Английский - русский
Перевод слова Article
Вариант перевода Положения

Примеры в контексте "Article - Положения"

Примеры: Article - Положения
He therefore hoped that the Congo would bring its Criminal Code into line with that article. Поэтому он надеется, что Конго приведет положения своего Уголовного кодекса в соответствие с данной статьей.
Cooperation among various development actors seeking to ensure the advancement of women for UNCCD implementation is further emphasized in article 19, paragraph 3. Далее, в пункте 3 статьи 19 обращается особое внимание на сотрудничество между различными участниками процесса развития, направленное на обеспечение улучшения положения женщин в целях осуществления КБОООН.
The general provision in article 101 of the Act applies to all categories of workers. Общие положения статьи 101 этого закона применяются ко всем категориям работников.
Some Parties reported that legislation at the national or federal level has been amended to incorporate the requirements of article 7. Некоторые Стороны сообщили, что законодательство на национальном или федеральном уровнях было дополнено, чтобы включить положения статьи 7.
The concept of guaranteeing media diversity was not embodied in article 19. Положения статьи 19 не предусматривают гарантии разнообразия СМИ.
Freedom of expression as defined in the draft general comment included everything contained in article 19. Согласно определению, содержащемуся в проекте замечания общего порядка, понятие "свобода выражения мнений" включает все положения, предусмотренные в статье 19.
The preparation of such conventions is not an immutable objective, as is shown by article 23 of the Commission's Statute. Однако, как показывает статья 23 Положения о Комиссии, подготовка таких конвенций является не единственной целью.
The provisions of the article need to be adapted to constitutional requirements of the enacting State. З. Положения данной статьи необходимо адаптировать к конституционным требованиям, действующим в принимающем закон государстве.
With such an addition to article 21 (7) the solicitation process would not have to be reopened. В случае добавления этого положения в конец пункта 7 статьи 21 процесс привлечения предложений не придется возобновлять.
Criminal Procedure Law article 18 requires the Procuratorate to investigate allegations of torture, but the Procuratorate did not undertake any investigations. Положения статьи 18 Уголовно-процессуального кодекса требуют от прокуратуры расследовать заявления о применении пыток, однако прокуратура не проводила каких-либо расследований.
Most delegations were in favour of moving the provision under the article on rules of procedure as a new paragraph 2. Многие делегации высказались за перенос данного положения в статью, касающуюся правил процедуры (в качестве нового пункта 2).
The Committee established a set of criteria to identify violations of the provision contained in article 27 of the ICCPR. Комитет установил критерии нарушений положения, содержащегося в статье 27 МПГПП.
Furthermore, the confiscation of fishing boats constitutes a violation of article 46 of the Hague Regulations. Кроме того, конфискация рыболовецких катеров представляет собой нарушение статьи 46 Гаагского положения.
The Commission noted the related provisions in article 40 of the draft and deferred its decision on the drafting to a later stage. Комиссия обратила внимание на соответствующие положения в статье 40 проекта и отложила свое решение по данному проекту на более поздний срок.
The provisions concerning nationals in these three conventions mirror article 8 of the Counterfeiting Convention and only minor changes have been introduced. Касающиеся собственных граждан положения этих трех конвенций воспроизводят статью 8 Конвенции о фальшивомонетчестве - с привнесением лишь незначительных изменений.
The provisions of the present article shall not apply if, in similar circumstances, the extradition of a foreigner cannot be granted. Положения настоящей статьи не применяются, если в каком-либо подобном случае выдача иностранца не может быть совершена.
The provisions of that article are complemented by those contained in a Presidential Decree. Положения этой статьи дополняются положениями, содержащимися в Указе президента.
This problem can be solved, more or less, along the lines of article 15 of the Model Law. Эта проблема может быть более или менее решена, если заимствовать положения статьи 15 Типового закона.
Another problem is that not all provisions of article 38 can be applied here. Еще одной проблемой является то, что не все положения статьи 38 применимы в данном случае.
The scope of application of article 14 can be seen from the brief description of the provision given above. О сфере применения статьи 14 можно судить на основании краткого описания приведенного выше положения.
The Declaration's provisions concerning rights to land in article 26 et seq can be interpreted in various ways. Содержащиеся в пункте 26 и последующих пунктах Декларации положения в части, касающейся прав на землю, могут толковаться различным образом.
Whereas those articles are general provisions on consultation and participation, article 15, paragraph 1, is directly linked to natural resources. Тогда как эти статьи содержат общие положения о проведении консультаций и участии, в пункте 1 статьи 15 речь идет непосредственно о природных ресурсах.
The communicant subsequently added that it considered that there was also non-compliance with article 9 of the Convention. Впоследствии автор сообщения указал, что, по его мнению, также не соблюдаются положения статьи 9 Конвенции.
The police enforce article 9.3 of the Constitution, and in particular the urgent procedure of habeas corpus. Полиция на практике именуют положения статьи 9.3 Конституции и, в частности, срочную процедуру хабеас корпус.
The enacting State may choose not to enact the provisions of the article if they conflict with its constitutional law. Принимающие закон государства могут не включать эти положения в свое законодательство, если они противоречат их конституции.