Английский - русский
Перевод слова Billion
Вариант перевода Млрд. долл. сша

Примеры в контексте "Billion - Млрд. долл. сша"

Примеры: Billion - Млрд. долл. сша
FDI inflows remain the largest single component of private resource flows to developing countries and amounted to almost $400 billion in 2006. Прямые иностранные инвестиции по-прежнему являются самым крупным компонентом потоков частных ресурсов в развивающиеся страны, и в 2006 году их общий объем составлял почти 400 млрд. долл. США.
Actual spending of the United States was estimated at $11 billion in 2006. Согласно расчетам, фактические расходы США в 2006 году составили 11 млрд. долл. США.
The Government has doubled its aid budget since 1997, while 2005 saw a historic deal to cancel over $50 billion of multilateral debts owed by poor countries. С 1997 года правительство удвоило свой бюджет на цели оказания помощи, а в 2005 году было достигнуто историческое соглашение о списании многосторонних долгов бедных стран на сумму свыше 50 млрд. долл. США.
The $4 billion International Finance Facility for Immunization has been established to help save the lives of an additional 5 million children over the next decade. Для спасения жизни еще 5 млн. детей в последующие десять лет был создан Международный финансовый механизм для программ иммунизации с финансированием в объеме 4 млрд. долл. США.
An estimated annual amount of US$ 1.25 billion will be released by the initiative and can be spent by beneficiary countries without additional conditions. В результате реализации этой инициативы ежегодно будет высвобождаться, по оценкам, сумма в размере 1,25 млрд. долл. США, которая может быть использована странами-бенефициарами без каких-либо дополнительных условий.
$929 million pledged towards humanitarian needs against the overall requirements of $1.98 billion outlined in the workplan for 2005. Объявленные взносы на цели удовлетворения гуманитарных нужд составили 929 млн. долл. США при общем объеме потребностей, зафиксированных в плане работы на 2005 год, в размере 1,98 млрд. долл. США.
The total official development assistance from the European Community for 2005 was USD 9.39 billion, six per cent higher than in 2004. В 2005 году общий объем официальной помощи на цели развития со стороны Европейского сообщества составил 9,39 млрд. долл. США, т.е. был на 6% больше, чем в 2004 году.
Donor assistance has been increasing steadily over the past few years, reaching US$ 5.6 billion in 2004. В последние несколько лет помощь доноров неуклонно возрастала, достигнув 5,6 млрд. долл. США в 2004 году.
On average, 60 per cent of UNDP country offices reported activities in this practice; and overall expenditures amounted to $1.05 billion worldwide (roughly $350 million per year). В среднем информацию о деятельности в этой области представили 60 процентов страновых отделений ПРООН; и во всем мире общий объем расходов составил 1,05 млрд. долл. США (примерно 350 млн. долл. США в год).
This represented a small increase in the level of expenditure over the $12.2 billion expended during the previous year. Это было немногим больше уровня расходов за предыдущий год, превысившего 12,2 млрд. долл. США.
The global incremental financing requirements related to the food crisis and needed in order to maintain progress towards achievement of Millennium Development Goal 1 are estimated at between $25 to 40 billion per annum. Глобальные потребности в постепенно растущем объеме финансирования на цели борьбы с продовольственным кризисом, необходимого для сохранения прогресса в деле достижения цели 1 в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия, оцениваются в размере от 25 до 40 млрд. долл. США в год.
The net outward transfer of financial resources from developing countries has more than tripled since 2000 and exceeded $650 billion in 2006. Чистый отток финансовых ресурсов из развивающихся стран с 2000 года увеличился более чем втрое и в 2006 году составил свыше 650 млрд. долл. США.
The 2004/05 crop is forecast to be 1.3 million tons. In 2003, exports generated $2.3 billion from cocoa. Объем урожая 2004/05 года прогнозируется на уровне 1,3 млн. тонн, а в 2003 году за счет экспорта какао было получено 2,3 млрд. долл. США.
For example, it is estimated that Somali money transfer companies remitted approximately $800 million to $1 billion in 2000. Так, например, по оценкам, в 2000 году через сомалийские компании, занимающиеся переводом денег, прошло от 800 млн. долл. США до 1 млрд. долл. США.
The national debt was $3.7 billion as at July 2006, with about 90 per cent owed to external creditors. По состоянию на июль 2006 года государственный долг составляет 3,7 млрд. долл. США, причем около 90 процентов приходится на долю внешних кредиторов.
It is estimated that oil and gas production in the Timor Sea will have provided $1.9 billion by the end of 2007. По предварительным оценкам, к концу 2007 года благодаря добыче нефти и газа в Тиморском море страна получит 1,9 млрд. долл. США.
After the amount of $4.5 billion was disbursed to Paris Club creditors, Nigeria has no more debt with the Paris Club. Перечислив кредиторам Парижского клуба сумму в размере 4,5 млрд. долл. США, Нигерия больше не имеет задолженности перед ними.
As of 31 December 2007, the value amounted to $5.29 billion owing to an increase in cash pools by 86 per cent. На 31 декабря 2007 года в результате увеличения денежных пулов на 86 процентов она составила 5,29 млрд. долл. США.
The total reserves and funds balances of the Organization remained positive at the end of the biennium ($1.4 billion). По общим резервам и остаткам средств Организации на конец двухгодичного периода сохранялось положительное сальдо (1,4 млрд. долл. США).
The Committee is aware of these vulnerabilities, given that there are 80 fuel contracts with a cumulative value of over $1.5 billion to 2010. Комитет сознает эти опасности, учитывая наличие 80 действующих контрактов на закупку топлива совокупной стоимостью свыше 1,5 млрд. долл. США на период по 2010 год включительно.
Excluding peacekeeping operations, this would entail an adjustment of $1.96 billion to the reserves and funds balances, since no specific funding had been allocated by the Assembly. Не считая операций по поддержанию мира, это повлекло бы за собой корректировку резервов и остатков средств в размере 1,96 млрд. долл. США, так как специального финансирования на эти цели Ассамблеей не предусматривалось.
It is estimated that over the next five years, over $50 billion would be spent on implementation of the Afghanistan National Development Strategy. Ожидается, что в течение следующих пяти лет на выполнение Национальной стратегии будет выделено более 50 млрд. долл. США.
But in reality, ODA (excluding debt relief) so far has increased at only half the rate needed to reach the target of $130 billion by 2010. Однако в реальности темпы роста ОПР (за исключением облегчения долгового бремени) на сегодняшний день составили лишь половину от тех, которые необходимы для достижения к 2010 году поставленной цели - 130 млрд. долл. США.
The $17.2 billion received in 2006 represents a decrease of 2.0 per cent in real terms from 2005. Полученная в 2006 году сумма в размере 17,2 млрд. долл. США на 2,0 процента в реальном выражении ниже показателя 2005 года.
Disasters caused more than $74.9 billion in economic damage in 2007, almost 80 per cent of which was caused by climate-related hazard events. В 2007 году стихийные бедствия нанести экономический ущерб на сумму более 74,9 млрд. долл. США, причем почти 80 процентов этого ущерба было вызвано бедствиями, связанными с климатом.