Примеры в контексте "Article - Ст"

Примеры: Article - Ст
The Constitution, in its article 41, guarantees human rights in the area of education. Права человека в области образования гарантируется Конституцией (ст. 41).
The Working Group may also wish to consider the advisability of incorporating this paragraph into article 2.01 of CEVNI. Рабочая группа возможно также пожелает рассмотреть целесообразность включения этого пункта в ст. 2.01 ЕПСВВП.
Such meetings between the public and members of Parliament constitute an important step towards the implementation of article 8. Встреча общественности с депутатами Парламента является важным шагом в реализации ст. 8 Конвенции.
In September 1914, he was awarded the Order of St. George (4th article). В сентябре 1914 года награждён орденом Святого Георгия (4-й ст.).
In accordance with the current Russian legislation, the removal from office of the President are regulated by article 93 of the Constitution. В соответствии с современным законодательством России, отрешение от должности Президента регулируется ст. 93 Конституции.
4.1 Temporary measures In this connection, see also the commentary on article 11. Временные мерыВ этой связи см. также комментарий к ст. 11.
The text quoted as Method A is in conformity with article 22.02 of RVBR/EC. Текст, приведенный как Метод А, соответствует ст. 22.02 ПОСР/ЕС.
Specifically, article 14 of the Code states that marriage shall be concluded voluntarily. В частности, в ст. 14 СК указано, что «Брак заключается добровольно.
To meet any time limit dispatch of the notice within the period is sufficient (see article 27). Для обеспечения какого-либо временного предела достаточно отправить уведомление в рамках этого периода времени (см. ст. 27).
Additional obligations may also derive from usages or practices established between the parties (article 9). Дополнительные обязательства могут также вытекать из обычаев или практики, установившейся в отношениях между сторонами (ст. 9).
Aliens may enter Turkmenistan on the basis of an appropriate visa (article 7 of the Migration Act). Что касается иностранных граждан, то они могут въезжать в Туркменистан при наличии соответствующих виз (ст. 7 Закона Туркменистана "О миграции").
Arrears payment benefit (article 6) Выплаты при условии отсрочки (ст. 6)
The Assembly of the Republic is the representative assembly of all Portuguese citizens (article 151 CPR). Ассамблея Республики является собранием, представляющим всех португальских граждан (ст. 151 КПР).
Its article 5 also prohibits use of the media for purposes of committing administrative offences or criminal acts. Не допускается использование средств массовой информации в целях совершения административных правонарушений либо уголовно-наказуемых деяний (ст. 5).
The legal basis for combating trafficking in children is provided in article 149 of the Criminal Code. Юридические основания противодействия торговле детьми содержит Уголовный кодекс Украины (ст. 149).
The Criminal Code also makes provision for suspension of sentence (article 70), which is often applied by the courts. Уголовным Кодексом также предусмотрено применение института условного осуждения (ст. 70), который также часто используется судами.
The article 3 of the Law concretizes the irrefragable list of reasons for rejection of the application for registration. Ст. 3 Закона конкретизирует исчерпывающий перечень оснований для отказа в регистрации.
The defendant's subsidiary claim for a price reduction (article 50 CISG) was therefore dismissed. В связи с этим требование о снижении цены (ст. 50 КМКПТ), дополнительно выдвинутое ответчиком, было отклонено.
The crime of hijacking a vessel prompts a penalty of imprisonment for a term of two to five years (article 223(2)). За угон судна полагается наказание в виде лишения свободы на срок от двух до пяти лет (ст. 223(2)).
Development of guidance on the take-back provision (article 9, para 2) Разработка руководящих указаний относительно положения о возврате (п. 2 ст. 9)
Act of 12 December 2011 amending article 90 of the Constitution; Закон "О внесении поправки в ст. 90 Конституции Республики Узбекистан" от 12 декабря 2011 г.;
These provisions of the Courts Act are in line with article 14, paragraph 1, of the Covenant. Эти нормы закона соответствует нормам пункта 1 ст. 14 МПГПП.
Money-laundering matters (the legalization of the proceeds of criminal activities) are regulated by the Criminal Code (article 243). Вопросы отмывания денег (легализация денег, полученных от преступной деятельности) урегулированы в Уголовном кодексе (ст.).
Legalization of funds or other property obtained illegally (article 183): no cases; легализация денежных средств или иного имущества, приобретенных незаконным путем (ст. 183 УК) - нет;
Similar requirements concerning the identification of persons are contained in article 18 of the Act "on financial services and State regulation of financial service markets". Аналогичные требования относительно идентификации лиц определены ст. 18 Закона Украины «О финансовых услугах и государственном регулировании рынков финансовых услуг».