Примеры в контексте "Approximately - Сша"

Примеры: Approximately - Сша
This move will reduce the size of the facility by approximately 18.5 per cent, which will reduce the impact of increased rental rates ($3,277,200); Такой перевод позволит сократить площадь помещений приблизительно на 18,5 процента, что в свою очередь будет содействовать ослаблению последствий увеличения арендной платы (3277200 долл. США);
The Government noted expected revenues in 2000 of US$ 175 million, representing an increase of approximately $18 million over 1999, or 11 per cent. Правительство отметило, что в 2000 году ожидались поступления в размере 175 млн. долл. США, что приблизительно на 18 млн. долл. США, или на 11 процентов, превышает уровень 1999 года.
The 8 per cent charge on payroll would yield approximately $3.3 million of the $4.7 million estimated as current service and interest costs for 2007. Сбор с фонда заработной платы в размере 8 процентов даст примерно 3,3 млн. долл. США из тех 4,7 млн. долл. США, которые составляет стоимость текущих услуг и стоимость процентов в 2007 году.
In that capacity, he had sold many of the sample products of the company without reporting the earnings to the company, for an amount of approximately US$ 10,000. В этом качестве он сбыл много образцов продукции компании, не сообщив компании о поступлениях на сумму в размере примерно 10000 долл. США.
As at July 2001, it was estimated that, if no further contributions are received, by 31 December 2001 the resource level of the Institute's Trust Fund during 2001 would be approximately US$ 1,032,090. По подсчетам по состоянию на июль 2001 года, если не будет получено дополнительных взносов, к 31 декабря 2001 года объем ресурсов Целевого фонда для Института в 2001 году составит приблизительно 1032090 долл. США.
By the end of 2005, Rotary's financial commitment will be approximately $500 million, plus the mobilization of more than one million Rotary members and thousands of other volunteers. К концу 2005 года финансовые обязательства клубов «Ротари» составят приблизительно 500 млн. долл. США наряду с мобилизацией усилий свыше 1 миллиона членов клубов «Ротари» и тысяч других добровольцев.
The Organization has since paid the company in excess of $130 million under the contracts, of which approximately $860,000 could be determined by the Task Force at present as financial losses. За прошедшее время Организация выплатила этой компании по данным контактам свыше 130 млн. долл. США, из которых, по мнению Целевой группы, финансовый ущерб составляет примерно 860000 долл. США.
Since eight members of the Commission would need to be supported each year for the next five years, the cost implication for the Fund would be approximately $41,200 per year. Поскольку восемь членов Комиссии будут нуждаться в поддержке каждый год в течение последующих пяти лет, последствие с точки зрения затрат для Фонда предполагает расходы в размере приблизительно 41200 долл. США ежегодно.
During the emergency period and thereafter, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) spent approximately $56 million for "emergency assistance to Kosova refugees in Albania". В период чрезвычайной ситуации и в последующий период Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) израсходовало в рамках проекта «Чрезвычайная помощь косовским беженцам в Албании» приблизительно 56 млн. долл. США.
For the year 1999, the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia paid approximately $4.5 and $4 million to defence counsel members, respectively. За 1999 год Международный уголовный трибунал по Руанде и Международный трибунал по бывшей Югославии выплатили приблизительно 4,5 млн. долл. США и 4 млн. долл. США членам групп адвокатов защиты, соответственно.
For the first six months of 2000, the period for which the records of the International Criminal Tribunal for Rwanda are available, the Tribunal paid approximately $2.4 million. За первые шесть месяцев 2000 года, т.е. период, за который в Международном уголовном трибунале по Руанде имелись данные, Трибунал выплатил приблизительно 2,4 млн. долл. США.
The cost of moving a container from Mombasa to Kigali (Rwanda) which was approximately US$ 2,500 in 1995, rose to US$ 6,000 in 1998. Расходы на перевозку контейнера из Момбасы в Кигали (Руанда), которые в 1995 году составляли примерно 2500 долл. США, возросли в 1998 году до 6000 долл. США.
Claims for loss of profits were raised in 38 of the first instalment claims for an aggregate asserted value of over KD 24 million (approximately US$83 million). Возмещение упущенной выгоды истребуется в 38 претензиях первой партии на общую заявленную сумму в размере 24 млн. кувейтских динаров (примерно 83 млн. долл. США).
One of the immediate priorities for the Government is to retrench public-service costs by eliminating 154 posts, which retrenchment depends on 1.3 million kina -the local currency - equal to approximately $450,000, for redundancy pay. Одной из насущных задач правительства является сокращение расходов на государственную службу за счет упразднения 154 должностей, сокращение которых связано с выплатой 1,3 млн. кин - местной валюты, - что равнозначно приблизительно 450000 долл. США - на пособия по безработице.
The United Nations Foundation (UNF) will make grants to the United Nations system of approximately $20 million per year in support of projects to improve children's health. Фонд Организации Объединенных Наций (ФООН) будет предоставлять системе Организации Объединенных Наций ежегодные субсидии в размере приблизительно 20 млн. долл. США для финансирования проектов, направленных на улучшение состояния здоровья детей.
In the framework of the renewal of the Agreement of Cooperation with UNICEF in 2005, the Government of Italy pledged to continue to provide a minimum of approximately $6.5 million to support the core staff and operational costs for the new programme. В связи с продлением срока действия Соглашения о сотрудничестве с ЮНИСЕФ в 2005 году правительство Италии обещало продолжать выделять как минимум примерно 6,5 млн. долл. США на покрытие основных расходов по персоналу и оперативных расходов на новую программу.
She stated further that the region was receiving approximately $40 million in additional UNICEF regular resources and was working to strengthen the human resources capacity through the deployment of regional HIV/AIDS and emergency personnel and at the country level. Кроме того, она заявила, что страны региона получают приблизительно 40 млн. долл. США в виде дополнительных регулярных ресурсов ЮНИСЕФ и принимаются меры к укреплению потенциала людских ресурсов на основе использования регионального персонала по борьбе с ВИЧ/СПИДом и сотрудников по чрезвычайным ситуациям и на страновом уровне.
Switzerland hoped to increase its contribution in 2000 by 5 per cent, from 10 million Swiss francs to 11 million Swiss francs (approximately $6.9 million). Швейцария надеется увеличить свой взнос в 2000 году на 5 процентов с 10 млн. швейцарских франков до 11 млн. швейцарских франков (приблизительно 6,9 млн. долл. США).
As reflected in tables 3 and 4, the average cost of appointment and separation in respect of one staff member at the P-3, step V level, at the dependency rate amount to approximately $75,000. Как показано в таблицах З и 4, средние расходы в связи с назначением и уходом применительно к одному сотруднику уровня С-3 ступени V с иждивенцами составляют примерно 75000 долл. США.
I am pleased to remind the Assembly that Prime Minister Mori announced at the Millennium Summit that the Japanese Government would make a further contribution of approximately $100 million to this Fund. Я с удовлетворением напоминаю Ассамблее о том, что во время Саммита тысячелетия премьер-министр Мори объявил о том, что правительство Японии внесет в этот Фонд еще около 100 млн. долл. США.
Over the period from 1996 to 1998, the European Commission's contribution had been approximately $122 million, not including additional assistance from individual States members of the European Union and financial support provided by the European Commission for specific projects. За период 1996-1998 годов объем помощи Европейской комиссии составил около 122 млн. долл. США, куда не входят дополнительная помощь отдельных государств - членов Европейского союза и финансовая поддержка Европейской комиссией конкретных проектов.
Under scenario 1, the regular budget cash deficit would be relatively small, approximately $48 million, while under scenario 2, there would be a positive cash balance of $2 million. В соответствии со сценарием 1 дефицит наличности в регулярном бюджете будет относительно небольшим - примерно 48 млн. долл. США, тогда как в соответствии со сценарием 2 будет положительный баланс наличности в размере 2 млн. долл. США.
The cost estimates amount to approximately US$ 33.7 million for first priority projects (projects marked ); $6.5 million for second priority ( ); and $3 million for third priority ( ). Эта смета составляет примерно 33,7 млн. долл. США на первые по приоритетности проекты (помеченные ), 6,5 млн. долл. США - на вторые по приоритетности проекты ( ) и 3 млн. долл. США - на третьи по приоритетности проекты ( ).
Subsequently, the mission undertook a comprehensive review of its staffing needs and proposed the reduction of 86 posts (31.6 per cent of its local staffing) resulting in annual savings of approximately $1.9 million. После этого Миссия провела всесторонний анализ своих кадровых потребностей и предложила сократить 86 должностей (31,6 процента своих местных сотрудников), что дало годовую экономию в размере примерно 1,9 млн. долл. США.
A review of recent claims of this type shows that they range between approximately $500,000 and $15 million, with the average being about $5.5 million. Согласно результатам обзора последних требований такого типа, в них указываются суммы от примерно 500000 долл. США до 15 млн. долл. США при средней величине около 5,15 млн. долл. США.