This change in the concept of operations could reduce the overall costs of movement by approximately $5 million. |
Такое изменение концепции операций позволило бы сократить общие расходы на перевозку примерно на 5 млн. долл. США. |
For the 17-day period, the cumulative loss is estimated to be approximately $408 million. |
За период в 17 дней совокупные убытки составили около 408 млн. долл. США. |
A permanent body of 25 experts would cost approximately USD 7,700,000 per year. |
Расходы на постоянный орган в составе 25 экспертов составят примерно 7700000 долл. США в год. |
For 2006, total UNCDF investment requirements to implement the business plan approved by the Executive Board are approximately $36 million in 2006. |
На 2006 год общий объем потребностей ФКРООН в инвестициях на осуществление коммерческого плана, утвержденного Исполнительным советом, составляет примерно 36 млн. долл. США. |
The assistance provided will be approximately US$ 55,000. |
Размер оказываемой помощи составит около 55000 долл. США. |
The Medical Support Section currently oversees approximately $31 million in medical assets and several major contracts. |
В настоящее время в ведении Секции медицинского обеспечения находится медицинское имущество и ряд крупных контрактов на сумму порядка 31 млн. долл. США. |
Currently, with one aircraft, the annual operating cost is approximately $54 million. |
В настоящее время ежегодные расходы на использование одного самолета составляют порядка 54 млн. долл. США. |
In 2000, the ratio was 1 Professional staff for 25 aircraft and contracts of approximately $25 million. |
В 2000 году на одного сотрудника категории специалистов приходилось 25 единиц авиатехники и операции по управлению контрактами на сумму порядка 25 млн. долл. США. |
There is therefore a shortfall of approximately $40 million. |
С учетом этого бюджет имеет дефицит в размере около 40 млн. долл. США. |
The combined budgetary support granted by donors thus far is approximately $60.7 million. |
До настоящего времени совокупная помощь, предоставленная донорами для поддержки бюджета, составила приблизительно 60,7 млн. долл. США. |
The Independent Electoral Commission is facing a shortfall of approximately $18.5 million for its operations in 2008. |
Для выполнения своей работы в 2008 году Независимой избирательной комиссии не хватает порядка 18,5 млн. долл. США. |
In 2007, UNICEF received approximately $88 million through the CERF. |
В 2007 году ЮНИСЕФ получил по линии СЕРФ около 88 млн. долл. США. |
The costs of travel and stay in Sibiu accounted for approximately $1,400. |
Расходы на поездку в Сибиу и пребывание там составили приблизительно 1400 долл. США. |
The government pays approximately $3.20 per child to cover cultural, sports and other school fees. |
Правительство выделяет на каждого ребенка примерно по 3,20 долл. США для покрытия расходов на культурные, спортивные и другие школьные мероприятия. |
In 2007, the Government allocated approximately US$ 240,000 to that programme. |
В 2007 году по этой программе государство выделило около 240 тысяч долларов США. |
The cost of the two Professional posts foreseen was approximately $400,000 at the current exchange rate. |
Что касается двух предусматриваемых постов администраторов, то тут следует предусмотреть затраты в размере приблизительно 400000 долл. США по нынешнему обменному курсу. |
The most recent average figure was approximately 200 USD per month. |
Самая последняя цифра составляла около 200 долл. США в месяц. |
Nationally, the average income of each household in Timor-Leste is approximately $26 per month. |
В общенациональном масштабе среднемесячный доход на каждую семью в Тиморе-Лешти составляет приблизительно 26 долл. США. |
The fund balance of approximately $145,000 takes into account the costs of the nineteenth session. |
Остаток средств в фонде в размере примерно 145000 долл. США включает расходы на проведение девятнадцатой сессии. |
Expenditures from the General Trust Fund in 2008 are estimated to be approximately $5.3 million. |
Приблизительная сумма расходов из Общего целевого фонда в 2008 году составляет, согласно оценкам, 5,3 млн. долл. США. |
For 2005, the cost of audit services was approximately US$ 2 million. |
В 2005 году расходы на услуги по проведению ревизий составили приблизительно 2 млн. долл. США. |
There is approximately one toilet per person in the United States of America. |
В США на одного человека приходится приблизительно один унитаз. |
It was estimated that the resources available in the Trust Fund in 2008-2009 would be approximately $3,600,000. |
Предполагалось, что объем ресурсов в этом целевом фонде в 2008 - 2009 годах будет составлять приблизительно 3600000 долл. США. |
Approximately 3,700 poor farmers and 2,200 women are targeted by the project during its one-year duration at a cost of approximately $2.7 million. |
В ходе осуществления проекта в течение одного года на сумму приблизительно 2,7 млн. долл. США в нем было задействовано около 3700 беднейших фермеров и 2200 женщин. |
In 2011, the Strategic Movements Team concluded 40 requirements into contracts for approximately $27 million for sea cargo charters and 18 requirements for approximately $19.6 million for air cargo charters. |
В 2011 году Группа по стратегическим перевозкам заключила контракты на сумму приблизительно 27 млн. долл. США на фрахт 40 морских грузовых судов и на сумму приблизительно 19,6 млн. долл. США на фрахт 18 воздушных грузовых судов. |