Примеры в контексте "Approximately - Сша"

Примеры: Approximately - Сша
The working group noted that the Fund had sought approximately $66 million under the Information Systems Section and the Information Management Systems Service for activities related to information technology. Рабочая группа отметила, что Фонд запросил приблизительно 66 млн. долл. США под рубрикой Секции информационных систем и Службы систем управления информацией на деятельность, связанную с информационными технологиями.
This would greatly enhance operational efficiencies and result in savings (in rent, utilities, security and other associated charges) of approximately $14 million per biennium; Это в значительной степени повысит оперативную эффективность и приведет к экономии (с точки зрения аренды, коммунальных услуг, охраны и других связанных с этим расходов) на примерно 14 млн. долл. США в течение каждого двухгодичного периода;
This implies that the revenue from verification fees over the full first commitment period will be USD 6.8 million (approximately USD 5.7 million of which will be new receipts of revenue). Это означает, что поступления от сборов за проверку за весь первый период действия обязательств составят 6,8 млн. долл. США (из которых приблизительно 5,7 млн. долл. США будут новыми поступлениями).
In addition, approximately $8 million were provided to small island developing States through its Participation Programme, which allows national execution of activities in line with the objectives of the Programme and the budget of the Organization. Кроме того, еще 8 млн. долл. США этим государствам было выделено в рамках Программы участия ЮНЕСКО, которая предусматривает национальное исполнение проектов в соответствии с целями Программы и за счет бюджетных средств Организации.
Since its inception (and within the reporting period), the Fund has granted nearly $2 million, of which approximately $1.3 million has been disbursed. С момента своего создания (и в течение отчетного периода) Фонд распорядился выделить сумму порядка 2 млн. долл. США, из которой 1,3 млн. долл. США было освоено.
OIOS was informed by the Division that between 2007 and 2009, funds raised were approximately US$ 5.6 million, of which US$ 4.9 million were earmarked to support specific activities. Отдел сообщил УСВН о том, что в период с 2007 по 2009 годы было мобилизовано приблизительно 5,6 млн. долл. США, из которых 4,9 млн. долл. США было выделено на поддержку конкретных видов деятельности.
The total Danish support during that period will thus amount to DKK 4 million (approximately $760,000) reflecting the great importance that the Danish Government attaches to the promotion of the rights of indigenous peoples. Таким образом, поддержка Дании в ходе данного периода составит в общей сложности 4 млн. датских крон (приблизительно 760000 долл. США), что свидетельствует о большом значении, придаваемом правительством Дании поощрению прав коренных народов.
If this amount is added to the amount spent by countries from their own budgets, it becomes clear that approximately US$ 4 million were invested in reporting by Parties during the 2010-2011 reporting and review process. Если эту сумму добавить к тем средствам, которые были израсходованы странами из их собственных бюджетов, становится ясно, что около 4 млн. долл. США было инвестировано в подготовку и направление отчетности Сторонами в ходе процесса представления отчетности и обзора в течение 2010-2011 годов.
Accordingly, an organization would be required to manage a minimum of US$ 250 million over a biennium to justify the set-up of an internal oversight unit that would cost approximately US$ 2.13 million for three professionals and adequate support staff. Таким образом, если организация распоряжается как минимум 250 млн. долл. США на протяжении двухгодичного периода, то это оправдывает создание внутреннего надзорного подразделения, которое будет обходиться примерно в 2,13 млн. долл. США при наличии трех сотрудников категории специалистов и соответствующего вспомогательного персонала.
The request indicates that approximately US$ 6.5 million was invested into mine action in Guinea-Bissau between 2001 and 2004 and that US$ 7.5 million was invested between 2005 and 2009. Запрос указывает, что с 2001 по 2004 год в противоминную деятельность в Гвинее-Бисау было инвестировано приблизительно 6,5 млн. долл. США, а с 2005 по 2009 год было инвестировано 7,5 млн. долл. США.
Estimated expenditure of the Territory for 2009 was approximately $254 million, with an estimated revenue of about $280 million and an estimated surplus of $26 million. На 2009 год сметные расходы территории составляли приблизительно 254 млн. долл. США, при этом сметные поступления составили около 280 млн. долл. США, а остаток сметы - 26 млн. долл. США.
As a very conservative estimate, approximately $18.6 million would be needed to cover the introduction (not the scaling up) of selected evidence-based drug prevention interventions in three key countries in nine subregions (for a total of 27 countries) during the biennium 2010-2011. По самым скромным оценкам, для начала осуществления (но не расширения) отдельных основанных на фактических данных профилактических мероприятий в трех ключевых странах каждого из девяти субрегионов (в общей сложности 27 стран) в течение двухгодичного периода 2010-2011 годов потребуется около 18,6 млн. долларов США.
In the Sudan the clearance of 36,000 kilometres of roads by UNMAS since 2005 has led to approximately $150 million savings in the cost of air transport for the United Nations Mission in the Sudan and humanitarian agencies. В Судане разминирование силами ЮНМАС 36000 км дорог за период с 2005 года позволило сэкономить порядка 150 млн. долл. США на воздушных перевозках для Миссии Организации Объединенных Наций в Судане и гуманитарных учреждений в этой стране.
Of these, the United Nations Trust Funds for the Somali security institutions has received approximately $830,000 and the Trust Fund for AMISOM has received $24.6 million. Из этой суммы Целевой фонд Организации Объединенных Наций для институтов безопасности Сомали получил примерно 830000 долл. США, а целевой фонд для АМИСОМ получил 24,6 млн. долл. США.
This output has the potential to generate revenues of almost CFA francs 13 billion (approximately US$ 27.6 million).[38] Такой объем производства может генерировать доходы в объеме почти 13 млрд. франков КФА (примерно 27,6 млн. долл. США)[38].
In August 2009, the Government of National Unity paid back approximately $52 million to the Government of Southern Sudan that it had deducted unilaterally for the national election process over the latter's objection. В августе 2009 года правительство национального единства вернуло правительству Южного Судана около 52 млн. долл. США, которые оно в одностороннем порядке вычло на цели проведения национальных выборов вопреки возражениям последнего.
To date, approximately $16.4 million have been pledged; however, funds actually made available amount only to some $2.7 million. На настоящий момент, однако, объявлены обязательства только по примерно 16,4 млн. долл. США, а сумма фактически предоставленных средств составляет всего лишь примерно 2,7 млн. долл. США.
In 2008, programme support cost income amounted to approximately $15.8 million, which was $3 million above the level of anticipated expenditure. В 2008 году объем поступлений, которые пошли на покрытие расходов на вспомогательное обслуживание программ, составил примерно 15,8 млн. долл. США, что на 3 млн. долл. США превышает уровень предполагавшихся расходов.
The total budget of the programme amounts to approximately US$ 22 million, of which a total of US$ 8.5 million had been provided by the Governments of Belgium, France, Ireland, Italy, the Netherlands, Norway, Sweden and Switzerland. Совокупный бюджет программы составляет около 22 млн. долл. США, из которых в общей сложности 8,5 млн. предоставлены правительствами Бельгии, Ирландии, Италии, Нидерландов, Норвегии, Франции, Швейцарии и Швеции.
The Ministry of Education was provided a budget of approximately $128 million for 2011/12 to achieve the objectives of a strategic plan for the Bermuda public school system to provide world-class education that met global standards and ensure that students reach their full potential. Министерству образования на период 2011/12 года было выделено около 128 млн. долл. США для решения предусмотренных в стратегическом плане для системы государственных школ Бермудских островов задач по обеспечению образования, соответствующего высочайшим мировым стандартам, и полному раскрытию потенциала учащихся.
Under the 2011/12 budget, approximately $66 million was allocated to the Police Service, as part of an overall estimated allocation of $144 million for the Ministry of National Security. В бюджете на 2011/12 год в рамках общей суммы ассигнований министерству национальной безопасности, составляющей 144 млн. долл. США, Службе полиции было выделено около 66 млн. долл. США.
With respect to UNAMA, the Advisory Committee recommended approval of the estimates for 2012, which were approximately $16 million lower than the 2011 requirements, and of the proposal to abolish 26 positions. Что касается МООНСА, Консультативный комитет рекомендует утвердить смету на 2012 год, составляющую примерно на 16 млн. долл. США меньше, чем потребности на 2011 год, и предложение об упразднении 26 должностей.
Total assets under management in emerging markets increased from $265 million at the end of 2000 to $4,150 million in 2012, representing 9 per cent approximately of the total Fund. Общий объем управляемых активов на формирующихся рынках увеличился с 265 млн. долл. США на конец 2000 года до 4150 млн. долл. США в 2012 году, что составляет примерно 9 процентов от общих средств Фонда.
In practice, since 2004, the Voluntary Trust Fund has been used to support an average of six members per year at an average annual cost of approximately $31,000 (see table 2). На практике с 2004 года Целевой фонд добровольных взносов использовался для поддержки в среднем шести членов ежегодно, что в среднем обходилось в 31000 долл. США в год (см. таблицу 2).
For example, in February 2010, the typical cost for shipping a standard 20-foot container from Nagoya, Japan, to Port Vila, Vanuatu, was $4,700, compared with $1,100 for shipment to Brisbane, Australia, which is approximately the same distance away. Например, в феврале 2010 года типичная стоимость транспортировки стандартного 20-футового контейнера из Нагойи (Япония) в Порт-Вила (Вануату) составляла 4700 долл. США по сравнению с 1100 долл. США в Брисбейн (Австралия), который находится на таком же географическом расстоянии.