Примеры в контексте "Approximately - Сша"

Примеры: Approximately - Сша
From 1999 to 2007, Nicaragua and international donors invested approximately US$ 60.75 million in humanitarian demining operations in Nicaragua. С 1999 по 2007 год Никарагуа и международные доноры инвестировали в общей сложности около 60750000 долл. США на операции по гуманитарному разминированию в Никарагуа.
Similarly, the Trust Fund received in 2007 approximately $156,000 for use in 2008. Аналогичным образом, в 2007 году в Целевой фонд поступило около 156000 долл. США, предназначенных для использования в 2008 году.
(b) Theft involving the refund of duties to UNDP in a country office, amounting to approximately $536,000. Ь) хищения средств на сумму примерно 536000 долл. США, совершенные при возмещении пошлин в одном из страновых отделений ПРООН.
In addition, total unexpended resources increased with three million to approximately $41.0 million at the end of 2007. Кроме того, общий объем неизрасходованных ресурсов к концу 2007 года увеличился на 3 млн. долл. США и достиг примерно 41,0 млн. долл. США.
The value placed on 2007 GLOC in-kind contributions remained at approximately the same level as in 2006, $10.3 million. В 2007 году стоимость ВПСМП натурой оставалась примерно на том же уровне, что и в 2006 году, и составляла 10,3 млн. долл. США.
Spain also made a commitment of euro 6 million (approximately $9.1 million using the United Nations exchange rate effective 1 March 2008). Испания также объявила о взносе в размере 6 млн. евро (примерно 9,1 млн. долл. США при обменном курсе Организации Объединенных Наций, действующем с 1 марта 2008 года).
In an investigation at UNOCI, OIOS substantiated reports that seven staff members had been involved in fraudulent fuel transactions causing a financial loss of approximately $70,000. Результаты расследования, проведенного УСВН в ОООНКИ, подтвердили сообщения о том, что семь сотрудников занимались мошенническими сделками с топливом, в результате которых был причинен финансовый ущерб на сумму приблизительно 70000 долл. США.
Taken together these factors account for approximately $16.5 million, or 44 per cent of the total increase in resources. В совокупности эти факторы обусловили увеличение общего объема испрашиваемых ресурсов на 16,5 млн. долл. США, или на 44 процента.
The Mission will repatriate one formed police unit during 2009/10 with approximately 2,500 cubic metres of equipment at a cost of $300 per cubic metre. В течение 2009/10 года Миссия репатриирует сотрудников одного сформированного полицейского подразделения и приблизительно 2500 кубических метров имущества по ставке 300 долл. США за кубический метр.
Upon enquiry, the Committee was informed that the Mission work programme had been delayed by around 12 months and that losses totalling approximately $2.7 million had been incurred. В ответ на свой запрос Комитет был информирован о том, что сроки осуществления программы работы Миссии отодвинулись примерно на 12 месяцев, а общая сумма понесенного ущерба составляет около 2,7 млн. долл. США.
Of the amount allocated, approximately $57 million was in response to needs resulting from floods, droughts or hurricanes. Из указанной суммы около 57 млн. долл. США было израсходовано на удовлетворение потребностей, обусловленных наводнениями, засухами и ураганами.
UNICEF received approximately $1.2 million to help ensure a coordinated response and address the needs of the most vulnerable, working closely with other humanitarian partners. В тесном взаимодействии с другими гуманитарными партнерами ЮНИСЕФ получил порядка 1,2 млн. долл. США на принятие скоординированных мер реагирования и удовлетворение потребностей наиболее уязвимых лиц.
The initial value engineering effort successfully identified approximately $100 million in items that could be modified without a loss in terms of functionality or quality. В результате проведения первоначального анализа возможностей оптимизации стоимости были успешно выявлены возможности для сокращения расходов, приблизительно на 100 млн. долл. США по позициям, внесение изменений в которые не приведет к функциональным или качественным потерям.
As a result of the delay, it is envisaged that there would be an unencumbered balance of approximately $532,000 at the end of 2009. С учетом этого прогнозируется, что в конце 2009 года сформируется неизрасходованный остаток средств в размере приблизительно 532000 долл. США.
Currently, 72 projects are being implemented through the fifth and sixth tranches, for a total budget of approximately $40 million. В настоящее время на средства пятого и шестого траншей осуществляется 72 проекта с совокупным бюджетом около 40 млн. долл. США.
From May 2008 to April 2009, the value of goods imported for the sector was approximately $40 million. За период с мая 2008 года по апрель 2009 года общая сумма импорта товаров в этом секторе составила примерно 40 млн. долл. США.
The Government estimates that the direct cost of the embargo for the poultry industry is approximately $53.4 million, excluding the imports of inputs. По оценкам правительства, в результате блокады прямой ущерб для птицеводческой индустрии составляет приблизительно 53,4 млн. долл. США, не считая импорта вводимых ресурсов.
Total pledges and contributions to IREO until the end of 2010 amount to approximately US$ 3 million. До 2010 года общий объем заявленных взносов и отчислений для МОВЭ составит около 3 млн. долл. США.
For the biennium 2006 - 2007, a total of approximately USD 1,000,000 is required for the effective functioning of the Compliance Committee. В целом на двухгодичный период 2006-2007 годов для эффективного функционирования Комитета по соблюдению потребуется примерно 1 млн. долл. США.
Contributions to other resources totalled $193.7 million, an increase of approximately 13 per cent compared to $171.4 million in 2004. Поступления по линии других видов ресурсов составили в общей сложности 193,7 млн. долл. США, что приблизительно на 13 процентов превышает объем поступлений в 2004 году (171,4 млн. долл. США).
The regular budget includes an annual provision of approximately $1 million, mainly covering seven staff positions, with small allocations for expert groups, consultants, travel and printing. Регулярный бюджет предусматривает ежегодные ассигнования в размере примерно 1 млн. долл. США, главным образом для финансирования семи штатных должностей, а также выделения незначительных сумм на экспертные группы, консультантов, поездки и публикацию материалов.
In addition, Italy has yet to pay its host country contribution for 2005 and 2006 of 1,200,000 Euro (approximately $ 1,493,213). Кроме того, Италия до сих пор не внесла свой взнос принимающей страны за 2005 и 2006 годы в размере 1200000 евро (примерно 1493213 долл. США).
Sixteen months after the Washington Conference of July 2004, the Transitional Government reported having received disbursements of approximately $600 million, representing 43 per cent of the original pledges made. Через 16 месяцев после проведения Вашингтонской конференции в июле 2004 года переходное правительство сообщило о том, что оно получило ассигнования в объеме примерно 600 млн. долл. США, что представляет собой 43 процента от первоначально обещанных средств.
FDA issued 660 charcoal transport permits during the same time period, resulting in approximately $7,870 in revenue. УЛХ выдало за тот же период 660 разрешений на перевозку древесного угля, что позволило получить поступления в объеме примерно 7870 долл. США.
During the discussion on the item the representative of Norway noted that his country had pledged approximately $1.5 million to the Quick Start Programme. В ходе обсуждения этого пункта представитель Норвегии отметил, что его страна объявила о выделении порядка 1,5 млн. долл. США на Программу ускоренного запуска проектов.