Английский - русский
Перевод слова Billion
Вариант перевода Млрд. долл. сша

Примеры в контексте "Billion - Млрд. долл. сша"

Примеры: Billion - Млрд. долл. сша
In the aggregate, the world's five largest importers purchased $29.2 billion of wooden furniture in 2004. В 2004 году стоимостной объем импорта деревянной мебели пяти крупнейших стран-импортеров составил 29,2 млрд. долл. США.
Source: IMF. Cocoa is the principal export commodity, netting over $2.3 billion in 2003. Главным предметом экспорта является какао, чистый объем реализации которого в 2003 году составлял свыше 2,3 млрд. долл. США.
For example, China is expected to spend $1.7 billion for family planning in 2005, accounting for one third of all domestic government spending. Например, предполагается, что в 2005 году Китай израсходует на деятельность по планированию семьи 1,7 млрд. долл. США, что составит одну треть общего объема государственных расходов на национальном уровне.
A total of US$ 4.8 billion has been spent in support of environmental protection, natural resource management and disaster mitigation. За это время на цели защиты окружающей среды, содействия рациональному использованию природных ресурсов и преодоления последствий стихийных бедствий было израсходовано в общей сложности 4,8 млрд. долл. США.
Trade in ICT products grew tremendously over the last decade and was worth over $900 billion in 2000. В последнее десятилетие объем торговли ИКТ рос огромными темпами, достигнув в 2000 году 900 млрд. долл. США.
Aggregate assessment levels comprising the regular budget, peacekeeping and the international tribunals for Rwanda and the former Yugoslavia totalled over $4 billion in 1995. В 1995 году совокупный объем начисленных взносов, включающих взносы в регулярный бюджет, на операции по поддержанию мира и на финансирование международных трибуналов по Руанде и бывшей Югославии, составил более 4 млрд. долл. США.
The decade began with a rapidly increasing flow into the developing countries which peaked at $63 billion in 1993. В начале десятилетия наблюдался быстрый рост притока ресурсов в развивающиеся страны, который достиг максимального уровня 63 млрд. долл. США в 1993 году.
Together with the earlier General Arrangements to Borrow (GAB), this provides IMF with access to about $46 billion in credits beyond its own resources for use in emergency operations. Вместе с принятым ранее общим соглашением о займах (ОСЗ) это обеспечивает МВФ, в дополнение к собственным ресурсам, доступ к кредитным средствам в размере около 46 млрд. долл. США для использования в чрезвычайных ситуациях.
Pledges made at the conference added up to a total of $2.082 billion, including funding already disbursed during 1999. Сумма взносов, объявленных на конференции, включая финансовые средства, уже выплаченные в 1999 году, составляет 2,082 млрд. долл. США.
Between 1992 and 1998, the Office launched 94 consolidated appeals on behalf of the partner humanitarian organizations, raising US$ 12.5 billion overall. В период с 1992 по 1998 год Управление приняло 94 совместных призыва от имени организаций-партнеров по оказанию гуманитарной помощи, что позволило мобилизовать в общей сложности 12,5 млрд. долл. США.
This means that US$ 2.1 billion a day are being spent on such activities. Это означает, что ежедневно на эти нужды тратится 2,1 млрд. долл. США.
According to a private-sector estimate, in 1996 the global environmental market represented some US$ 452 billion in revenues generated by private companies and public-sector bodies. Согласно одной из оценок частного сектора, в 1996 году по показателю доходов, полученных частными компаниями и органами государственного сектора, объем глобального рынка экологических товаров и услуг составил около 452 млрд. долл. США.
In contrast, the overall travel account balance of developed countries as a whole has been in decline since 1980, falling to US$ 19.2 billion in 1996. С другой стороны, в развитых странах в целом с 1980 года наблюдается сокращение поступлений по статье "поездки", объем которых составил в 1996 году 19,2 млрд. долл. США.
They forecast that this latter figure will grow to US$ 58 billion by 2002. Вышеуказанный источник прогнозирует, что последний показатель к 2002 году вырастет до 58 млрд. долл. США.
Other researchers foresee much more robust growth - Forrester Research predicts that business-to-business electronic commerce revenue alone should reach US$ 327 billion by 2002. Другие исследователи предполагают гораздо более активный рост: "Форрестер рисерч" прогнозирует, что доходы только от межфирменной электронной торговли к 2002 году должны достигнуть 327 млрд. долл. США.
Additional debt service relief requirements have been estimated at $600 million in nominal terms (new estimate for total relief $3.7 billion). Потребности в дополнительном облегчении бремени обслуживания долга оцениваются в 600 млн. долл. США в номинальном выражении (совокупный объем помощи по облегчению долгового бремени составляет, по новым оценкам, 3,7 млрд. долл. США).
The first US$ 1.2 billion joint-venture project was signed between Uzbecneftegaz, the State oil and gas company, and Enron. Подписан первый проект совместного предприятия на сумму 1,2 млрд. долл. США между Узбекнефтегазом, государственной нефтяной газовой компанией, и "Энроном".
In terms of investment it is calculated that at least 1 billion US $ per year will be needed for additional capacity. По расчетам, для ввода в действие дополнительных мощностей потребуются инвестиции в размере не менее 1 млрд. долл. США в год.
Attainment of the Conference resource goal of $17 billion for the year 2000 is still a long way off. Для достижения поставленной на Конференции цели мобилизовать к 2000 году 17 млрд. долл. США еще многое предстоит сделать.
This Summit led to the decision to provide $21.7 billion in micro-credit to poor people by the year 2005. В результате этой встречи на высшем уровне было принято решение о предоставлении неимущим к 2005 году микрокредитов на сумму 21,7 млрд. долл. США.
The only other significant source of financing for the environment has been the Global Environment Facility, with some $2 billion in pledges. Другим отдельным существенным источником финансирования деятельности в области окружающей среды является Глобальный экологический фонд, объявленные взносы в который составляют около 2 млрд. долл. США.
Table 3 shows that nearly 1.1 million awards amounting to almost $5.3 billion in compensation had been approved by the Governing Council as at 10 June 1997. Из таблицы 3 видно, что по состоянию на 10 июня 1997 года Советом управляющих были удовлетворены почти 1,1 миллиона претензий на общую сумму около 5,3 млрд. долл. США.
Currently, the assets of the Fund stand at approximately $20 billion, held on behalf of more than 110,000 participants and beneficiaries residing in some 187 countries. В настоящее время активы, хранящиеся в Фонде по поручению более чем 110000 участников и бенефициаров, проживающих примерно в 187 странах, составляют приблизительно 20 млрд. долл. США.
Net transfers on FDI flows to Latin America and the Caribbean region, in particular, reached about $22 billion, a record level (see table 3). Так, чистый приток прямых иностранных инвестиций в страны Латинской Америки и Карибского бассейна достиг в 1997 году рекордного уровня - 22 млрд. долл. США (см. таблицу 3).
According to a recent study, worldwide space industry revenues in 1996 approached 77 billion United States dollars ($) and employment was greater than 800,000. Согласно проведенному недавно исследованию общемировой доход космической промышленности в 1996 году составил почти 77 млрд. долл. США, при этом в ней было занято более 800000 человек.