Английский - русский
Перевод слова Billion
Вариант перевода Млрд. долл. сша

Примеры в контексте "Billion - Млрд. долл. сша"

Примеры: Billion - Млрд. долл. сша
A total of $0.8 billion (some 10 per cent of the total stimulus package) was allocated to environmental themes, including $0.75 billion to promoting energy-efficient buildings. В общей сложности на природоохранные цели было выделено 0,8 млрд. долл. США (около 10 процентов от общего объема пакета стимулирования), включая 0,75 млрд. долл. США на развитие строительства энергоэффективных зданий.
According to preliminary estimates from the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), aid to Africa totalled $26 billion in 2008, of which $22.5 billion went to sub-Saharan Africa. Согласно предварительным данным Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), в 2008 году общий объем помощи Африке составил 26 млрд. долл. США, из которых 22,5 млрд. долл. США пошли на поддержку африканских стран, расположенных к югу от Сахары.
In this sense, in the health sector, of the $5.5 billion raised, only $0.2 billion of non-government contributions is "additional" to ODA. Таким образом, если говорить о секторе здравоохранения, то из мобилизованных 5,5 млрд. долл. США лишь 0,2 млрд. долл. США в виде вклада неправительственного сектора представляют средства, выделенные «дополнительно» к ОПР.
UNCTAD estimates find the 11 participants will see welfare gains of $2.5 billion, which could be increased to $5.8 billion if all 22 countries that participated in the round undertake tariff reduction. По оценке ЮНКТАД, в итоге социальный сектор этих 11 участников выиграет 2,5 млрд. долл. США, причем эта сумма может возрасти до 5,8 млрд. долл. США, если все 22 страны, участвовавшие в этом раунде переговоров, примут обязательство о сокращении тарифов.
While combined official development assistance and net private flows to Africa in 2008 reached $63 billion, illicit capital outflows alone are estimated at $96 billion for the same year. Хотя официальная помощь в целях развития и чистые потоки частных средств в Африку в 2008 году достигли в совокупности 63 млрд. долл. США, один только незаконный отток капитала оценивается в 96 млрд. долл. США за тот же год.
A combined total value of $12.7 billion - including $3.4 billion in GEF grants - has been invested in delivering environment and sustainable development results. В достижение успешных результатов в области окружающей среды и устойчивого развития было инвестировано в общей сложности 12,7 млрд. долл. США, в том числе 3,4 млрд. долл. США по линии субсидий ГЭФ.
Donor assistance for implementing the Programme of Action had been increasing gradually to reach $10.4 billion in 2008, surpassing the $10 billion mark for the first time. В докладе документально подтверждалось, что помощь доноров на цели осуществления Программы действий постепенно росла и достигла 10,4 млрд. долл. США в 2008 году, впервые превысив отметку в 10 млрд. долл. США.
During 2008-2009, the commitment of central Government assistance was increased by $3.7 billion, resulting in a total fund volume of $26 billion. В 2008 - 2009 годах обязательства по предоставлению помощи центральным правительством были увеличены на 3,7 млрд. долл. США, в результате чего общий объем средств фонда составил 26 млрд. долл. США.
Green investments account for 18.3 per cent ($6.1 billion) of the $34 billion economic revival plan to be spent over the period 2009 - 2010. "Зеленые" инвестиции составляют 18,3 процента (6,1 млрд. долл. США) от общей стоимости плана оживления экономики (34 млрд. долл. США), который предполагается реализовать в 20092010 годах.
Expenditure from central plus administered funds of UNDP was $4.3 billion in 2008 - an 11 per cent increase when compared to the 2007 level of $3.9 billion. В 2008 году объем расходов по линии централизованных ресурсов и целевых фондов ПРООН составил 4,3 млрд. долл. США - увеличение на 11 процентов по сравнению с 2007 годом, когда эта сумма составляла 3,9 млрд. долл. США.
The Organization of the Petroleum Exporting Countries estimates that oil revenues for its States members will total $400 billion, less than half their 2008 value of $900 billion. По оценкам Организации стран-экспортеров нефти, доходы ее государств-членов от продажи нефти составят в общей сложности 400 млрд. долл. США, т.е. более чем вполовину меньше поступлений 2008 года, которые равнялись 900 млрд. долл. США.
In addition, the World Bank Multi-country AIDS Programme has committed 1.6 billion globally, while support through the philanthropic sector has reached approximately US$ 1 billion. Кроме того, Всемирный банк через свою Межстрановую программу по СПИДу предоставил различным странам мира 1,6 млрд. долл. США, в то время как объем финансовой поддержки со стороны благотворительных организаций достигнул приблизительно 1 млрд. долл. США.
Initial estimates put the economy's direct and indirect losses at around $4 billion, including the costs associated with cushioning the humanitarian impact of the military campaign of around $1 billion. По предварительным оценкам, прямые и косвенные убытки для экономики составили примерно 4 млрд. долл. США, включая затраты, связанные с уменьшением гуманитарных последствий военной кампании, в размере около 1 млрд. долл. США.
New investments in clean energy reached $162 billion in 2009 and $173 billion in 2008. Новые инвестиции в сектор чистой электроэнергии достигли 162 млрд. долл. США в 2009 году и 173 млрд. долл. США в 2008 году.
Overall, although assessments during 2010 were higher by $3.5 billion, unpaid assessments rose by only $0.6 billion. В целом, хотя в 2010 году объем начисленных взносов увеличился на 3,5 млрд. долл. США, объем невыплаченных начисленных взносов возрос лишь на 0,6 млрд. долл. США.
Total income increased to $8.10 billion for the period under review from $7.25 billion for the previous financial year, owing mainly to an increase in assessed contributions. В течение рассматриваемого периода общий объем поступлений возрос до 8,10 млрд. долл. США с 7,25 млрд. долл. США за предыдущий финансовый год, что объясняется в основном увеличением суммы начисленных взносов.
In 2010, owing to localized production, import substitution was estimated to total $3.7 billion or 1.3 times more than the figure in 2009 ($2.9 billion). За 2010 год за счет выпуска локализованной продукции расчетный эффект импортозамещения составил 3,7 млрд. долл. США, или в 1,3 раза больше показателя 2009 года (2,9 млрд. долл. США).
Since 1991, the Global Environment Facility (GEF) has provided financing for projects totalling $8.8 billion, with an additional $38.7 billion in co-financing. За период с 1991 года Глобальный экологический фонд (ГЭФ) предоставил финансирование для проектов на общую сумму в 8,8 млрд. долл. США и еще 38,7 млрд. долл. США в виде софинансирования.
Of the $64 billion pledged at Gleneagles, Africa has received only $46 billion. Из 64 млрд. долл. США, обязательство о предоставлении которых было взято в Глениглзе, Африка получила только 46 млрд. долл. США.
The inflow of investment grew steadily to $88 billion in 2008, significantly up from $20.9 billion in 2003. В результате неуклонного увеличения притока инвестиций их объем значительно вырос с 20,9 млрд. долл. США в 2003 году до 88 млрд. долл. США в 2008 году.
In the biennium 2004-2005, total income amounted to $9.4 billion, mainly comprised of contributions of $8.9 billion (95 per cent). За двухгодичный период 2004 - 2005 годов общая сумма поступлений составила 9,4 млрд. долл. США и включала, главным образом, взносы в размере 8,9 млрд. долл. США (95 процентов).
Africa received $3.5 billion from the total delivered technical assistance of $12.3 billion, equivalent to 27 per cent. Африка получила 3,5 млрд. долл. США из общего объема средств по линии технической помощи в 12,3 млрд. долл. США, что составляет 27 процентов.
The latter increased from $1.7 billion in 2002 to $2.7 billion in 2005, as imports surged and exports faltered. Этот последний показатель вырос с 1,7 млрд. долл. США в 2002 году до 2,7 млрд. долл. США в 2005 году вследствие резкого увеличения импорта и сокращения экспорта.
Through GEF, the World Bank, UNDP, and UNEP have mobilized over $2 billion and leveraged an additional $10 billion in co-financing since 1991 to support climate change projects in developing countries. Всемирный банк, ПРООН и ЮНЕП, действуя через ГЭФ, мобилизовали свыше 2 млрд. долл. США и сумели привлечь в рамках совместного финансирования с 1991 года еще 10 млрд. долл. США в поддержку связанных с изменением климата проектов, осуществляемых в развивающихся странах.
Belize has a $1 billion economy and Switzerland has a $400 billion economy. Экономика Белиза оценивается в 1 млрд. долл. США, а экономика Швейцарии - в 400 млрд. долл. США.