Foreign exchange reserves were approximately $3.4 billion, compared with $180 million in 2002. |
Объем валютных резервов составил 3,4 млрд. долл. США по сравнению со 180 млн. долл. США в 2002 году. |
After making the foregoing payments, the remainder, which is equivalent to approximately $50,000, reverts to his personal use. |
Оставшиеся средства, которые составляют примерно 50000 долл. США, поступают в его личное распоряжение. |
From 1946 until 1982, approximately 211,000 Greeks emigrated to the United States. |
В 1946-1982 годы в США мигрировало около 211000 греков. |
Through the 2006 season he had earned approximately $172 million during his then 21-year career, making him baseball's all-time highest paid player. |
После 2006 года он заработал приблизительно 172 миллиона долларов США, став самым высокооплачиваемым игроком в истории бейсбола. |
In the past year, Cuba would have been able to place approximately 918,180.23 metric tons on the United States market. |
В прошлом году Куба должна была бы поставить на рынок США приблизительно 918180,23 метрической тонны сахара. |
This programme received approximately US$ 396,762 from the United States Department of Labor (US DOL) over a three-year period. |
Министерство труда Соединенных Штатов Америки выделило на ее осуществление примерно 396762 долл. США на трехгодичный период. |
For the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund, general-purpose income is projected to remain at approximately $3.8 million in 2008-2009. |
Как указано в пункте 6 доклада Директора-исполнителя, по прогнозам, объем расходов на осуществление программы работы в 2008-2009 годах увеличится по сравнению с 2006-2007 годами на 41,4 млн. долл. США и составит 271,4 млн. долл. США. также пункты 8-11 ниже). |
From 2002 to 2007 approximately US$120M has been spent on PATH, including a US$40M World Bank loan. |
В период с 2002 по 2007 год на программу по улучшению положения граждан с помощью здравоохранения и образования было потрачено 120 млн. долл. США, включая полученный от Всемирного банка заем на 40 млн. долл. США. |
In total, COMRA spent approximately $4.5 million on environmental work, representing 11 per cent of the $40.5 million disbursed on commercial activities. |
Китайское объединение по исследованию и освоению минеральных ресурсов океана (КОИОМРО) затратило на экологические работы в общей сложности примерно 4,5 млн. долл. США - 11 процентов от 40,5 млн. долл. США, выделенных на коммерческую деятельность. |
Such a group receives a weekly retainer of approximately CFA 20,000, irrespective of whether diamonds are found. |
США) независимо от того, будут ли найдены алмазы. |
The current rate is approximately 15 gourdes to the United States dollar. |
Текущий курс равен 15 гурдам за 1 долл. США. |
This represents approximately eight weeks' expenditure for the organization. |
США по сравнению со 119,8 млн. |
During the biennium, extrabudgetary resources are estimated at $7,252,200, reflecting a net decrease of approximately $5,302,900, to be utilized for a variety of activities of the Tribunal. |
США), корректировку стандартных ставок заработной платы и осуществление рекомендации Комиссии по международной гражданской службе относительно чистого вознаграждения. |
The Board of Trustees was able to recommend the allocation of grants amounting to approximately $278,665. |
Совет попечителей рекомендовал выделить лишь 278665 долл. США. |
The projected level represents an increase of approximately $8,474,000 over the biennium 2008-2009, arising from increased requirements under the support account. |
Эта сумма включает средства в размере 36842500 долл. США со вспомогательного счета для операций по поддержанию мира, в размере 17472400 долл. США, которых достаточно для выполнения работы в объеме 206 человеко-месяцев. |
Of approximately $1,400 billion in global foreign direct investment, developing countries now account for around $130 billion. |
В общемировом объеме прямых иностранных инвестиций, составляющем 1400 млрд. долл. США, на долю развивающихся стран в настоящее время приходится порядка 130 млрд. долл. США. |
Extrabudgetary resources for consultants and experts are estimated at $142,952,500, an increase of $19,826,300, or approximately 16 per cent. |
По оценкам, объем внебюджетных ресурсов на услуги консультантов и экспертов составляет 142952500 долл. США, что на 19826300 долл. США, или примерно 16 процентов, превышает аналогичный показатель предыдущего периода. |
Developed a new infrastructure investment plan by prioritizing 311 investment projects of total cost of approximately US$ 215 billion. |
разработан новый план инфраструктурного инвестирования путем приоритизации 311 инвестиционных проектов общей стоимостью порядка 215 млрд. долл. США; |
Only one claim now remains, with an outstanding amount of approximately $11.2 billion to be paid. |
Не полностью удовлетворенной остается лишь одна претензия, по которой подлежит выплате сумма в размере около 11,2 млрд. долл. США. |
During that year, benefits totalling 11,161,845 nuevos soles (approximately US$ 4.2 million) were granted to 1,878 persons. |
В том же году 1878 человек получили пособия на общую сумму 11161845 новых солей (около 4,2 млн. долл. США). |
At UNMIL, two aircraft tow motor vehicles with a total value of $776,486 had not been used since they were acquired approximately three years ago. |
В МООНЛ с момента приобретения (около трех лет назад) не использовалось два аэродромных тягача общей стоимостью 776486 долл. США. |
In 2011, the company's total net revenue was $127,245 million and it employed approximately 349,600 persons worldwide. |
В 2011 году совокупный чистый доход компании достиг 127245 млн. долл. США, а численность ее работников по всему миру составляла около 349600 человек. |
The available data suggest that, before the removal of feed subsidies by Jordan, livestock owners earned approximately USD 20.75 in profit per sheep. |
Имеющиеся данные дают основания предполагать, что до отмены Иорданией субсидий на корма скотоводы имели с каждой овцы прибыль в размере примерно 20,75 долл. США. |
The implications related to the revision of the rates of dependency allowances are estimated at €90,270, or approximately $129,990 per annum. |
Последствия, связанные с пересмотром ставок надбавок на иждивенцев, оцениваются в 90270 евро, или приблизительно в 129990 долл. США, в год. |
The current volume of disbursements of approximately US$ 12 million for mine action would be slightly increased in the coming years. |
Нынешний объем финансирования, составляющий примерно 12 млн. долл. США, в предстоящие годы несколько увеличится. |