Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралии

Примеры в контексте "Australia - Австралии"

Примеры: Australia - Австралии
In Argentina, Australia (Queensland), Haiti and the Russian Federation reforms were expected to be introduced. В Австралии (штат Квинсленд), Аргентине, Гаити и Российской Федерации планируется провести реформы.
While Australia's commitment in this area is small its technicians are placed in the key coalition agencies dealing with ERW. Хотя вовлеченность Австралии в этой сфере невелика, ее техники размещены в ключевых учреждениях коалиции, имеющих дело с ВПВ.
In Australia, the New South Wales Greenhouse Market is operating and the first forestry accreditation occurred in October 2004. В Австралии действует рынок выбросов парниковых газов Нового Южного Уэльса, при этом аккредитация первого лесохозяйственного проекта была произведена в октябре 2004 года.
Australia, Canada and the United States have introduced guidelines for the assessment of asylum requests involving gender. В Австралии, Канаде и Соединенных Штатах Америки внедрены руководящие принципы по оценке просьб о предоставлении убежища в силу обстоятельств, связанных с гендерными проблемами.
Statements were also made by the observers for Australia, Azerbaijan, Chile, Colombia, the Philippines and Portugal. С заявлениями выступили также наблюдатели от Австралии, Азербайджана, Колумбии, Португалии, Филиппин и Чили.
This appears to be the position of Solomon Islands and Australia in the nuclear weapons advisory opinion of the International Court of Justice. Как представляется, именно в этом заключается позиция Соломоновых Островов и Австралии в связи с консультативным заключением относительно ядерного оружия, вынесенным Международным Судом.
Australia's legislation for setting up a national pollutant inventory is a useful example of this approach to setting up compulsory reporting obligations. Наглядным примером такого подхода установления обязательных требований о представлении отчетности может служить законодательство Австралии о создании общенационального кадастра выбросов1.
In Australia, of the 3.6 million people with disabilities, 50 per cent are women. В Австралии женщины составляют 50% из 3,6 млн. инвалидов.
She wished to thank both the Governments of Fiji and Australia for extending the invitations to her. Кроме того, она хотела бы поблагодарить правительство Фиджи и Австралии за направленные ей приглашения.
The observer Governments of Australia and Canada were represented by high-level governmental delegates. Правительства Австралии и Канады со статусом наблюдателя были представлены представителями правительства высокого уровня.
Information on alternatives to use of chrysotile asbestos was included in the notifications from Australia, the European Community and Chile. В полученных от Австралии, Европейского сообщества и Чили уведомлениях была указана информация об альтернативных видах применения хризотилового асбеста.
Follow-up tables were recently sent to Germany and Australia (see annex). Таблицы последующих мероприятий недавно были направлены Германии и Австралии (см. приложение).
This initiative calls for coordination between the Commonwealth, states and territories throughout Australia. Эта инициатива направлена на координацию усилий между соответствующими органами Содружества, штатов и территорий всей Австралии.
The observer for Australia was of the view that it was necessary to protect the privacy and identity of child victims. Наблюдатель от Австралии отметила необходимость защиты права детей-жертв на частную жизнь и их личность.
Furthermore, the representative of Australia expressed the view that the permanent forum would have to be budget neutral. Кроме того, по мнению представителя Австралии, создание постоянного форума не должно повлечь за собой дополнительных финансовых последствий.
It recalls that Australia's policy of detention of unauthorized arrivals is part of its immigration policy. Оно напоминает, что политика задержания лиц, прибывших в страну без разрешения, является составной частью иммиграционной политики Австралии.
The Refugee Council of Australia continued to provide advice in relation to the refugee status applications. Совет Австралии по делам беженцев продолжал проводить юридические консультации по вопросам, связанным с заявлениями о предоставлении статуса беженца.
On 9 August, Japan filed with the Tribunal its Response to the Requests by Australia and New Zealand for provisional measures. 9 августа Япония представила Трибуналу свой ответ на просьбы Австралии и Новой Зеландии о принятии временных мер.
External polling sites were designated in Australia, Macau, Mozambique, Portugal, the United States and elsewhere in Indonesia. В Австралии, Макао, Мозамбике, Португалии, Соединенных Штатах и в различных районах Индонезии были созданы зарубежные избирательные участки.
AEC organized and conducted registration and polling in Australia; IOM took responsibility for all other external polling sites. АИК организовала и провела регистрацию и процесс голосования в Австралии, а МОМ взяла на себя ответственность за работу всех остальных зарубежных избирательных участков.
The Committee reaffirms the decisions concerning Australia which it took during tis fifty-fourth session in March 1999. Комитет подтверждает свои решения по Австралии, которые он принял на своей пятьдесят четвертой сессии в марте 1999 года.
The Government of Australia notes the views of the Committee, but does not agree with them. Правительство Австралии принимает к сведению мнения Комитета, однако оно не согласно с ними.
Therefore, the Government of Australia believes there is no breach of the Convention by the Native Title Act. В связи с вышеуказанным правительство Австралии полагает, что Закон о земельном титуле коренных народов никоим образом не нарушает положения Конвенции.
The 1998 Amendment Act was made by the democratically elected Parliament of Australia in a prolonged and open process. Закон 1998 года о внесении поправок был принят демократическим путем избранным в Австралии парламентом в ходе длительного и публичного процесса.
The Government of Australia cannot simply suspend the implementation of the 1998 Act, as suggested by the Committee. Правительство Австралии не может так просто приостановить действие Закона 1998 года, как это предлагает Комитет.