Английский - русский
Перевод слова Billion
Вариант перевода Млрд. долл. сша

Примеры в контексте "Billion - Млрд. долл. сша"

Примеры: Billion - Млрд. долл. сша
The United Nations will hand over to the Coalition Provisional Authority 159 projects, valued at $1.1 billion, that will not be completed by 21 November. К 21 ноября Организация Объединенных Наций передаст Коалиционной временной администрации 159 проектов, их стоимость оценивается в 1,1 млрд. долл. США.
For 2002, funding of the consolidated appeals process totalled 67.6 per cent of the $4.4 billion requested. Общий объем финансирования по линии призывов к совместным действиям за 2002 год составил 67,6 процента от испрошенных 4,4 млрд. долл. США.
The Board is concerned that a position responsible for the management of $26 billion in assets was left vacant for such a long period. Комиссия выражает озабоченность в связи с тем, что должность сотрудника, отвечающего за управление активами объемом в 26 млрд. долл. США, оставалась вакантной столь длительное время.
If developing countries agreed to reduce tariffs applied to each other by 50 per cent, they would generate an additional $15.5 billion in trade. Если развивающиеся страны согласятся снизить тарифы, действующие в отношении друг друга на 50 процентов, то они получат дополнительный доход в 15,5 млрд. долл. США.
Total investment fell from $1.45 billion to $150 million in the same period. Общий объем капиталовложений за тот же период снизился с 1,45 млрд. долл. США до 150 млн. долл. США.
Similarly, almost $40 billion is required from now until 2015 for sectors addressing poverty such as education, health, agriculture and water. Точно так же на финансирование областей, связанных со снижением уровня нищеты, таких, как образование, здравоохранение, сельское хозяйство и водоснабжение, до 2015 года потребуется выделить почти 40 млрд. долл. США.
It is noteworthy that, in 2003, the world set a new record by devoting $956 billion to military expenditure. Стоит отметить, что в 2003 году в мире был зафиксирован новый рекорд, связанный с выделением на военные расходы суммы в 956 млрд. долл. США.
The President's $15 billion, five-year Emergency Plan for AIDS Relief is the largest international health initiative ever to target a single disease. Учрежденный президентом Чрезвычайный план борьбы со СПИДом, бюджет которого составляет 15 млрд. долл. США, стал самой масштабной на настоящий момент международной инициативой в области здравоохранения по борьбе с одним заболеванием.
Last year, China suffered a direct economic loss of over $20 billion due to the effects of natural disasters. Только в прошлом году Китай понес в результате последствий стихийных бедствий непосредственный экономический урон в 20 млрд. долл. США.
Estimates indicate that approximately $1.337 billion will be needed to achieve the Development Goals. Согласно оценкам, для достижения целей в области развития нам понадобится 1,337 млрд. долл. США.
According to current estimates, an additional $50 billion per annum will be required to attain that and other Millennium Development Goals. По нынешним оценкам, для достижения этой и других целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, потребуется предоставление ежегодно 50 млрд. долл. США.
Moreover, since 2001, the United States Government has licensed the export of over $5 billion worth of agricultural commodities. Кроме того, с 2001 года правительство Соединенных Штатов предоставило лицензии на экспорт сельскохозяйственных сырьевых товаров на сумму более 5 млрд. долл. США.
The hefty trade surplus contributed to a surplus of US$ 5.6 billion on the balance-of-payments current account. Внушительное положительное сальдо торгового баланса способствовало достижению профицита платежного баланса по текущим статьям в размере 5,6 млрд. долл. США.
Between 1971 and 2001, the oil economies alone accrued, in constant prices, an estimated $850 billion in excess savings over investment. В период между 1971 годом и 2001 годом накопленные только в нефтяном секторе экономики сбережения, выраженные в постоянных ценах, по оценкам, превысили объем инвестиций на 850 млрд. долл. США.
Overall, after a temporary decline, the debt stock of least developed countries resurged to over $145 billion in 2002. В целом после временного снижения общий объем задолженности наименее развитых стран вновь увеличился и в 2002 году превысил 145 млрд. долл. США.
Consequently, donor resources - contributions to regular resources and co-financing by OECD/DAC donors - rose to over $1.8 billion in 2003. В этой связи в 2003 году объем ресурсов доноров - взносы в регулярные ресурсы и совместное финансирование донорами ОЭСР/КСР - увеличился до более чем 1,8 млрд. долл. США.
With 15,000 money remittance corridors across the world today, the already huge flow of remittances is expected to grow to $177 billion by 2006. При том что сегодня по всему миру действуют 15 тыс. коридоров денежных переводов, ожидается, что этот огромный поток перечислений к 2006 году возрастет до 177 млрд. долл. США.
Announced United States and European Union increases in funding for the fight against HIV/AIDS would raise annual spending by another $1.2 billion by 2005. С учетом объявленного Соединенными Штатами Америки и Европейским союзом увеличения финансовой поддержки усилий по борьбе с ВИЧ/СПИДом объем ежегодных расходов к 2005 году увеличится еще на 1,2 млрд. долл. США.
The total damage is estimated at well over one billion United States dollars. Общая сумма ущерба, по оценкам, превышает 1 млрд. долл. США.
Cuba will buy around $1.7 billion worth of agricultural foodstuffs this year and was prepared to increase its purchases from the United States significantly. В этом году Куба закупит продовольствия и сельскохозяйственной продукции на сумму, составляющую приблизительно 1,7 млрд. долл. США, и она была готова значительно увеличить объем своих закупок в Соединенных Штатах.
From 22 in 1993, companies using biotechnology for the health sector now number 190, of which 13 have over $1 billion in sales each per year. Число компаний, использующих биотехнологию в секторе здравоохранения («биопрепараты») возросло с 22 в 1993 году до 190 в настоящее время, 13 из которых имеют ежегодные объемы продаж свыше 1 млрд. долл. США.
As at 31 December 2009, the aggregate amount for the United Nations and its entities of those liabilities was estimated at $3.9 billion (excluding peacekeeping). На 31 декабря 2009 года совокупный объем таких финансовых обязательств Организации Объединенных Наций и ее структур (за исключением операций по поддержанию мира) составил, согласно расчетам, 3,9 млрд. долл. США.
Of the total budget of approximately $5.5 billion, 51 per cent of the priority projects in the document are not yet funded. Из общей суммы бюджета в размере приблизительно 5,5 млрд. долл. США финансовые средства были выделены на реализацию 51 процента приоритетных проектов, перечисленных в документе.
The United Nations Development Programme (UNDP), for example, estimates that core resources will amount to $2.3 billion in the 2010-2011 biennium, the same as in 2008/2009. Например, по данным Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), в двухлетний период 2010 - 2011 годов основные ресурсы составят 2,3 млрд. долл. США, т.е. столько же, сколько в 2008 - 2009 годах.
The Government of Cuba reports that overall direct economic losses caused by the embargo exceeded $96 billion at the end of 2008. Правительство Кубы сообщило, что, по состоянию на конец 2008 года, общий объем прямых экономических потерь, вызванных блокадой, превысил 96 млрд. долл. США.