располагает валютными запасами в объеме почти 90 млрд. долл. США. |
Peacekeeping assessments for 1996 had amounted to $1.4 billion. |
Взносы на операции по поддержанию мира в 1996 году составили 1,4 млрд. долл. США. |