131,000 people migrated to Australia in 2005-06 and migration target for 2012-13 is 190,000. |
131000 человек мигрировали в Австралии в 2005-2006 гг. и миграционный план на 2006-07 годы был 143000 человек. |
In their early years, Depeche Mode had only really attained success in Europe and Australia. |
В первые годы своего существования Depeche Mode добились популярности только в Великобритании, Европе и в Австралии. |
The genus is endemic to Australia and the Pacific Islands. |
Виды рода Стифелия являются эндемиками Австралии и островов Тихого океана. |
For a number of years afterwards he travelled back and forth between Australia and France. |
В течение ряда лет после этого он жил попеременно во Франции и Австралии. |
This is an ancient dragonfly family, with some species occurring in Australia and New Guinea. |
Это древнее семейство, некоторые виды которого обитают в Австралии и на Новой Гвинее. |
The basin provides the only source of fresh water through much of inland Australia. |
Фактически это единственный надёжный источник пресной воды во внутренних районах Австралии. |
At the first race of the season in Australia, Button only managed to qualify 14th after handling problems. |
В первой гонке сезона (Гран-при Австралии) Баттон смог обеспечить в квалификации лишь четырнадцатое место из-за проблем с управляемостью болида. |
It was broadcast in the United States and Australia in 2008. |
С 2004 года вещает в Северной и Южной Америках и Австралии. |
Emily Browning was cast as Violet Baudelaire when she auditioned at a casting call in Australia. |
Эмили Браунинг получила роль Вайолет Бодлер после проб, которые она проходила в Австралии. |
All five commercial singles charted within the top 20 in Ireland, Australia, Canada, and UK. |
Все пять синглов попали в лучшую двадцатку хит-парадов Ирландии, Австралии, Канады и Великобритании. |
Until 1886 dealings with "natives" in Western Australia had been the responsibility of the British Colonial Office. |
До 1886 года Министерство по делам колоний Британской империи отвечало за отношения с «туземцами» в Западной Австралии. |
It has also been certified Gold in Australia, Denmark and Italy. |
Также он получил золотую сертификацию в Австралии, Италии и Швеции. |
Stamps of Australia were no more valid in the islands. |
Почтовые марки Австралии вышли из обращения на островах. |
Other solidarity groups appeared in Portugal, Australia, Japan, Germany, Malaysia, Ireland, and Brazil. |
Другие группы солидарности появились в Австралии, Бразилии, Германии, Ирландии, Малайзии, Португалии и Японии. |
It was the first Independant Church in Australia. |
Это был первый церковный округ в Австралии. |
This scheme was similar to the one their parent company Woolworths Limited offered in Australia. |
Эта дисконтная программа была похожа на программу, которую материнская компания, Woolworths Limited, проводила в Австралии. |
It is endemic to north-eastern Australia, where it inhabits streams and large pools in rainforests. |
Эндемик северо-восточной части Австралии, где населяет реки и крупные пруды в дождевых лесах. |
The Noongar people occupied the southwest corner of Western Australia and lived as hunter-gatherers. |
Аборигены занимали юго-западный угол Западной Австралии и жили за счёт охоты и собирательства. |
All these underscored the kind of threat that Australia faces. |
Сама спортсменка объясняет это угрозами, которым она подверглась в Австралии. |
Its two species are known only from Australia. |
Известны два вида, обитающие только в Австралии. |
In 1960 the National Library of Australia was created by act of parliament. |
Национальная библиотека Австралии была создана в 1960 году на основе библиотеки парламента. |
Western Australia's economy is largely driven by extraction and processing of a diverse range of mineral and petroleum commodities. |
Экономика Западной Австралии в основном зависит от добычи и переработки минеральных полезных ископаемых и нефти. |
The album was released in USA, Australia, and Japan on 1 March 2011. |
В США, Австралии и Японии альбом вышел 1 марта 2011. |
November 13 - A total solar eclipse occurred in parts of Australia and the South Pacific. |
13 ноября - полное солнечное затмение, наблюдаемое в Австралии и акватории Тихого океана. |
At that time most of the inland of Australia had not been explored by non-Indigenous people and was largely unknown to the European settlers. |
В то время большинство внутренних областей Австралии не было изучено, а аборигены оставались неизвестны для европейских поселенцев. |