As at 31 December 2011, UNODC held cash balances of approximately $348 million. |
По состоянию на 31 декабря 2011 года ЮНОДК располагало остатками денежной наличности на сумму приблизительно 348 млн. долл. США. |
UNODC initiated an action in 2009 to procure five vehicles at a cost of approximately $219,000. |
ЮНОДК начала в 2009 году процесс закупки пяти автотранспортных средств приблизительной стоимостью 219000 долл. США. |
As at 31 December 2011, UNODC held approximately $5.9 million worth of expendable property. |
По состоянию на 31 декабря 2011 года ЮНОДК располагало расходуемым имуществом приблизительной стоимостью 5,9 млн. долл. США. |
In fiscal year 2010, Japan contributed approximately $5 million to UN-Women. |
В 2010 финансовом году Япония выделила Структуре «ООНженщины» примерно 5 млн. долл. США. |
The pledges and payments to the Environment Fund for the 2010-2011 biennium totalled approximately $162 million. |
Объем объявленных и внесенных взносов в Фонд окружающей среды на двухгодичный период 2010 - 2011 годов составил около 162 млн. долл. США. |
The initiative includes the creation of a technical assistance facility supported by approximately $63 million in funding over the next two years. |
Эта инициатива включает создание механизма технической помощи, для финансирования которого в течение ближайших двух лет будет выделено приблизительно 63 млн. долл. США. |
The 119 amendments have a dollar value of approximately US$ 204 million. |
Стоимость этих 119 поправок составляет примерно 204 млн. долл. США. |
The average cost per person, approximately $6,400, was the same in both years. |
Средние затраты на одного человека и в том, и в другом году были одинаковыми: приблизительно 6400 долл. США. |
Hence, the secretariat estimated the average one-time cost of mobility per staff member per geographical move at approximately $60,000. |
Следовательно, по расчетам секретариата, единовременные расходы на обеспечение мобильности из расчета на географический перевод одного сотрудника составляют примерно 60000 долл. США. |
The petitioner in the present case has received DKr 45,000, i.e. approximately 8,300 US dollars. |
В данном деле петиционер получил 45000 датских крон, т.е. приблизительно 8300 долл. США. |
Austria supported the two workshops with an overall amount of approximately $91,000. |
Австрия оказала поддержку проведению двух семинаров-практикумов в объеме примерно 91000 долл. США. |
This would represent an increase of approximately $52 million above the existing budget allocations. |
Это будет означать увеличение примерно на 52 млн. долларов США по сравнению с существующими бюджетными ассигнованиями. |
The amount of money paid by the Treasury in connection with the purchases was approximately $16.3 million. |
В связи с этими закупками казначейство выплатило около 16,3 млн. долл. США. |
UNSMIL expects to receive a pledge of approximately $225,000 to support the project on women and security in Libya. |
МООНПЛ получила обязательство о внесении приблизительно 225000 долл. США на поддержку проекта "Женщины и безопасность в Ливии". |
The memorandum covers security sector reform projects estimated to cost approximately $63 million. |
Этот меморандум охватывает проекты, связанные с осуществлением реформы сектора безопасности, на общую сумму порядка 63 млн. долл. США. |
Those additional costs are estimated at approximately $8 million for the period 2010 - 2013. |
По оценкам, сумма этих дополнительных расходов за период 2010-2013 годов составит около 8 млн. долл. США. |
Assistance to prosecution capacity would be provided for three years at a cost of approximately $2.6 million. |
Помощь в области судебного преследования будет оказываться в течение трех лет, а ее стоимость составит порядка 2,6 млн. долл. США. |
Prosecutors in Mauritius are paid approximately $2,000 per month, including benefits. |
Прокуроры Маврикия получают ежемесячное вознаграждение в размере примерно 2000 долл. США в месяц, включая пособия и льготы. |
In total, approximately $52.3 billion has been awarded in respect of successful claims. |
По претензиям, которые было решено удовлетворить, присуждено в общей сложности порядка 52,3 млрд. долл. США. |
The delegation of Norway also announced that country's recent decision to contribute approximately $100,000 to the Voluntary Trust Fund. |
Делегация Норвегии объявила также о недавнем решении ее страны внести в Целевой фонд добровольных взносов порядка 100000 долл. США. |
Based on the current standard rate of reimbursement, this amount is approximately $13.3 million per year. |
С учетом нынешней стандартной ставки возмещения расходов эта сумма составляет приблизительно 13,3 млн. долл. США в год. |
The budget allocated to the Ministry of Tourism Development and Transport for 2013/14 was approximately $27 million. |
Бюджетные ассигнования министерству туризма и транспорта в 2013/14 году составляли около 27 млн. долл. США. |
For 2013/14, the budget of the Ministry of Environment and Planning is approximately $27.5 million. |
Министерству охраны окружающей среды и планирования на 2013/14 год было выделено порядка 27,5 млн. долл. США. |
As a result, approximately $183,000 of offline payments were not detected and reconciled in a timely manner. |
В результате этого не были обнаружены и своевременно сверены оффлайновые платежи на сумму приблизительно 183000 долл. США. |
Currently, 10 national-level staff are employed as cleaners, with approximately $430,000 in salary costs for the Mission. |
В настоящее время для выполнения функций уборщиков нанято 10 национальных сотрудников, выплата зарплаты которым обходится Миссии приблизительно в 430000 долл. США. |