| Training for volunteer organizations and managers occurred in Australia, Bangladesh, China, Finland, Latvia, Romania and Viet Nam. | Курсы обучения для добровольческих организаций и их руководителей были организованы в Австралии, Бангладеш, Вьетнаме, Китае, Латвии, Румынии и Финляндии. |
| Subsequent national and sub-regional round tables in Australia, Belgium and Thailand confirmed governments' increasing interest in introducing or strengthening alternatives to detention. | Последующие национальные и субрегиональные круглые столы в Австралии, Бельгии и Таиланде позволили подтвердить усиливающийся интерес правительств к внедрению или укреплению альтернатив содержанию под стражей. |
| Such behaviour has no place in Australia. | Подобному поведению не место в Австралии». |
| A mapping of the national reporting system in Australia to the CRIRSCO Template and UNFC-2009 was shown. | Было продемонстрировано то, как соотносятся национальная система отчетности Австралии и модели КРИРСКО и РКООН-2009. |
| A delegate of Australia also attended the session. | На сессии также присутствовал делегат от Австралии. |
| The Permanent Representatives of Australia and Rwanda, as co-chairs of the Millennium Development Goals Advocacy Group, participated in this effort. | В этой работе приняли участие постоянные представители Австралии и Руанды в их качестве сопредседателей Группы по пропаганде целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
| The premises for the centre in Canberra have now become rent-free thanks to a generous contribution from the Government of Australia. | Служебные помещения центра в Канберре отныне переданы ему в безвозмездное пользование благодаря щедрому взносу правительства Австралии. |
| In 2012, multi-year funding agreements were negotiated and implemented with the Governments of Australia, Finland, Luxembourg and Switzerland. | В 2012 году соглашения о многолетнем финансировании были заключены и реализованы с правительствами Австралии, Люксембурга, Финляндии и Швейцарии. |
| With a significant Somali community in Australia, we welcome efforts to ensure inclusion of the diaspora. | Поскольку сомалийская община в Австралии - весьма значительна, мы приветствуем усилия по вовлечению диаспоры в этот процесс. |
| Such a policy was recently implemented in Australia. | Подобная стратегия была в последнее время реализована в Австралии. |
| Madagascar and Australia have introduced new national mechanisms for promoting the growth of cooperatives. | На Мадагаскаре и в Австралии были созданы новые национальные механизмы, призванные способствовать развитию кооперативов. |
| The Government of Australia pledged $200,000 for the disarmament, demobilization and reintegration process during the meeting. | На этом совещании правительство Австралии обязалось предоставить 200000 долл. США на цели осуществления процесса разоружения, демобилизации и реинтеграции. |
| However, these concerns quickly receded as favourable weather boosted production in Brazil and Australia, thus exerting downward pressure on prices in August and September 2012. | Однако эти озабоченности быстро отступили благодаря благоприятным погодным условиям, которые способствовали высокому производству в Бразилии и Австралии и тем самым оказывали понижательный нажим на цены в августе-сентябре 2012 года. |
| In Australia, the Institute of Chartered Accountants has reciprocal agreements with eight institutions. | В Австралии Институт присяжных бухгалтеров имеет соглашения о взаимном признании с восьмью учреждениями. |
| Universities in Australia and the United Kingdom have highlighted an ageing problem for accounting professors. | Высшие учебные заведения Австралии и Соединенного Королевства также указывают на старение преподавателей кафедр бухгалтерского учета. |
| The author is elderly and needs the family support and immediate medical care and assistance provided in Australia. | Автор находится в преклонном возрасте и нуждается в поддержке семьи, ему необходима безотлагательная медицинская помощь в Австралии. |
| 4.11 In 2012, new legislation came into force that provides additional protection in connection with Australia's non-refoulement obligations. | 4.11 В 2012 году в силу вступило новое законодательство, которое предоставляет дополнительную защиту в связи с обязательствами Австралии по соблюдению принципа невозвращения. |
| New Caledonia has tremendous biodiversity and possesses the second largest coral reef in the world after Australia. | Новая Каледония отличается исключительно богатым биоразнообразием и обладает вторым по величине - после Австралии - коралловым рифом в мире. |
| The Federal Court of Australia sanctioned the respondents in both cases for propagating anti-Semitic material on the Internet. | Федеральный суд Австралии назначил наказания ответчикам по обоим делам за распространение антисемитских материалов в Интернете. |
| These examples of Safe System approaches have influenced strategies in Australia, Denmark, Finland, Norway, and Switzerland. | Такие примеры безопасного системного подхода уже оказали непосредственное влияние на стратегии, применяемые в Австралии, Дании, Норвегии, Финляндии и Швейцарии. |
| The expert from Australia offered to provide further data from their current study on this issue. | Эксперт от Австралии предложил представить дополнительную информацию, полученную в рамках исследования по данному вопросу, которое в настоящее время проводится в его стране. |
| They aim to contribute to the long-term development needs of Australia's partner countries, in line with bilateral and regional agreements. | Она направлена на оказание содействия в удовлетворении потребностей стран-партнеров Австралии в плане долгосрочного развития в соответствии с двусторонними и региональными соглашениями. |
| Representatives of Australia, Norway and Switzerland spoke in support of the statement and the understanding set out therein. | Представители Австралии, Норвегии и Швейцарии выступили в поддержку этого заявления и изложенного в нем понимания. |
| Information is much more limited for North America and Australia and no information was found for New Zealand. | По Северной Америке и Австралии имеется гораздо меньше информации, а по Новой Зеландии не было обнаружено каких-либо данных. |
| Update on Australia's efforts to implement resolution 2134 (2014) | Обновленные данные об усилиях Австралии, направленных на осуществление резолюции 2134 (2014) |