Примеры в контексте "Assessment - Оценка"

Примеры: Assessment - Оценка
Risk assessment includes risk identification, risk analysis and risk evaluation processes. Оценка рисков включает процессы выявления, анализа и оценки рисков.
During interviews, the problem was raised that sometimes risk identification and assessment is difficult due to ambiguity in the objectives and expected results. В ходе бесед затрагивалась та проблема, что в некоторых случаях определение и оценка рисков затрудняются расплывчатостью целей и ожидаемых результатов.
This approach consisted of three phases: training needs assessment; procurement of training courses; and deployment of training. Этот подход предусматривал три этапа: оценка потребностей в профессиональной подготовке; закупка программ профессиональной подготовки; и проведение профессиональной подготовки.
Hence, a qualitative assessment of the programme would be required in order to determine to which degree and at what cost the goal is achieved. В этой связи для определения степени достижения этой цели и связанных с этим расходов нужна соответствующая качественная оценка данной программы.
(c) Better monitoring and assessment of achievements is required. с) требуются более эффективный контроль и оценка достигнутых результатов.
(m) Rules, disclosure risk assessment, differential privacy; м) правила, оценка риска раскрытия информации, дифференцированные режимы конфиденциальности;
The country assessment should help the region or country to decide on the methodology and determine the training and technical assistance it needs. Страновая оценка позволит региону или стране определить методологию и характер необходимой профессиональной подготовки и технической помощи.
Was a risk assessment undertaken before placing the substances under national control? Производилась ли оценка риска до постановки веществ под национальный контроль?
A regional needs assessment and analysis of juvenile justice legislation and of prison conditions and the status of implementation of alternatives to imprisonment were done. Были проведены региональная оценка потребностей и анализ законодательства по правосудию в отношении несовершеннолетних, условий в тюрьмах и статуса реализации альтернатив тюремному заключению.
Understanding and measuring vulnerability requires assessment of the ability of systems to adapt to impact and the extent to which the freedom to adapt is constrained. Понимание и оценка этой уязвимости требует анализа способности таких систем адаптироваться к воздействию, а также той степени, в которой такая способность к адаптации может оказаться ограниченной.
Damage and loss assessment of the impact of natural disasters Оценка потерь и ущерба от стихийных бедствий в секторе
Second, an ESCAP region-wide assessment of the current capacity of NSSs to produce basic economic statistics was conducted during the period May to December 2009. Во-вторых, оценка нынешнего потенциала НСС во всем регионе ЭСКАТО для получения основных данных экономической статистики производилась в период с мая по декабрь 2009 года.
(c) Provide the framework under which the assessment of the current agricultural statistical system will be completed. с) обеспечивать рамки, в которых будет производиться оценка текущей системы сельскохозяйственной статистики.
Risk assessment is the first step in the identification and deployment of measures to minimize the adverse effects of chemicals on humans and the environment. Оценка степени риска является первым шагом в процессе определения и принятия мер по минимизации неблагоприятных последствий использования химических веществ для здоровья людей и состояния окружающей среды.
Comprehensive energy plans need to be consistent with the measures taken in other sectors, which requires an integrated assessment of cross-sectoral trade-offs to complement the analysis of energy systems. Всеобъемлющие планы в области энергетики должны согласовываться с мерами, осуществляемыми в других секторах, для чего требуется комплексная оценка межсекторальных выгод в дополнение к анализу энергосистем.
Monitoring, assessment and reporting on forest resources and streamlining national forest reporting Контроль, оценка и отчетность, связанные с лесными ресурсами, и упорядочение национальной лесохозяйственной отчетности
B. Ghana pilot project: assessment of the implementation of the forest instrument В. Экспериментальный проект Ганы: оценка хода осуществления документа по лесам
Risk assessment and management is mentioned for contaminants, effects on leakage, drainage and erosion and plant nutrient recovery as part of a sludge management strategy. Оценка рисков и управление ими упомянуты в отношении загрязнителей, последствий утечек, дренажа и эрозии и восстановления питательных веществ растений в качестве одного из компонентов стратегии использования и удаления канализационного осадка.
The table below provides an interim assessment by the secretariat of the current status of implementation of the decisions taken by EXCOM with respect to UN/CEFACT activities. В таблице ниже содержится подготовленная секретариатом промежуточная оценка нынешнего состояния дел с осуществлением решений, принятых Исполкомом в отношении деятельности СЕФАКТ ООН.
Risk assessment has a well-defined role in the SPS agreement and its importance in the context of "good regulatory practice" is also recognized. Оценка рисков играет четко определенную роль в Соглашении СФМ, а также ее значение признано в контексте "надлежащей практики регулирования".
Current activities focus on how risk assessment and management tools can guide the work of inspectorates, to better monitor the safety of products on the markets. Текущая деятельность сосредоточена на определении того, как оценка рисков и инструменты управления могут направлять работу инспекций в целях лучшего мониторинга безопасности продуктов на рынках.
These discussions are expected to lead to an international assessment of the possible construction, transport efficiency and investment demands for individual sections of the DOE water corridor. Ожидается, что в результате этих обсуждений будет подготовлена международная оценка возможного строительства, транспортной эффективности и инвестиционных потребностей для отдельных участков водного коридора ДОЭ.
H. Global needs assessment: prioritization Н. Оценка глобальных потребностей: определение приоритетов
The headquarters risk assessment, based on a qualitative methodology supported by an analysis of UNFPA as an organizational, financial and programme entity, identified a number of key global risks. Оценка рисков в штаб-квартире, основанная на качественной методологии, подкрепляемой анализом ЮНФПА как организационной, финансовой и программной единицы, выявила ряд основных глобальных рисков.
The present chapter provides an assessment of the effectiveness of the international support measures specific to least developed countries for promoting their development and eventual graduation. В настоящей главе содержится оценка эффективности предназначенных конкретно для наименее развитых стран международных мер поддержки в целях стимулирования развития наименее развитых стран и их конечного исключения из этой категории.