| Approximately $4.7 million represented expenditure that should have been recorded in prior years. | Приблизительно 4,7 млн. долл. США представляют собой расходы, которые должны были быть учтены в предыдущие годы. |
| Approximately $112 million has been frozen in the aggregate. | В общей сложности было заморожено около 112 млн. долл. США. |
| Approximately $300,000 could be transferred to other missions. | Оборудование на сумму приблизительно 300000 долл. США можно было бы перевести в другие миссии. |
| Approximately $4.3 million remained unpaid because of contractor non-performance. | Сумма в размере приблизительно 4,3 млн. долл. США осталась невыплаченной по причине невыполнения подрядчиком своих обязательств. |
| Approximately $215 million of planned new construction investment was approved in 1996. | В 1996 году объем инвестиций в запланированное новое строительство составил порядка 215 млн. долл. США. |
| Approximately $1.5 million in assets was seized in this investigation. | В ходе этого расследования было конфисковано около 1,5 млн. долл. США в форме различных активов. |
| Approximately $400,000 is required to cover such travel. | Для покрытия таких путевых расходов требуется около 400000 долл. США. |
| Approximately $8.3 million is being invested by the Government in comprehensive cleaning and embellishment programmes. | Приблизительно 8,3 млн. долл. США направляются государством на финансирование работ по уборке и облагораживанию территории. |
| Approximately US$ 508 million was provided by non-governmental organizations that are actively involved in humanitarian work. | Примерно 508 млн. долл. США было предоставлено неправительственными организациями, которые активно занимаются гуманитарной деятельностью. |
| Approximately $350 million of new funding has been allocated. | Выделенные новые инвестиции составили примерно 350 млн. долл. США. |
| Approximately 60 per cent, or $10 trillion, is required for investments in the electricity sector alone. | Только в сектор электроэнергии потребуется инвестировать примерно 60 процентов или 10 трлн. долл. США. |
| Approximately $17 million per year will be earmarked for funding a variety of constructive programmes and projects in this field. | На финансирование разного рода предметных программ и проектов в этой сфере будет выделяться примерно 17 миллионов долларов США в год. |
| Approximately 71 invoices were found to be fraudulent, amounting to $11,000. | Было обнаружено, что фальсифицировано порядка 71 счета на сумму 11000 долл. США. |
| Approximately, $1.62 billion was allocated to the programme for 2005/2006. | В 2005/06 финансовом году на осуществление данной программы было выделено около 1,62 млрд. долл. США. |
| Approximately 27 air passengers coming into airports around the United States were either detained or sent home on January 28. | 28 января в аэропортах США задержали или отправили обратно примерно 27 авиапассажиров. |
| Approximately 2.7 million tons of plastics were recycled in the U.S. in 2011. | Было примерно 2,7 миллиона тонн переработанных пластмасс в США в 2011 году. |
| Approximately one-third of the adult population is obese and an additional third is overweight. | Около трети взрослого населения США страдает ожирением, ещё треть имеет избыточный вес. |
| Approximately 25% of US women have phthalate levels similar to those in the study. | Приблизительно 25 % женщин США имеют уровни фталатов, подобные тем, которые в этом исследовании. |
| Approximately US$ 150,000 has been allocated to these consciousness-raising projects. | На эти пропагандистские проекты было выделено примерно 150000 долл. США. |
| Approximately $28,000 was spent during the year on books and periodicals for the regional documentation centre. | Примерно 28000 долл. США в течение года было израсходовано на книги и периодические издания для регионального центра документации. |
| Approximately $395,000 of the total requested amount related to contingency provisions to finance the construction or refurbishing of new office space. | Приблизительно 395000 долл. США из общей запрашиваемой суммы относятся к резервным ассигнованиям для финансирования строительства или переоборудования новых служебных помещений. |
| Approximately $810 million has actually been disbursed in Afghanistan this year. | Около 810 млн. долл. США уже переведено Афганистану в текущем году. |
| Approximately US$ 500 per month was required to get the initiative off the ground, as the lecturers were willing to work without payment. | Для реализации этой инициативы требуется приблизительно 500 долл. США в месяц, поскольку преподаватели проявили готовность работать безвозмездно. |
| Approximately 5,000,000 SIT (21,739 USD) was devoted to co-financing programmes of non-governmental organisations. | Примерно 5000000 толаров (21739 долл. США) были выделены на совместное финансирование программ неправительственных организаций. |
| Approximately 42 per cent of these holdings were denominated in currencies other than the United States dollar. | Приблизительно 42 процента этих вложений были выражены не в долларах США. |