Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралии

Примеры в контексте "Australia - Австралии"

Примеры: Australia - Австралии
The Act has extended geographical jurisdiction, so that it applies to conduct by any Australian citizen or body corporate outside Australia. Закон имеет экстерриториальное географическое применение и применяется к физическим и юридическим лицам за пределами Австралии.
In its first year of operation, the programme generated an emphasis on leadership and personal responsibility for community well-being within indigenous communities across Australia. В первый год реализации программы акцент был сделан на навыки руководства и личную ответственность за благосостояние общины в рамках общин коренного населения по всей территории Австралии.
In Australia, around 90 per cent of people currently receiving income support for sole parents are women. В настоящее время приблизительно 90 процентов лиц, получающих в Австралии пособия для одиноких родителей, это - женщины.
Additionally, about one third of small business operators in Australia are now women. Кроме того, в настоящее время на долю женщин приходится приблизительно одна третья часть владельцев малых компаний Австралии.
It is widely accepted in Australia that students who directly benefit from higher education should contribute towards the cost of their education. В Австралии широко поддерживается идея о том, что учащиеся, которые получают непосредственную пользу от высшего образования, должны участвовать в покрытии расходов на их обучение.
This is a framework for action to promote the positive development of all children living in Australia. Это - рамки действий, предназначающиеся для поощрения носящего позитивный характер развития всех детей, проживающих в Австралии.
The rate for people born in Australia was 4.1. Показатель среди людей, родившихся в Австралии, составлял 4,1.
Australia has a mixed system of public and private health-care financing and health-care delivery. В Австралии существует комбинированная система финансирования государственных и частных служб здравоохранения и оказания медицинских услуг.
The report tested five hypotheses to explain the rising rate of female incarceration in Australia against statistics spanning a seven-year period. В докладе берутся статистические данные за семилетний период, на базе которых проверяется пять гипотез, касающихся причин роста в Австралии числа женщин-заключенных.
In 1999, the Australian Government undertook formal consultations with women around Australia, including those from regional and rural areas. В 1999 году правительство Австралии провело официальные консультации с женщинами на всей территории страны, в том числе проживающими на периферии и в сельской местности.
The practice is spreading among immigrant communities in Europe, Australia, Canada and the United States of America. Эта практика также, причем во все большей степени, затрагивает общины иммигрантов в Европе, Австралии, Канаде и Соединенных Штатах Америки.
Australia launched a major new initiative to develop and test a gender impact assessment tool in its 2003/2004 budget. В Австралии начала осуществляться важная новая инициатива, направленная на разработку и испытание механизма оценки гендерного воздействия.
In Australia, a national code of practice to prevent diversion of precursors into illicit drug manufacture was launched in June 2002. В июне 2002 года в Австралии был принят национальный кодекс практики для предупреждения утечки прекурсоров в каналы незаконного изготовления наркотиков.
The authorities in Australia reported that an increased volume of purer forms of methamphetamine commonly called "ice" had been imported. Власти Австралии сообщили об увеличение объема более чистых форм метамфетамина, обычно называемых "льдом".
This was used in Australia by the colonizers to justify their exploitation and occupation of indigenous peoples territories. Эта доктрина использовалась в Австралии колонизаторами для оправдания эксплуатации и оккупации ими территорий коренных народов.
Ms Cornish was a member of the Steering Group of the Australian NGO Working Group promoting WCAR in Australia. Г-жа Корниш является членом руководящей группы австралийских неправительственных организаций, отвечающей за пропаганду целей ВКАРРС в Австралии.
The representative of Australia called for the focus to be placed on improving implementation of economic, social and cultural rights at the national level. Представитель Австралии призвал уделить приоритетное внимание улучшению положения дел с осуществлением экономических, социальных и культурных прав на национальном уровне.
The wide range of sources available was indicative of the interest shown in racial discrimination issues both in Australia and abroad. Столь широкий спектр источников свидетельствует об интересе к проблемам расовой дискриминации как в Австралии, так и за ее пределами.
According to paragraph 8 of the report, the HREOC was the principal agency responsible for monitoring compliance with the Convention in Australia. Согласно пункту 8 доклада, КПЧРВ является главным учреждением, осуществляющим контроль за соблюдением Конвенции в Австралии.
That could be a problem, especially as, generally speaking, political participation was very limited in Australia. Это может создать проблему, особенно если учесть, что их участие в политической жизни Австралии в целом очень ограничено.
Mr. Pillai (Rapporteur for Australia) thanked the delegation for the exhaustiveness and precision of its replies and observations. Г-н ПИЛЛАИ (Докладчик по Австралии) благодарит делегацию за ее исчерпывающие и точные ответы и замечания.
Many areas of Australia are logistically difficult and extremely expensive to enumerate. Многие районы Австралии физически труднодоступны и их перепись сопряжена с высокими расходами.
Much of the recent focus in Australia in reducing respondent burden has been on business surveys. В деятельности, направленной на снижение нагрузки на респондентов в Австралии, акцент в значительной мере делается на проведение обследований предприятий.
The story in respect of household surveys in Australia is somewhat different. Что касается обследования домохозяйств в Австралии, то положение здесь является несколько иным.
Recent changes in the legal and political landscape in Australia have provided some significant opportunities to reduce respondent burden. В результате недавних изменений в юридической и политической областях в Австралии возникли определенные существенные возможности для снижения нагрузки на респондентов.