Английский - русский
Перевод слова Billion
Вариант перевода Млрд. долл. сша

Примеры в контексте "Billion - Млрд. долл. сша"

Примеры: Billion - Млрд. долл. сша
Through our national efforts, the AIDS levy has to date raised $8 billion. В результате осуществления общенациональных усилий сборы на борьбу со СПИДом дали к настоящему дню 8 млрд. долл. США.
At present, nearly 80,000 military and about 12,000 civilian personnel serve in missions whose annualized budgets approach $3.0 billion. В настоящее время в этих миссиях служит почти 80000 военных и около 12000 гражданских сотрудников, и их ежегодный бюджет приближается к 3,0 млрд. долл. США.
Its total humanitarian aid effort amounts to $1.185 billion. Объем гуманитарной помощи в целом, оказываемой Союзом, составил около 1185 млрд. долл. США.
Troop contributors are owed nearly $1 billion. Задолженность странам, предоставляющим войска, составляет почти 1 млрд. долл. США.
His country in turn had a credit balance of $170 billion. В свою очередь, задолженность зарубежных стран России составляет порядка 170 млрд. долл. США.
At the end of 1995 there were 230 economic partnership projects involving foreign capital, with an investment commitment of $2.1 billion. К концу 1995 года насчитывалось 230 совместных экономических проектов с привлечением иностранного капитала, при этом размер запланированных инвестиций составит 2,1 млрд. долл. США.
The total amount for the 12-year period 1994-2005 is estimated to be more than US$ 7.5 billion. Как ожидается, общая сумма за 12-летний период - с 1994 по 2005 год - превысит 7,5 млрд. долл. США.
Bulgaria's direct and indirect losses and costs for the same period total $8 billion. Общая сумма прямых и косвенных убытков и расходов за этот же период составляет 8 млрд. долл. США.
In 1980, federal funds in housing totalled $66 billion. В 1980 году на жилье было выделено за счет федеральных средств 66 млрд. долл. США.
This reflects a significant increase in cost-sharing and trust funds to a level of about $3.2 billion. Это отражает значительное увеличение объема ресурсов по линии совместного несения расходов и целевых фондов до уровня примерно в 3,2 млрд. долл. США.
Subsidies paid annually by major fishing States and regional economic entities exceed $50 billion - this in the face of massive over-capitalization. Субсидии, ежегодно выплачиваемые основными рыболовными государствами и региональными экономическими организациями, превышают 50 млрд. долл. США - и это в условиях громадной избыточности рыбопромысловых мощностей.
Approximately $2.5 billion (August 1995) Приблизительно 2,5 млрд. долл. США (август 1995 года)
In 1994, United Nations organizations had access to almost $3 billion for humanitarian assistance. В 1994 году организации системы Организации Объединенных Наций получили доступ к почти 3 млрд. долл. США на цели гуманитарной помощи.
This past fall the United States Congress appropriated more than $1.2 billion for United Nations peace-keeping. Осенью прошлого года конгресс Соединенных Штатов выделил более 1,2 млрд. долл. США на деятельность Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
The African countries suffered a trade loss of $10 billion in relation to 1989. Торговый баланс африканских стран серьезно снизился - на 10 млрд. долл. США по сравнению с 1989 годом.
Since 1969 UNFPA has provided close to $3 billion in population assistance to virtually every developing country. Начиная с 1969 года ЮНФПА предоставил около 3 млрд. долл. США по линии помощи в области народонаселения практически всем развивающимся странам.
According to the United Nations Environment Programme, approximately $1 billion is spent annually on desertification programmes. Согласно данным Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде, приблизительно 1 млрд. долл. США ежегодно расходуется на программы борьбы с опустыниванием.
The Conference pledged some $1.6 billion in economic assistance to the occupied territories over a two-year period. На Конференции были объявлены взносы на сумму примерно 1,6 млрд. долл. США для оказания экономической помощи оккупированным территориям в течение двухлетнего периода.
By 1992 the total had dwindled to around $1.3 billion, a drop of two thirds. К 1992 году стоимостной объем их экспорта в страны с переходной экономикой резко сократился до 1,3 млрд. долл. США, или на две трети.
It concludes that in excess of $50 billion will be needed to clear landmines now laid. В этом докладе делается вывод о том, что потребуется более 50 млрд. долл. США для разминирования размещенных в настоящее время мин.
That compared to a total of $13.4 billion in 1990. В 1990 году суммарный приток частного капитала составил 13,4 млрд. долл. США.
Reliable estimates suggest that the embargo added $2 billion to the oil-import bill. Из произведенных надежными источниками подсчетов явствует, что эмбарго привело к увеличению суммы счетов за импорт нефти на 2 млрд. долл. США.
It continued that upward trend in 1994, reaching US$ 48.4 billion. Эта повышательная тенденция сохранилась и в 1994 году, в результате чего данный показатель достиг 48,4 млрд. долл. США.
Resources derived from family remittances would continue to grow, to approximately US$ 1 billion. Предполагалось, что ресурсы, получаемые по линии денежных переводов родственников из-за рубежа, будут и впредь увеличиваться и достигнут приблизительно 1,0 млрд. долл. США.
These proportions are based on existing earmarkings of total core programme resources for the fifth cycle, which amount to $4.1 billion. Эти доли основываются на существующих ассигнованиях из общих ресурсов основного фонда для пятого цикла, объем которых составляет 4,1 млрд. долл. США.