Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралии

Примеры в контексте "Australia - Австралии"

Примеры: Australia - Австралии
The Governments of Australia and Dominica have provided information to the Special Rapporteur on their specific domestic legislation designed to prevent mercenary activities. Правительства Австралии и Доминики сообщили Специальному докладчику о конкретных национальных законодательных актах, направленных на то, чтобы воспрепятствовать деятельности наемников.
Production had also increased in Australia, Brazil, India and South Africa. Добыча увеличилась также в Австралии, Бразилии, Индии и Южной Африке.
Incremental projects are in execution in Australia, Brazil, Chile, China, India, Sweden and Venezuela. Проекты наращивания производства осуществлялись в Австралии, Бразилии, Венесуэле, Индии, Китае, Чили и Швеции.
He had been pleased to note that Australia, Canada and New Zealand were proposing the elimination of the floor rate. Он с удовлетворением отмечает предложение Австралии, Канады и Новой Зеландии об отмене минимальной ставки.
In the Security Council debate on the supplement, Ambassador Butler of Australia strongly supported United Nations action in this area. Во время обсуждения этого дополнения в Совете Безопасности Постоянный представитель Австралии посол Батлер решительно поддержал принятие Организацией Объединенных Наций мер в этой области.
In Australia we have increased our spending on mine clearance, technology research to US $1 million annually. В Австралии расходы на цели разминирования и технологические исследования увеличены до 1 млн. долл. США в год.
The International Court of Justice has just issued its verdict in the Portugal v. Australia. case concerning East Timor. Международный Суд только что вынес решение в отношении иска Португалии против Австралии по делу Восточного Тимора.
Similar concepts were contained in recent proposals by Australia, India, Mauritius and South Africa. Аналогичные соображения содержатся и в последних предложениях Австралии, Индии, Маврикия и Южной Африки.
His delegation had listened with great interest to the presentations made by the representatives of Mauritius and Australia concerning important initiatives to promote regional cooperation. Делегация Шри-Ланки с большим интересом выслушала выступления делегаций Маврикия и Австралии, касавшиеся важных инициатив по содействию региональному сотрудничеству.
It was also actively participating in the deliberations of the International Forum on the Indian Ocean Region, organized on the initiative of Australia. Она также активно участвует в дискуссиях Международного форума по Индийскому океану, организованного по инициативе Австралии.
The movement demanded that the peoples concerned should be consulted and called on Australia to cease exporting uranium for the nuclear industry. Движение потребовало проведения консультаций с заинтересованными народами и обратилось к Австралии с призывом прекратить экспорт урана для ядерной промышленности.
In line with Australia's absolute opposition to nuclear testing, the Australian Government unequivocally deplores France's decision. В духе решительной оппозиции Австралии ядерным испытаниям австралийское правительство испытывает безусловное сожаление в связи с принятым французским решением.
This position is long-standing and accords with Australia's consistent policies and efforts in the field of nuclear non-proliferation and disarmament. Это - давняя позиция, и она согласуется с последовательной политикой и усилиями Австралии в сфере ядерного нераспространения и разоружения.
A high proportion of Australia's aboriginal and Torres Strait Islander people are young. Значительная часть коренного населения Австралии и островов Торресова пролива - это молодые люди.
Australia's response to the French decision has been strong, unequivocal and concrete. Реакция Австралии на решение Франции носит решительный, недвусмысленный и конкретный характер.
Since August 1994, the Reserve Bank of Australia has raised its key cash rate 1.75 percentage points. С августа 1994 года резервный банк Австралии повысил главную процентную ставку на 1,75 процентного пункта.
The Chairman: I certainly sympathize fully with the statement of the representative of Australia and understand the motives behind it. Председатель (говорит по-английски): Я полностью согласен с заявлением представителя Австралии и понимаю мотивы, стоящие за этим.
The Chairman: A specific proposal has been made by the representative of Australia. Председатель (говорит по-английски): Представитель Австралии выступил с конкретным предложением.
The Chairman: The delegation of Australia has made a specific proposal. Председатель (говорит по-английски): Делегация Австралии выступила с конкретным предложением.
Let me make clear where Australia comes from. Позвольте, однако, мне прояснить позицию Австралии.
An indigenous representative from Australia stated that if these recommendations had been implemented faster many of his people would still be alive. Представитель одного из коренных народов Австралии заявил, что, если бы эти рекомендации осуществлялись быстрее, многие из его соплеменников остались бы живы.
An indigenous representative from Australia commented on the establishment of a National Indigenous Land Fund. Представительница одного из коренных народов Австралии изложила замечания, касающиеся создания Национального фонда земель коренного населения.
That view was shared by the observer for Australia. Наблюдатель от Австралии согласился с этой точкой зрения.
An indigenous representative from Australia stated that the profile of the Decade should be reviewed. Представитель одного из коренных народов Австралии заявила о необходимости пересмотра схемы проведения Десятилетия.
The observer for Australia stated that it was vital to ensure that the Voluntary Fund was an effective instrument. Наблюдатель от Австралии заявил, что крайне важно обеспечить эффективность деятельности Добровольного фонда.