No one in Australia stays sober at a party. |
В Австралии все на вечеринках упиваются. |
I went surfing on the east coast of Australia. |
Я занимался серфингом на восточном побережье Австралии. |
Logistical, training and financial support will be provided by the Governments of Australia and New Zealand. |
Материально-техническую, учебную и финансовую поддержку будут оказывать правительства Австралии и Новой Зеландии. |
The national report of Australia provided a series of positive justifications for its traditionally open immigration policy. |
В национальном докладе Австралии приводится ряд обоснований ее традиционно открытой иммиграционной политики. |
I call on the representative of Australia to introduce the report of the Preparatory Committee. |
Я предоставляю слово представителю Австралии для представления доклада Подготовительного комитета. |
The question asked by the representative of Australia did point up a source of potential conflict. |
Вопрос, заданный представителем Австралии, является источником потенциального конфликта. |
Australia's own national action plan had proved to be a valuable way of setting an agenda for positive action. |
Национальный план действий самой Австралии оказался ценным средством разработки программы позитивных действий. |
The Australian Embassy in Paris has been instructed to convey Australia's protest to the French Government. |
Австралийскому посольству в Париже было поручено довести протест Австралии до сведения французского правительства . |
However, I do find it possible to agree with the two amendments proposed by the Permanent Representative of Australia. |
Однако я считаю, что можно согласиться с двумя поправками, предложенными Постоянным представителем Австралии. |
Practically every modern language is spoken, and every known religion practised, in Australia. |
В Австралии говорят практически на всех современных языках, исповедуются все религии. |
Pre-emptive tightening of monetary policy has also been initiated in Australia and the United Kingdom. |
Превентивное ужесточение кредитно-денежной политики было также осуществлено в Австралии и Соединенном Королевстве. |
The neglect of reference to this essential element, in Australia's view, renders the proposed approach impracticable. |
По мнению Австралии, отсутствие ссылки на этот важный элемент делает предложенный подход непрактичным. |
We would urge the Committee to seriously consider the proposal submitted by the Ambassador of Australia. |
Мы настоятельно призываем Комитет серьезно подумать над предложением, представленным послом Австралии. |
I propose that we proceed to vote on the proposal made by the representative of Australia. |
Я предлагаю провести голосование по предложению, выдвинутому представителем Австралии. |
The objective of the elimination of nuclear weapons is at the core of Australia's policy. |
Цель ликвидации ядерного оружия составляет суть политики Австралии. |
In a way, the first national communication does not reflect the thoroughness of efforts being carried out in Australia. |
В известной степени первое национальное сообщение не отражает полноты усилий, предпринимаемых в Австралии. |
In Australia, such pickets are permitted within the law. |
В Австралии закон разрешает такое пикетирование. |
We add Australia's voice to the calls for restraint. |
Мы присоединяем голос Австралии к призывам к сдержанности. |
The representative of Australia said that the work programme of the secretariat should be manageable and attainable. |
Представитель Австралии заявил, что программа работы секретариата должна быть продуманной и осуществимой. |
The dominant position of Australia and Brazil had been strengthened and India was consolidating its position in the world market. |
Доминирующее положение Австралии и Бразилии упрочилось, укрепляет свои позиции на мировом рынке Индия. |
Two other information dissemination projects funded by the Government of Australia are also of interest. |
Интерес представляют и два других проекта распространения информации, финансируемые правительством Австралии. |
Australia has allowed the indigenous inhabitants to take charge of a number of government programmes directed towards them. |
В Австралии в ведение коренного населения переданы предназначенные для него многочисленные правительственные программы. |
The majority of East Timorese exiles are resident in Australia and Portugal. |
Большинство восточнотиморских изгнанников проживают в Австралии и Португалии. |
Australia has a wide range of climatic zones. |
В Австралии множество различных климатических зон. |
A key issue for Australia is the anthropogenic burning of biomass. |
Ключевым вопросом для Австралии является антропогенное сжигание биомассы. |