| Leslie Rodgers is a professor of neuroscience and animal behavior at Australia's University of New England. | Лесли Роджерс - профессор неврологии и поведения животных в Университете Новой Англии в Австралии. |
| He's just a nice kid from Australia, Lauren. | Он просто милый паренек из Австралии, Лорен. |
| Back in the day, we knew this guy from Australia. | Когда-то мы познакомились с одним парнем из Австралии. |
| Check out this video from a concert in Australia two years ago. | Посмотрите это видео с концерта в Австралии 2 года назад. |
| San Diego is so far away from Australia. | Сан Диего так далеко от Австралии. |
| Nine of the ten most poisonous snakes in the world live in Australia. | Девять из десяти самых ядовитых змей обитают в Австралии. |
| But I read this article about the coast of Australia. | Я читал статью о побережье Австралии. |
| It's reckoned that some of us may have reached Australia 50,000 years ago. | Считается, что некоторые смогли достичь Австралии 50 тысяч лет назад. |
| And we begin with a story from Australia, in fact. | И мы начинаем с истории из Австралии. |
| The official flower of Australia is the Golden Wattle. | Официальный цветок Австралии - Золотистая акация. |
| If you're in Australia, it's mostly aboriginals who are in jail. | Если Вы находитесь в Австралии, в тюрьмах в основном сидят аборигены. |
| Australia doesn't allow its citizens to carry handguns. | Гражданам Австралии не разрешается иметь оружие. |
| He's probably the most famous dog in all Australia. | Один из самых знаменитых псов во всей Австралии. |
| Felix is on his gap year in Australia. | Феликс в академическом отпуске в Австралии. |
| This is the case for the European Union and Australia, which have their own methodology for assessing greenhouse gas emissions. | Это относится к Европейскому союзу и Австралии, которые располагают своей собственной методологией оценки выбросов парниковых газов. |
| The Chief Statistician from Australia is also a member of HLG-BAS. | Главный статистик из Австралии также является членом ГВУ-БАС. |
| For Australia, the main requirement is the exporter's declaration on the normal commercial invoice. | Для Австралии основным требованием является заявление эксперта на обычном коммерческом счете-фактуре. |
| The delegation of Australia supported the proposal by the Rapporteur concerning increased coordination among the numerous actors in the region. | Делегация Австралии поддержала предложение Докладчика в отношении усиления координации деятельности различных субъектов в регионе. |
| Alternatives have been developed for most uses of chrysotile in Australia. | Разработаны альтернативы для большинства случаев применения хризотила в Австралии. |
| The definition of export under this Act must involve the physical crossing of Australia's national borders by the prescribed tangible items. | Согласно этому Закону экспорт предполагает физическое прохождение контролируемых материальных предметов через государственную границу Австралии. |
| The Government of Australia, in particular, has been supporting the expansion of Australian universities overseas. | В частности, правительство Австралии оказывает поддержку расширению учебной работы австралийских университетов за рубежом. |
| Negotiation of an FMCT remains an important policy objective for Australia. | Переговоры по ДЗПРМ остаются для Австралии важной программной целью. |
| State of commercialization: BCD has been used at two commercial operations within Australia. | Технология КОР применяется на двух коммерческих предприятиях в Австралии. |
| Two other commercial plants have also been used in Australia for treatment of herbicide wastes and ozone-depleting substances. | Для обработки отходов гербицидов и озоноразрушающих веществ в Австралии использовались еще две коммерческих установки. |
| In the commodity sector, it was used to finance and restructure a large coal port in Australia. | В секторе сырья оно использовалось для финансирования и реструктуризации крупных угольных портов в Австралии. |