Примеры в контексте "Approximately - Сша"

Примеры: Approximately - Сша
Funds from sources other than Ecuador's State budget would be sought for approximately US$ 8.03 million or an average of approximately US$ 1.0 million per year. Фонды из других источников, помимо эквадорского государственного бюджета, будут изыскиваться в размере приблизительно 8,03 млн. долл. США, или в среднем приблизительно 1,0 млн. долл. США в год.
Overall, the Committee noted that the OIOS budget for a biennium amounted to approximately $100 million, or approximately $50 million per annum. В целом, Комитет отметил, что бюджет УСВН на двухгодичный период составляет порядка 100 млн. долл. США, или примерно 50 млн. долл. США в год.
In the period April 2006 to March 2008 approximately 118343 Zimbabweans were repatriated at a total cost of P11000000 (approximately US$1833333). За период с апреля 2006 года по март 2008 года было репатриировано приблизительно 118343 зимбабвийца и общие расходы на осуществление этого мероприятия составили 11000000 млн. пул (приблизительно 1833333 долл. США).
The current regular Departmental biennial budget amounts to approximately $62 million, and approximately $2 million is additionally administered under the provisions of General Assembly resolution 60/249. Объем регулярного бюджета Департамента на нынешний двухгодичный период составляет около 62 млн. долл. США; помимо этого, в распоряжении Канцелярии находятся еще около 2 млн. долл. США, представленных на основании положений резолюции 60/249 Генеральной Ассамблеи.
In order to provide these services, the Department of Public Information will require additional infrastructure of approximately US$ 2,500,000, supplemented by related staff and other recurring costs of approximately US$ 1,700,000. Для оказания этих услуг Департаменту общественной информации потребуется примерно 2500000 долл. США на дополнительную инфраструктуру, а также 1700000 долл. США на содержание соответствующего штата и другие периодические издержки.
Had the costs not increased, there would have been projected savings of approximately $12,000 in the 2011/12 period. Если бы не этот рост расходов, то в 2011/12 году можно было сэкономить, как планировалось, примерно 12000 долл. США.
The annual savings in staff costs, based on the proposed staffing table for the Kuwait Office in 2013, was estimated at approximately $2.6 million. Согласно расчетам на основе предлагаемого на 2013 год штатного расписания для Отделения в Кувейте ежегодная экономия по статье расходов по персоналу составит около 2,6 млн. долл. США.
The United Nations police Forensic Team established the first forensic laboratory in Timor-Leste with approximately $80,000 of forensic equipment. Группа судебно-медицинской экспертизы полиции Организации Объединенных Наций создала первую судебно-медицинскую лабораторию в Тиморе-Лешти, включая судебно-медицинскую аппаратуру стоимостью примерно 80000 долл. США.
Financial resources provided by donors to the United Nations Office on Drugs and Crime Regional Programme in 2012 amount to approximately $6.0 million. Объем финансовых ресурсов, предоставленных донорами региональной программе Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности в 2012 году, составляет порядка 6,0 млн. долл. США.
Given the depth of humanitarian needs in Afghanistan, following the mid-year review, the consolidated appeals process increased to $448 million to address the life-saving needs of approximately 8.8 million people. С учетом остроты гуманитарных потребностей в Афганистане после проведения полугодового обзора объем средств, который предполагается мобилизовать в рамках совместных призывов, был увеличен до 448 млн. долл. США, с тем чтобы можно было удовлетворить жизненно важные потребности примерно 8,8 миллиона человек.
The tropical depression was responsible for approximately $840 million in losses, representing 4 per cent of gross domestic product (GDP). Общая сумма ущерба, нанесенного тропическим штормом, составила порядка 840 млн. долл. США, или 4 процента валового внутреннего продукта (ВВП).
In addition, there were discrepancies in outstanding balances of approximately $1 million between the records of the regional activity centres and UNEP. Кроме того, между учетными записями у региональных центров деятельности и у ЮНЕП имели место расхождения по поводу объема этой задолженности, составляющие примерно 1 млн. долл. США.
UNDP, UNFPA, UNAIDS and WFP have indicated that the costs associated with mobility relate mainly to common system allowances and estimated average relocation expenses of approximately $50,000 per staff member per move. ПРООН, ЮНФПА, ЮНЭЙДС и ВПП отметили, что издержки, связанные с обеспечением мобильности, обусловлены главным образом выплатой надбавок, принятых в общей системе, и расчетными средними затратами на перевод в размере порядка 50000 долл. США из расчета на переезд одного сотрудника.
On average, for a single staff member, the relocation cost would be approximately $40,000 per move. В среднем из расчета на одного сотрудника затраты на один перевод составляют порядка 40000 долл. США.
For a staff member with three dependants (spouse and two children), it would be approximately $75,000 per move. В случае перевода одного сотрудника с тремя иждивенцами эта сумма увеличивает приблизительно до 75000 долл. США.
They include his proposal that the Assembly defer a decision on the treatment of the amount of approximately $60 million due to Member States. Они включают его предложение Ассамблее отложить принятие решения в отношении распоряжения суммой в размере приблизительно 60 млн. долл. США, причитающейся государствам-членам.
This year, Australia's total development assistance to Afghanistan will be approximately $165 million, a 34 per cent increase over last year. В этом году общий объем помощи в целях развития, который Австралия предоставляет Афганистану, составит около 165 млн. долл. США, что на 34 процента больше, чем в прошлом году.
At the meeting held on 15 September, the Government announced that its contributions to the elections would be approximately $18 million. На заседании 15 сентября правительство заявило о выделении на цели проведения выборов примерно 18 млн. долл. США.
The Ministry of Finance has allocated approximately $4 million in the current financial year for the roll-out and has requested additional international financial support. Министерство финансов выделило примерно 4 млн. долл. США в нынешнем финансовом году для начала работы и запросило дополнительную международную финансовую поддержку.
The restrictions imposed by the embargo caused a loss of approximately $9.6 million in earnings. Ограничения, вызываемые блокадой, помешали получить доходы стоимостью порядка 9,6 млн. долл. США.
On 12 September, the Kosovo police arrested five suspects and seized counterfeit currency of approximately $1 million that was thought to have been produced outside Kosovo. 12 сентября косовская полиция арестовала пятерых подозреваемых и конфисковала фальшивые деньги, предположительно изготовленные за пределами Косово, на сумму порядка 1 миллиона долларов США.
Pursuant to resolution 1970 (2011), assets valued at approximately $370 million owned by the Central Bank of Libya were frozen in Norway. На основании резолюции 1970 (2011) в Норвегии были заморожены принадлежащие Центральному банку Ливии активы, общая стоимость которых составляет приблизительно 370 млн. долл. США.
Responding to the crisis, Germany is currently carrying out financial and technical cooperation projects in the region in the amount of approximately $10 million. В порядке реагирования на кризис Германия в настоящее время осуществляет в регионе проекты по финансовому и техническому сотрудничеству в размере приблизительно 10 млн. долл. США.
The annual pension payments, which total approximately $2.2 billion, are paid in 15 different currencies. Общая сумма ежегодных пенсий, выплачиваемых в 15 разных валютах, составляет примерно 2,2 млрд. долл. США.
At the end of 2011, this had increased to $41 million, which is sufficient to cover approximately 4 months of estimated annual expenses. На конец 2011 года такая сумма увеличилась до 41 млн. долл. США, что достаточно для покрытия сметных ежегодных расходов в течение примерно четырех месяцев.