Английский - русский
Перевод слова Billion
Вариант перевода Млрд. долл. сша

Примеры в контексте "Billion - Млрд. долл. сша"

Примеры: Billion - Млрд. долл. сша
Even though donors committed $22 billion to address the food crisis, only limited funds have been disbursed. Хотя доноры обязались выделить 22 млрд. долл. США на противодействие продовольственному кризису, фактически были выделены лишь ограниченные суммы.
In 2004, FDI to Africa stood at $18.1 billion, unchanged from 2003. В 2004 году приток прямых иностранных инвестиций в Африку составлял 18,1 млрд. долл. США, т.е. он практически не изменился по сравнению с 2003 годом.
These banks provide an estimated 80 per cent (US$ 125 billion) of private sector international project finance. По оценкам, эти банки обеспечивают 80 процентов (125 млрд. долл. США) объема финансирования международных проектов частным сектором.
We now plan to triple our current ODA to reach over $3 billion by the end of 2015. В настоящее время мы планируем увеличить нынешний объем ОПР в три раза и довести его до З млрд. долл. США к концу 2015 года.
His Government commended the delegations that had worked hard to reduce the initial appropriation of $4.17 billion to a more manageable level. Американское правительство выражает признательность делегациям, приложившим серьезные усилия, чтобы сократить объем первоначальных ассигнований в размере 4,17 млрд. долл. США до более приемлемого уровня.
It's $1.8 billion spreading over five major programmatic activities working in or around 100 countries. Речь идет о 1,8 млрд. долл. США, распределенных по пяти крупным программным видам деятельности, функционирующим в 100 или примерно в 100 странах.
For its part, Japan has provided approximately $1.5 billion in food aid and other agricultural assistance since January this year. Япония, со своей стороны, с января этого года выделила около 1,5 млрд. долл. США в форме продовольственной и другой сельскохозяйственной помощи.
ODA is expected to rise further, reaching $97.2 billion in 2006. По прогнозам, объем официальной помощи в целях развития будет увеличиваться и далее и в 2006 году достигнет 97,2 млрд. долл. США.
The Multilateral Debt Relief Initiative (MDRI) has already provided nearly $42 billion in debt forgiveness. Многосторонняя инициатива по облегчению бремени задолженности (МИБЗ) уже привела к списанию долгов на сумму почти 42 млрд. долл. США.
From 2007 until mid-2008, foreign direct investment in sub-Saharan Africa reached $15 billion. С 2007 года до середины 2008 года прямые иностранные инвестиции в страны Африки к югу от Сахары достигли 15 млрд. долл. США.
UNDP reported the largest delivery for the 5-year period (2001-2005) of $3.6 billion. Согласно данным ПРООН объем ее помощи достиг максимального уровня за пятилетний период (2001 - 2005 годы) и составил 3,6 млрд. долл. США.
Projections for 2006 place this number at $5.5 billion. Согласно прогнозам, в 2006 году этот показатель составит 5,5 млрд. долл. США.
Non-core or earmarked contributions from bilateral donor governments slightly exceeded $1 billion. Объем взносов правительств стран-двусторонних доноров по линии неосновных ресурсов или ресурсов на специальные цели чуть превысил 1 млрд. долл. США.
Exploratory drilling at Kurmangazy began during 2003 with a total capital investment of US$2.1 billion. В 2003 году в месторождении "Курмангазы" были начаты разведочные бурильные работы при общем объеме капиталовложений в 2,1 млрд. долл. США.
Total combined expenditure decreased accordingly, by 57 per cent, to $2.13 billion. Соответствующим образом сократилась и общая совокупная сумма расходов (на 57 процентов), которая составила 2,13 млрд. долл. США.
A recent study led by Oxfam, estimated that from 1990-2005 armed conflict cost Africa $300 billion. Согласно оценкам исследования, недавно проведенного организацией «Оксфам», вооруженные конфликты 1990 - 2005 годов стоили Африке 300 млрд. долл. США.
In 2007 the gross domestic product was estimated at about $80 billion. Объем ВВП в 2007 году составит, по оценкам, около 80 млрд. долл. США.
In the next budget alone, we will increase development assistance by $1.2 billion. В рамках одного лишь следующего бюджета мы увеличим объем помощи на цели развития на 1,2 млрд. долл. США.
Assessed contributions outstanding as at 30 June 2007 had decreased slightly from the previous financial period to $1.26 billion. Сумма невыплаченных начисленных взносов по состоянию на 30 июня 2007 года немного уменьшилась по сравнению с предыдущим финансовым периодом, составив 1,26 млрд. долл. США.
Rough estimates put the damage caused by those two intense hurricanes at over $8 billion. По приблизительным оценкам, размер ущерба, причиненного этими двумя мощными ураганами, составил более 8 млрд. долл. США.
WBG: Estimated lending of $ 4 billion for agricultural growth over 5 years. ГВБ: предоставление кредитов в объеме примерно 4 млрд. долл. США на развитие сельского хозяйства в течение пяти лет.
Over half of the $3.5 billion in unpaid assessments was owed by two Member States. Свыше половины от общей суммы в размере 3,5 млрд. долл. США по линии невыплаченных начисленных взносов приходится на два государства-члена.
This is approximately $1.6 billion higher than at the end of 2006. Это примерно на 1,6 млрд. долл. США больше, чем по состоянию на конец 2006 года.
Aid for Trade commitments reached $45.3 billion in 2010, despite the fiscal and economic difficulties in many OECD countries. В 2010 году обязательства по оказанию помощи в области развития достигли 45,3 млрд. долл. США, несмотря на финансовые и экономические трудности во многих странах ОЭСР.
The above notifications and exemption requests amount to at least $18 billion that were unfrozen through the Committee. Вышеупомянутые уведомления и просьбы об исключениях касались средств на сумму по меньшей мере 18 млрд. долл. США, которые на основании решения Комитета были разморожены.