In 2005, approximately 210 vendors were awarded contracts above $200,000. |
В 2005 году контракты на сумму свыше 200000 долл. США были заключены примерно с 210 поставщиками. |
The price of water produced by the plant is approximately $0.60 per cubic meter. |
Цена на воду, производимую предприятием, составляет примерно 0,60 долл. США за кубический метр. |
Official imports of diamonds into South Africa are low; they are worth approximately $2.1 million a year, according to official statistics. |
Официальный импорт алмазов в Южную Африку является незначительным: его стоимость составляет порядка 2,1 млн. долл. США в год, согласно официальным статистическим данным. |
As a group, these workers were earning approximately $3.4 million for each normal working day prior to the crisis. |
В массе эти рабочие до начала кризиса зарабатывали приблизительно 3,4 млн. долл. США за каждый рабочий день. |
The asset value for all offices as at 31 December 2005 was approximately $12.4 million. |
Совокупная стоимость активов по всем отделениям составила на 31 декабря 2005 года приблизительно 12,4 млн. долл. США. |
The Committee was informed that resultant savings for 2007/08 would amount to approximately $2.9 million. |
Комитет был проинформирован о том, что в результате экономия за 2007/08 год составит около 2,9 млн. долл. США. |
The amount of $195 million represents approximately two months of expenditure. |
Резервов в размере 195 млн. долл. США хватит для покрытия расходов примерно в течение двух месяцев. |
Habitat requested OIOS to review the causes of the over-expenditures of approximately $1.1 million on projects funded by a Danish aid organization. |
Хабитат просил УСВН проанализировать причины чрезмерного расходования средств на сумму примерно 1,1 млн. долл. США по проектам, финансируемым одной датской организацией по оказанию помощи. |
Accounts receivable were not adequately managed, and as a result, approximately $400,000 of accounts was significantly overdue. |
Надлежащий контроль за счетами к получению отсутствовал, в результате чего счета на сумму около 400000 долл. США были просрочены на значительный срок. |
Total commitments for malaria control in Africa by the World Bank are currently approximately $500 million. |
Общий объем обязательств Всемирного банка на борьбу с малярией в Африке в настоящее время, по оценкам, составляет порядка 500 млн. долл. США. |
The net value of other known potential liabilities amount to approximately $5 million. |
Чистый объем других известных возможных обязательств составляет примерно 5 млн. долл. США. |
It is anticipated that, by the end of 2001, the unspent amount of the subvention would be approximately US$ 431,000. |
Предполагается, что к концу 2001 года неизрасходованный остаток субсидии составит приблизительно 431000 долл. США. |
On this basis the Working Capital Fund of the Tribunal would be approximately $700,000. |
Исходя из этого Фонд оборотных средств Трибунала должен составлять приблизительно 700000 долл. США. |
Total contributions from 13 donor countries - developed and developing - have amounted to approximately $5.2 million so far. |
Совокупные взносы 13 стран-доноров - развитых и развивающихся - составили к настоящему времени приблизительно 5,2 млн. долл. США. |
The increased requirements under construction services are due mainly to the proposed upgrade of the satellite farm which houses communications equipment worth approximately $3.6 million. |
Увеличение потребностей по статье «Строительные услуги» обусловлено главным образом предложением обновить спутниковую площадку, на которой размещено оборудование связи стоимостью порядка 3,6 млн. долл. США. |
Development assistance, approximately $250 million annually, was cut off and foreign currency reserves were exhausted. |
Было прекращено оказание помощи на цели развития, размер которой составлял около 250 млн. долл. США в год, и были исчерпаны резервы иностранной валюты. |
For the calendar years 2006 and 2007, the Task Force was allocated approximately $10.8 million. |
На календарные 2006 и 2007 годы Целевой группе было ассигновано около 10,8 млн. долл. США. |
Upon enquiry, the Committee was informed that the associated costs amounted to approximately $11,640,300. |
В ответ на запрос Комитет был информирован о том, что соответствующие расходы составили приблизительно 11640300 долл. США. |
The provision of $1 million reflects requirements for approximately 55 community-based quick-impact projects, as detailed in section III.C. |
Ассигнования в размере 1000000 долл. США отражают потребности, связанные с осуществлением примерно 55 общинных проектов с быстрой отдачей, о чем подробно говорится в разделе III.С. |
OIOS also questioned the basis for making cash payments of approximately $500,000 annually to local personnel for inspecting Habitat construction projects. |
УСВН поставило также под сомнение основание для выделения 500000 долл. США наличностью в год местному персоналу в связи с инспектированием строительных объектов Хабитат. |
Total reductions to the budget as a result of technical adjustments amount to approximately $18 million. |
Общая сумма сокращения размера бюджета в результате технических корректировок составляет примерно 18 млн. долл. США. |
It was foreseen that UNDOF would provide approximately $86,000 to support the project. |
Со стороны СООННР на поддержку этого проекта будет выделено около 86000 долл. США. |
In the previous audit report, OIOS recommended that the partner reimburse UNHCR approximately $30,000. |
В предыдущем докладе о ревизии УСВН рекомендовало, чтобы этот партнер возместил УВКБ приблизительно 30000 долл. США. |
Material losses were estimated at approximately $2,000. |
Материальный ущерб оценивается примерно в 2000 долл. США. |
Sri Lanka allocated approximately $500,000 in its 1998 budget to finance TCDC cooperation activities. |
На цели финансирования деятельности в сфере ТСРС Шри-Ланка выделила из своего бюджета на 1998 год примерно 500000 долл. США. |