Примеры в контексте "Approximately - Сша"

Примеры: Approximately - Сша
According to the progress report of the Panel, that was presented to the Conference of Ministers in Abuja, in March 2014, illicit flows from Africa amount to approximately $50 billion annually. Согласно очередному докладу Группы, который был представлен Конференции министров в Абудже в марте 2014 года, объем незаконного вывоза финансовых средств из африканских стран составляет приблизительно 50 млрд. долл. США в год.
The Committee was also informed that the current levels of staff contributions result in approximately $60,000 per month or $720,000 per year. Комитету было также сообщено, что нынешний объем взносов сотрудников составляет примерно 60000 долл. США в месяц, т.е. 720000 долл. США в год.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the indicative estimate of total direct costs amounted to approximately $115.6 million, including estimates from 13 additional missions that had staff movements for the 2011-2012 period. По его запросу Консультативный комитет был проинформирован о том, что, по ориентировочной оценке, общая сумма прямых расходов составила приблизительно 115,6 млн. долл. США, включая оценку расходов по 13 дополнительным миссиям, в которых в период 2011 - 2012 годов отмечались перемещения персонала.
Given the low cost of the first stage of the review (approximately $1.6 million according to current estimates), I would advise against setting up a new trust fund, as this would incur significant transaction costs and time. С учетом того, что расходы на проведение первого этапа обзора будут небольшими (в настоящее время они оцениваются приблизительно в 1,6 млн. долл. США), я не рекомендовал бы создавать новый целевой фонд, поскольку это сопряжено со значительными операционными и временными затратами.
The value of the marine capture seafood production at the point of harvest is approximately 20 per cent of the $400 billion global food fish market. Стоимость производства морепродуктов в результате морского промыслового рыболовства в пункте отлова составляет приблизительно 20 процентов от стоимости глобального рынка пищевой рыбы в размере 400 млрд. долл. США.
The average overall cost of contracts for the provision of food rations and associated services for peacekeeping missions has decreased, resulting in annual savings of approximately $45 million. В среднем общая сумма контрактов на поставку продовольственных пайков и сопутствующих услуг уменьшилась, что позволило достичь экономии в размере порядка 45 млн. долл. США в год.
As a recent concrete support, Japan made a voluntary contribution of approximately $740,000 to the Organization for a project to enhance the capability of the atmospheric transport modelling system in 2012. Недавно, в 2012 году, Япония в рамках оказания конкретной поддержки предоставила этой организации в качестве добровольного взноса около 740000 долл. США на осуществление проекта по расширению возможностей системы моделирования атмосферного переноса.
The Japanese Government has decided to contribute USD 18 million (approximately EUR 13.2 million) jointly to the OPCW and the United Nations. Правительство Японии приняло решение внести 18 млн. долл. США (примерно 13,2 млн. евро) в ОЗХО и ООН.
During a donors conference held by the African Union on 1 February, donors pledged approximately $316 million in support of the Central African Republic, including MISCA. В ходе конференции доноров, проведенной Африканским союзом 1 февраля, доноры взяли обязательства выделить на поддержку Центральноафриканской Республики, в том числе АФИСМЦАР, приблизительно 316 млн. долл. США.
According to USEPA, approximately 30 countries have launched national emissions trading schemes, while a number of other countries are piloting them with plans to launch them in the coming years. По данным АООС США, осуществление национальных программ торговли квотами на выбросы началось примерно в 30 странах, при этом ряд других стран планируют приступить к их осуществлению на экспериментальной основе в ближайшие годы.
The Government allocated approximately 7 billion Burundi francs ($4.5 million) to CENI for the elections Правительство выделило ННИК на проведение выборов около 7 миллиардов бурундийских франков (4,5 млн. долл. США)
One member clarified that his insurance plan was capped at approximately $150,000 per year, which was sufficient for routine medical expenses but not for serious accidents or illnesses. Один из членов пояснил, что его страховка ограничена примерно 150000 долл. США в год, что достаточно для повседневных нужд, но не на случай серьезных происшествий или болезней.
For example, at the 2013 global Expo, with the facilitation of SS-GATE, 16 memorandums of understanding were signed on site between companies, investors and private-sector entities, with financial pledges worth approximately $450 million. Например, на Глобальной выставке 2013 года при содействии ГБАТ-ЮЮ на месте было подписано 16 меморандумов о взаимопонимании между компаниями, инвесторами и юридическими лицами частного сектора с объемом финансовых обязательств приблизительно 450 млн. долл. США.
This leaves approximately $5.7 billion to be paid on the remaining claim submitted by the Government of Kuwait on behalf of the Kuwait Petroleum Corporation. В результате по претензии, предъявленной правительством Кувейта от имени компании «Кувейт петролеум корпорэйшн», остается выплатить приблизительно 5,7 млрд. долл. США.
The author's Counsel confirms that the author was provided with a total of Rs. 400,000 (approximately USD 4,520) by the Government in "interim relief", made in three separate payments. Адвокат автора подтверждает, что в качестве "временной компенсации" правительство выплатило автору 400000 рупий (примерно 4520 долл. США) в виде трех отдельных платежей.
Following the Supreme Court's judgment, the police ordered the author to pay off the damage award by making payments of 7,200 tenge (approximately USD 50 per month). На основании решения Верховного суда полиция предписала автору выплачивать компенсацию за ущерб путем регулярных платежей в размере 7200 тенге (около 50 долл. США в месяц).
In Africa, an implementing partner co-mingled funds with his private company and failed to keep proper accounting records, resulting in a loss of approximately $1,000,000 of project funds. Африка: партнер-исполнитель смешал полученные на осуществление проекта средства со средствами своей частной компании и не вел надлежащий бухгалтерский учет, в результате чего убыток составил около 1 млн. долл. США.
Upon enquiry regarding the current resource estimates, the Committee was informed that, according to the latest projection, the overall expenditure for IPSAS to the end of 2015 would amount to approximately $27 million. В ответ на запрос относительно текущих сметных расходов Консультативный комитет был проинформирован о том, что согласно последнему прогнозу совокупные расходы на МСУГС составят до конца 2015 года примерно 27 млн. долл. США.
Accordingly, the potential savings for one week of meetings for each Committee would amount to approximately $885,400, as shown in table 17 below. Соответственно, потенциальная экономия применительно к одной неделе заседаний на каждом языке будет составлять примерно 885400 долл. США, как указано в таблице 17 ниже.
The Committee notes that information security-related expenditures have almost quadrupled, from approximately $1.1 million in 2010-2011 to almost $4.1 million in 2012-2013. Комитет отмечает, что расходы на обеспечение информационной безопасности возросли почти в четыре раза - примерно с 1,1 млн. долл. США в 2010 - 2011 годах до почти 4,1 млн. долл. США в 2012 - 2013 годах.
The cost of staff, contractual services and software licence costs are preliminarily estimated to range between approximately $25 million and $30 million annually. Расходы по персоналу и услугам по контрактам и лицензиям на программное обеспечение предварительно оцениваются примерно в 25 - 30 млн. долл. США в год.
From 1 January to 31 December 2012, the Emergency Relief Coordinator allocated grants totalling approximately $485 million to 49 countries and territories (see table 1). В период с 1 января по 31 декабря 2012 года Координатор чрезвычайной помощи выделила 49 странам и территориям субсидии на сумму порядка 485 млн. долл. США.
As a result, the Centre is providing in total the full-time equivalent of 23.63 staff in support of the mission at a cost of approximately $2 million. В результате этого Центр предоставляет эквивалент в общей сложности 23,63 сотрудника полной занятости для оказания содействия миссии при затратах приблизительно 2 млн. долл. США.
An amount of $17,000 is proposed for the engagement of a consultant with technical expertise to conduct a one-week specialized training course for approximately 30 public information personnel from peacekeeping operations and Headquarters, including course fees. Сумма в размере 17000 долл. США испрашивается на привлечение технического консультанта в целях проведения недельного специального курса для примерно 30 сотрудников по вопросам общественной информации из операций по поддержанию мира и Центральных учреждений, включая плату за обучение.
The impact of the efficiency gain for 2011/12 resulted in savings of approximately $94,000, due to environmentally friendly wastewater systems in 3 camps (Daola, Duejoue and Gagnoa). Результатом повышения эффективности в 2011/12 году стала экономия в объеме примерно 94000 долл. США благодаря установке экологически безопасных систем очистки сточных вод в трех лагерях (Даола, Дюжу и Ганьоа).